Шрифт:
– Я очень хочу полететь, - сказала она.
– Мы через столько прошли, чтобы сюда
попасть, и вероятность происшествия очень мала, ведь так?
– Почти минимальная.
Она кивнула Седу.
– Тогда давай это сделаем.
– Если ты уверена. Я не расстроюсь, если ты испугаешься и захочешь все отменить.
– Я не боюсь, и не хочу ничего отменять.
Сед улыбнулся и кивнул.
– Все будет хорошо.
– Отлично, - сказал Гари, - тогда все на борт.
Сед помог Джессике подняться по лестнице, а Гари подал руку, когда она
перешагивала через корзину. Вскоре рядом с ней стоял Сед, взволнованный происходящим
не меньше неё.
– Дашь мне минутку поговорить с Гари по-мужски - шепнул он ей на ухо.
Джессика подозревала, что сейчас больше будет говорить бумажник Седа, а не он сам, но
ей очень хотелось заняться любовью с мужем, пролетая над землей на воздушном шаре.
Оставалось надеяться, что Гари будет сговорчивым. Сед и его бумажник могли быть очень
убедительными.
Джессика облокотилась на край корзины, и увидела женщину, сидевшую на траве
возле веревок, удерживающих шар. Джессика помахала ей, и та радостно помахала в ответ.
Прохладный воздух растрепал её волосы, и она провела руками по оголённым
предплечьям, жалея, что не захватила свитер. Но откуда ей было знать о планах Седа, если
он весь день держал её в неведении. В этот момент к ней сзади прижалось крепкое, теплое
тело, Сед обвил руками её талию.
– Замерзла?
– шепнул он ей на ушко.
– Немного, - призналась она, но дрожала она не по этому поводу. Сегодня был
долгий день, и ей очень было нужно оказаться в крепких объятиях мужа.
– Ну? Что сказал
Гари?
– Он не позволяет такого рода шалости пока он следит за маршрутом.
– О, - грустно сказала она.
– Но за пару тысяч долларов он пообещал смотреть в другую сторону.
Чувственными губами Сед ласкал кожу у неё за ухом, кусал, сосал, лизал её пока
ноги Джесс не подкосились и она не застонала.
Сед чуть отошёл назад.
– Сначала ужин, потом десерт.
– Я хочу сразу десерт, - возразила Джессика.
Он поймал её губы в страстном поцелуе. Все её тело затрепетало от возникнувшей
сексуальной энергии, стоило ей ответить на его поцелуй.
Сед оторвался от неё, и наклонился ближе, чтобы прошептать ей на ухо.
– Он будет стоить твоего ожидания.
Джессика в этом даже не сомневалась, но все же ударила Седа за такую
самоуверенность. Она так и осталась стоять, когда Сед опустился на дно корзины рядом со
столом из ротанга.
– Ты идешь?
– спросил он, указывая на противоположное от него место.
– Пока нет, - пробубнила под нос она.
Но стол, накрытый на двоих, манил к себе, не так как сидящий за ним, поэтому
Джессика села, не желая больше мерзнуть на ветру. Стол выглядел странно. Стулья были
выше привычных обеденных и больше подходили для барной стойки. Поэтому когда она
села, то её ноги буквально уперлись в стол. Она гадала о странной конструкции, пока не
подняла голову и не увидела, что может наблюдать за происходящим вне корзины. Это
объясняет высокие стулья, но зачем ставить такой низкий стол?
К столу подошел Гари.
– Моя жена превосходный повар, - гордо заявил он.
– Она подогревает еду в нашем
грузовике. Мы выдвинемся, когда погрузим всё на борт, а она будет следовать за нами на
машине. К сожалению, вам самим придется обслуживать себя. Я буду управлять шаром, и
нам нужно будет приземлиться до темноты.
– А почему стол такой низкий?
– Чтобы ужин не вылетел за борт, и не подпортил виноградные поля, - ответил
Гари и засмеялся.
– Ой, - улыбнулась Джесс.
– Теперь понятно.
– Это ваш первый круиз с обедом?
– Нет. Моя жена сделала мне предложение во время такого круиза, - ответил Сед,
указывая на Джессику.
– Но он был на лодке.
– Она сделала предложение?
– Ага, понимаете, она была немного в отчаянии, - Сед застонал, когда получил
пинок под столом.
– Ты разве забыл? Я делала предложение єу.
Он рассмеялся.
– Моему злобному брату-близнецу.