Вход/Регистрация
Сплетни живут не только под лестницей
вернуться

Гаан Лилия Николаевна

Шрифт:

Пока не начались танцы, гости фланировали по дому, вспоминая, каким он был при старом хозяине, и единодушно пришли к выводу, что здесь не хватает молодой хозяйки, которая бы придала лоск всему поместью. Семьи, где имелись девицы на выданье, особенно рьяно настаивали на этой точке зрения. И все с нетерпением дожидались начала танцев.

Бал начался со звуков новомодного вальса, мнение о котором тогда не было однозначным. Многие считали его неприличным и даже скандальным, и громко осуждали, предрекая, что последствием столь тесных объятий танцоров станет невиданное падение нравов.

И тут выяснилось, что баронет пригласил на первый танец мисс Элен Годдарт - пухленькую юную девушку, неуклюжую, но с миловидным личиком. Мэри настолько была поражена этим выбором, что отмахнулась от приглашений, с недоумением наблюдая за их потугами танцевать. Девушка плохо знала фигуры танца, Дартуэй смотрел куда угодно, только не на партнершу!

Не менее привлекала внимание и другая пара - лорд Уоррен и Беатрис. Даже с её места было видно, что те не столько танцуют, сколько разговаривают. Зная застенчивый и сдержанный характер сестры, Мэри не могла не поразиться. Как же практически незнакомому джентльмену удалось так быстро разговорить далеко не словоохотливую Беатрис? Рядом с мисс Джонсон пузырился от возмущения надувшийся Лэтери.

– У нас в Америке считается признаком дурного тона приглашать на первые танцы чужих невест, - гневно пробурчал он,- и уж тем более вести с ними какие-то непонятные беседы! И пусть он лорд! Если Уоррен не был пожилым человеком, я вызвал бы его на дуэль!

– Не настолько он и стар,- возразила Мэри,- ему едва ли на много больше сорока. И откуда лорду знать, что Беатрис ваша невеста, если это новость даже для меня, её сестры?!

– Разве вопрос ещё не решен?
– удивился американец.
– Леди Изабелла уверила меня, что нет никаких препятствий для брака.

Мисс Джонсон пожала плечами. Она не могла понять стремления матери выдать замуж старшую дочь куда-то на край света, и Мэри мало нравился предполагаемый жених, но кто бы спрашивал её мнения по столь деликатному вопросу?

– И все-таки советую вам, прежде чем вызывать лорда на дуэль,- язвительно посоветовала она собеседнику,- сначала поставить в известность о помолвке вашу избранницу. А то с неё станется, посчитав себя свободной от каких-либо обязательств, обручиться с кем-либо ещё!

Лэтери угрюмо глянул на дерзкую девицу и отошел в сторону, зато к кузине поторопился подойти Ник.

– Что ты сказала Джеймсу? Он с лица сменился.

– То, что давно должен был сказать ты! Беатрис не овца, чтобы безропотно сменить одно стадо на другое. Сестре не нравится этот янки, неужели ты сам не замечаешь?

Ник тяжело вздохнул, проследив глазами за танцующей кузиной.

– Мэри, деньги - это огромная ответственность,- мягко возразил он,- от того в чьих руках они окажутся, зависят судьбы многих людей, в том числе и наши. Мы все кормимся с этой компании. Беатрис не имеет права пренебрегать интересами всей семьи!

– Но пренебрегает же семья её интересами!

– Ты говоришь глупости! С каких это пор выйти замуж за порядочного и состоятельного, к тому же симпатичного человека не в интересах юной, мало что понимающей в жизни девушки

Мисс Джонсон настолько пренебрежительно фыркнула, что лицо мистера Смита гневно покраснело.

– Мэри!

– Что "Мэри"? Прости, конечно, но я знаю, что ты сам влюблен в Беатрис..., и мне противно продолжать этот разговор - ты либо невиданный лицемер, либо обыкновенный дурак!

– Мэри!

Но и вторичный призыв к порядку прошел незамеченным.

Мисс Джонсон обладала несчастливой способностью настраивать против себя людей. Она вовсе не была пустоголовой простушкой, которая не ведает, что творит. Наоборот, Мэри прекрасно осознавала последствия своих поступков. Её открытость и прямота были вызваны не наивностью, а элементарным отсутствием чувства самосохранения, которое заставляет помалкивать даже самых дерзких. По этой причине девушку не любили дамы, а джентльмены сторонились обладательницы столь язвительного языка, отдавая предпочтение леди с менее яркой внешностью, зато с более тихим и покладистым характером.

Вот и сейчас Мэри в считанные минуты настроила против себя и американского гостя, и кузена, к которому, кстати сказать, хорошо относилась. И теперь она стояла у стены, пылая гневом и нервно обмахиваясь веером, готовая вцепиться в любого, кто попадется под горячую руку. Но за перепалкой с Ником она пропустила момент, когда закончился первый вальс, и вздрогнула от неожиданности, услышав голос, приглашающий её на следующий танец.

Мэри резко обернулась, и с радостно забившимся сердцем увидела баронета. Растерянно присела она в ответном поклоне, робко подав руку, чтобы джентльмен проводил её в центр зала. И ей даже в голову не пришло, что за ними встревоженно наблюдает Беатрис. Вынужденная вновь встать в пару с лордом Уорреном та менее всего была расположена танцевать. И Уильяму хватило нескольких минут, чтобы сообразить, что происходит. Его упрямый брат пригласил на вальс высокую девушку с дерзким взглядом зеленых глаз - мисс Мэри Джонсон. А крошка Беатрис, по всей видимости, ревновала! Открытие немало позабавило лорда и прибавило ему настроения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: