Вход/Регистрация
Сплетни живут не только под лестницей
вернуться

Гаан Лилия Николаевна

Шрифт:

Правда, одно время Ник строил планы женитьбы на кузине, к которой испытывал серьезные чувства, но отец и тетушка дали ему ясно понять, что они намерены по-другому устроить жизнь Беатрис, и он смирился. А что тут можно было поделать?

Вот и сейчас Ник доброжелательно представил кузинам своего спутника. Мистер Лэтери по очереди поклонился девушкам, но понятно, что его взгляд сразу же остановился на Беатрисе, и больше от неё не отрывался. Досадливо прикусив губу, той пришлось принять участие в беседе.

Впрочем, сестре пришла на выручку Мэри, тем самым значительно облегчив первые часы пребывания американца в их доме.

– Как давно вы покинули Америку и где там жили?
– спросила она мистера Лэтери, усиленно демонстрируя интерес к его особе.

– Я выехал из Нового Орлеана ещё осенью, немного путешествовал, но к весне собираюсь обратно. Моя семья помимо дел с вашей компанией занимается торговлей хлопком, и целью этой поездки было заключение новых договоров с ткацкими фабриками на поставку хлопка, - с готовностью объяснил тот, обрадовавшись возможности завязать непринужденный разговор.

Молодой человек очень волновался, приглядываясь к предназначенной ему девушке, и при виде её хмурого лица, почувствовал себя неуверенно.

– Так вы живете в Америке, и вашей семье принадлежит вторая часть акций заокеанской компании Джонсонов?
– Мэри не стоило труда изобразить неведение, но все равно в голосе прозвучала насмешка.

Беатрис кинула на сестру предостерегающий взгляд и благоразумно решила сама вступить в разговор.

– Вы в первый раз в Англии?

– Нет, - нервно улыбнулся собеседник,- я учился вместе с Ником в Коммерческой школе, и хорошо знаком по предыдущим приездам с леди Уэсли и с вашим дядюшкой.

– Вам нравится в Англии?

– Здесь очень холодно зимой, а я не привык к снегу!

– А я, наоборот, - с нажимом произнесла Беатрис,- очень люблю снег!

Лэтери смутила столь явная недоброжелательность, но он снисходительно и мягко улыбнулся.

– В Новом Орлеане много хлопка, а он очень похож на снег!

Обрадовавшись, что они все-таки заговорили, Мэри с Ником постарались отойти немного в сторону, чтобы не мешать.

– Куда вы приглашены на Рождественские праздники?- поинтересовался молодой человек.

Мэри не ожидала вопроса, поэтому её щеки ярко вспыхнули от волнения.

– Сэр Генри Дартуэй дает рождественский бал, и он прислал общее приглашение для всех.

– Вот как?
– задумчиво протянул Ник и тайком взглянул на Беатрис.
– Сэр Генри холост и достаточно привлекателен, чтобы вскружить головы всем девчонкам в округе. Может, есть смысл отказаться от приглашения? Пусть Джеймс и Би используют это время для лучшего знакомства друг с другом.

– Они могут знакомиться и танцуя,- яростно возразила возмущенная Мэри,- в кои-то веки в Бэкхэме появилась возможность повеселиться, и у тебя, Ник, сразу же появились возражения!

– Ладно, ладно,- молодой человек сразу же пошел на попятную,- разве я против, просто...

А что "просто" он и сам не мог пояснить. Бывает иногда - внутренний голос нам настойчиво твердит, что лучше воздержаться от какого-либо поступка. Но Ник всегда отличался здравомыслием, и понимал, что идея отказаться от бала никогда не вызовет энтузиазма у юных девушек, поэтому мудро отступил.

Второй раз имя Дартуэя всплыло за ужином, где обсуждалась завтрашняя поездка на бал.

– А что за человек, этот сэр Генри?
– поинтересовался Лэтери.

– Баронет, - пожал плечами Ник, - что ещё к этому можно добавить?

– У нас в Америке о человеке судят по делам, заработанному состоянию и умению делать деньги. А чем занимается ваш баронет?

Домочадцы мистера Смита недоуменно переглянулись. Вопрос им показался неуместным. Чем занимается баронет? Является баронетом! Разве этого недостаточно? Но что возьмешь с янки? К гостю решили отнестись снисходительно.

– Сэр Генри редко покидает усадьбу, и с жителями Бэкхэма, если и общается, то только по делам, - спокойно объяснил мистер Смит,- мы люди слишком разных кругов, чтобы оценивать друг друга!

– Что же, если он баронет, то нельзя о нем и мнения иметь?

– Почему же, можно! Только оно его в даже самой малой степени не касается. У Дартуэя своя жизнь, титулованные друзья и родня. Мы для него как бы ни существуем! Говорят, что ему приходят письма из далеких экзотических стран - толстые, огромные конверты! Но никто не знает, кто и о чем пишет сэру Генри, и сомневаюсь, чтобы кто-нибудь осмелился поинтересоваться. А ты, парень, спрашиваешь, каковы его доходы и каков его бизнес?!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: