Вход/Регистрация
Секрет миссис Смитон
вернуться

Грэнджер Энн

Шрифт:

— Тебе нужно купить продуктов, Кевин. Или мне самой все купить и принести тебе сюда?

Кевин вытащил руки из-за спины и ловко выхватил банкноту из рук Мередит.

— Я схожу, — и он спрятал деньги в карман своих грязных брюк.

— А что дальше? Тебе нужна работа, нужно как-то зарабатывать себе на жизнь.

— Мистер Кромби сказал, что даст мне работу.

Оглянувшись через плечо, Винни заметила:

— Я думаю, Макс действительно так и сделает, но на всякий случай я прослежу за этим.

— Может быть, нам лучше позвонить в социальную службу? — пробормотала Мередит.

— Нет, все будет в порядке, — уверенно пообещала Винни. — В деревне найдется кому о нем позаботиться так или иначе. — Она сняла горячую сковороду с огня и приказала: — Неси тарелку, Кевин.

— Мы с Эрни всегда ели прямо со сковороды, — сообщил Кевин.

— Ну, значит сейчас самое время начинать переходить к тарелкам, — заявила Винни.

Кевин пошел к платяному шкафу и вернулся с довольно красивой тарелкой.

Женщины наблюдали, как он съел омлет и три куска хлеба.

— Я завтра утром снова приду, Кевин, — пообещала Винни.

Кевин уставился в тарелку:

— Вы можете не приходить.

— Все равно, я приду.

— Кевин, — мягко сказала Мередит. — Ты что же, обжег пальцы?

— Пальцы? — Кевин мгновенно спрятал руки под стол, и зажал их между колен. — Да, на плите… Пытался почистить.

— Здесь все нужно почистить, — заявила Винни. — Я что-нибудь организую, только немного попозже. Может быть, если я хорошо заплачу Джанин, она и приберется здесь.

— Нам здесь никого не надо, — запротестовал Кевин. — Мы с Эрни вдвоем, а больше никого не надо.

— Но Эрни умер, — мягко напомнила Винни.

Кевин ссутулился.

— Такого никогда раньше не было, чтобы он две ночи подряд не приходил домой, никогда не было. Я не знаю, где он был. Он ничего не рассказывал, а я никогда не спрашивал.

Он снова испуганно взглянул на Винни.

— Я не делал этого!

* * *

— Ничуть не жалею, что покинула этот дом! Мерзкое место, — вырвалось у Винни.

Она осуждающе покачала головой и, решительно глядя вперед, ускорила шаг. Они уходили от дома тем же путем, что и пришли. Мередит заметила:

— Я думаю, он до сих пор в шоке, да оно и понятно. Между прочим, он не показался мне беспомощным.

Винни взглянула на нее.

— Он знает, что делать, хотя, конечно, в самых общих чертах. Пока привычная ему жизнь сохранит свой порядок, с ним все будет в порядке, я имею в виду, пока он будет оставаться в своем доме и работать на Макса или на кого-нибудь еще, пока будет жить так, как при Эрни. Согласитесь, он не умственно отсталый, всего лишь простачок, как говорили раньше. У него ведь фактически нет никакого образования, никакого жизненного опыта, но ему хорошо в его собственном ограниченном мирке.

Теперь Винни говорила со спокойной уверенностью, совсем не так, как пару минут назад, когда они только-только покинули дом Эрни. Мередит подумала, что в первый раз она говорила в сердцах, а теперь — все хорошенько взвесив и обдумав. Неловкость, которую Мередит испытала в доме Эрни, не исчезла, наоборот, возросла. Уже в который раз с тех пор, как она прибыла в Парсло-Сент-Джон, она почувствовала, что не понимает происходящего, даже Винни, надежная, добрая, опытная, и та, казалось, скрывала от нее что-то. Возможно, она не желала или опасалась показать свое подлинное отношение к происходящему, намеренно поступая так, чтобы ее поступки казались вполне приемлемыми и совершенно обыденными. Знание чего-то таинственного, скрытого от глаз Мередит, но известного многим другим, чудилось ей в стойкой уверенности Винни в том, что с Кевином все будет в порядке, что ему ничего не грозит и его дела не требуют постороннего вмешательства.

— Ну что ж, мне кажется, вы правы, — согласилась Мередит не потому, что действительно верила в это, а потому, что поняла: именно это Винни хочет от нее услышать.

* * *

Алан Макби отправился в Грачиное гнездо. У ворот он показал охраннику свое удостоверение, затем беспрепятственно пересек сад и дошел до калитки, ведущей на луг.

Там еще полным ходом шли поиски орудия убийства. Алан видел цепь мужчин и женщин, которые медленно шли вперед, уставившись в землю и уже почти дошли до дальней стороны луга. Когда они закончат здесь, то начнут искать в другом месте, вероятно, на территории старого огорода, а после, если так ничего и не отыщется, в остальной части сада. Эта работа займет немало времени и к тому же, как он грустно про себя отметил, может так и не дать результата.

Аманда Крэйн стояла поблизости, под каштаном, беседуя с человеком, которого Алан определил как сержанта, отвечающего за проведение поисков. Она повернулась увидела Макби, стоящего у калитки. Что-то сказав сержанту, она направилась в сторону Макби.

Он миновал калитку и пошел ей навстречу.

— Доброе утро.

— Доброе утро, сэр.

Она смотрела настороженно. Сегодня на ней были туфли без каблуков, более подходящие для этой местности, клетчатая юбка в складку и ватная, украшенная крошечными цветочками телогрейка, накинутая поверх свитера бутылочного цвета. Тщательно зачесанные назад рыжие волосы были стянуты яркой лентой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: