Шрифт:
гораздо большее количество лошадей, чем я мог обеспечить им в тот момент, и длинный
список лошадиных ферм, где я мог приобрести их, по большей части в Ирландии. Им нужно
было ошеломляющее число для высокоприоритетной миссии. Я подозревал, что мне
потребуются месяцы на то, чтобы собрать поголовье, так и получилось, поэтому я пропустил
остаток Сезона Эллы. Я пропустил даже е похороны!
Брук затаила дыхание. Его злость вернулась. Она слышала это, видела и догадывалась,
что он больше ничего не скажет. И она до сих пор не услышала ответ на свой вопрос.
Она попыталась поддержать его, спросив:
– Не мог кто-нибудь другой заняться покупкой лошадей, чтобы тебе не пришлось
оставлять сестру в такой важный момент е жизни?
– Думаю, это можно было устроить, но мой связной в армии привык работать со мной
и доверял лишь мне поставки самых быстрых скакунов, каких можно достать. Мне не
объяснили зачем, но я догадывался, что животные предназначались для важной новой
шпионской или разведывательной сети на континенте. В любом случае, мне дали понять, что
никто другой не мог справиться с этим заданием.
Брук пожилась, собираясь с духом.
– Как умерла твоя сестра?
– Стояла ранняя осень. Двое е поклонников последовали за Эллой в Ротдейл после
Сезона, чтобы продолжить свои ухаживания там, но Элла не благоволила к ним и попросила
мать забрать е в Скарборо за несколько недель до наступления холодов, надеясь, что
молодые лорды уедут, прежде чем они с моей матерью вернутся в Ротдейл. Но пока они
были в Скарборо, она безрассудно вышла под парусом одна, когда внезапно начался шторм.
Моя мать не находила себе места от беспокойства, когда она не вернулась спустя несколько
часов, весь город, почти все корабли и лодки вышли из порта и отправились на е поиски.
– Они… нашли е?
– Да. Два дня спустя е тело выбросило на берег несколькими милями ниже по
течению. Оно было настолько обезображено, и его так истрепали морские волны, что моя
мать не могла даже смотреть на него. Но на ней был медальон, который доказал, что перед
ними Элла. Я подарил его на е шестнадцатый день рождения и вырезал на обратной стороне
слово «Дикарка». Это е сильно развеселило, и с тех пор она всегда носила его с дневными
платьями. Как ты понимаешь, мать была убита горем и, так как не знала, как можно
связаться со мной, провела похороны неделю спустя. Когда я вернулся в Йоркшир и узнал
шокирующую новость о том, что Элла погибла, мы с матерью оплакали е безрассудный
нрав и невезение, которое завело е в бурю. Я корил себя за то, что не обуздал е
бесшабашность. Мать винила себя за то, что взяла Эллу в Скарборо. Она постоянно плакала,
рассказывая мне о похоронах. Несколько подруг Эллы были там и упомянули, что ждали
Эллу на домашнюю вечеринку накануне Рождества, которую она планировала посетить. Кое-
кто из е ухажеров тоже присутствовал, и на них просто не было лица. Все слуги из обоих
домов были там. Все любили Эллу. Единственным странным происшествием,
приключившимся в день гибели Эллы, был спешный отъезд е личной горничной из
Скарборо. Позже моя мать обнаружила пропажу всех драгоценностей Эллы. Мать считала,
что юная горничная решила воспользоваться всеобщей суматохой, когда Элла не вернулась с
прогулки, чтобы украсть е украшения, которые оценивались в приличную сумму. Местные
власти искали воровку, но е и след простыл.
Брук не понимала, как любое из этих душераздирающих событий было связано с е
братом. Помимо грусти, теперь она чувствовала себя ещ более неловко, чем обычно. Она не
Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club
рискнула упомянуть о дневнике, который тайком прочла, или о проклинающих словах,
которые обнаружила на последней странице.
Но она могла выразить словами то, что чувствовала сердцем.
– Мне жаль, что твоя сестра не выбралась из шторма.
– Она могла выбраться, – отрешнно сказал он. – Она просто не хотела. Но я не знал
этого в тот момент. Только спустя шесть месяцев после длившегося год траура я подумал,