Шрифт:
Не новый, но вполне ухоженный синий «опель», умело развернувшись, вкатил на гостевую стоянку. Из «опеля» вышла дама в чёрном костюме. Именно дама, притом довольно молодая — между тридцатью и сорока — и ухоженная. Пышные тёмные волосы были сколоты изящной серебряной заколкой, в которой сверкали чуть ли не бриллианты с синими сапфирами. Конечно, это была бижутерия, но очень высокого класса. Бусы — короткая нитка из шариков чёрного не то камня, не то дерева. Узкие солнцезащитные очки с синими стёклами, мини–юбка, строгий пиджак и белоснежная блузка. А костюмчик–то, похоже, от кутюр. Жаль Лёвки нет, — подумал Гоша. — Уж он–то вмиг определил бы, от кого костюмчик. Хотя, впрочем, какая разница.
— Ничего себе няня! — Зера ошарашено взглянула на Гошу.
— А ты думала, она как Мэри Поппинс с неба спустится? — Гоша обнял жену за плечи. — Или придёт в запылённых ботинках с узелком за спиной? Современные няни зарабатывают, как топ–менеджер в небольшой фирме.
— Я скорее ожидала такую бабушку а-ля Арина Родионовна, — призналась Зера шёпотом, делая шаг навстречу даме.
— Арины Родионовны английского не знают, — так же шёпотом ответил Гоша и уже громко обратился к идущей им навстречу даме: — Инесса Игнатьевна? Рады приветствовать вас в нашем доме!
— Вы — Георгий Валентинович? — Инесса первой протянула руку, которую Гоша почтительно поцеловал.
— Он самый. А это моя жена…
— Зера … — няня замялась, и Зера пришла на помощь:
— Можно просто — Зера.
— Очень приятно! — Инесса вяло пожала руку Зеры и, сняв очки, довольно бесцеремонно стала рассматривать потенциальных работодателей.
Няня нового времени чуть щурилась. Но не от солнца — уже было довольно поздно. Наверное, очки с диоптриями, — догадалась Зера. И почему–то эта деталь показалась ей хорошим знаком. Хоть что–то есть в пришелице от той нянюшки–кормилицы, образ которой рисовало воображение: добродушная старушка в чепце, очках и со старомодным вязанием в усталых руках.
— Ну что, прошу в дом. Познакомитесь с нашей Зерой–маленькой, — Гоша любезно пропустил Инессу вперёд. Та, улыбнувшись в ответ, зацокала шпильками по крыльцу.
Как она на таких каблуках собирается ребёнком заниматься? — удивилась Зера. Словно угадав её мысли, Инесса обернулась:
— Я сегодня рабочую одежду не привезла. Если мы подойдём друг другу, — она подчеркнула это «мы», — то я смогу приступить к работе через три дня, не раньше.
Прежде чем подойти к манежу, где Зера–маленькая, не обращая внимания на родителей, боролась с разноцветной пирамидкой, Инесса отдала Гоше прозрачную папку:
— Здесь документы и рекомендации, — сообщила она и направилась к манежу. — Ну, что, Зера, давай знакомиться. Меня зовут Инесса.
Девочка оторвалась от пирамидки и, смотря снизу вверх на незнакомую тётю, послушно повторила:
— И-на, — и широко улыбнулась, демонстрируя четыре верхних и три нижних зуба.
— Работай, Зера, а мы с мамой и папой пока поговорим, хорошо? — Инесса протянула палец и Зера, как обезьянка ловко уцепилась за него и встала в манежике во весь свой богатырский рост.
— Па–па, — сказала Зера и потянулась свободной ручкой к камешкам на шее тёти.
— Э-э, нет, зайка, это — не игрушка! — рассмеялась Инесса и повторила то же самое по–английски.
Гоша с Зерой переглянулись. Кажется, эта Инесса умеет обращаться с детьми. Неужели нашли?
Инесса была уже не первой няней, приезжавшей на смотрины в их загородный дом. Пятой, это если не считать тех трёх, к которым Гоша с Зерой ездили сами. И были даже вполне приличные кандидатуры, но всякий раз что–то не получалось. То няня отказывалась работать за городом, то няню не устраивал слишком нежный возраст ребёнка, то у няни обнаруживалась аллергия на собак. А одна гувернантка, уже было совсем согласившаяся на работу, неожиданно укатила по другому предложению в Париж.
Казалось, что это не Гоша с Зерой нанимают женщину на работу, а их выбирают или не выбирают в хозяева. Оказалось, даже на хорошую, очень, кстати, хорошую зарплату не так просто найти подходящего человека.
Инессу им нашла Нюша. Точнее, не Нюша, а её друг Иннокентий. Услышав о проблеме Сидоровых, он вспомнил о своих театрально–эстрадных знакомых, которые были очень довольны своей гувернанткой.
— Кажется, их сын уже пошёл в школу, так что можно попробовать узнать, — предложил Растрелли, который в семейной атмосфере дома Сидоровых становился больше Ивановым.
Это было всего неделю назад, на семейном торжестве в честь выхода Нюшиной книги. Праздновали здесь, правда, не на природе, а в доме. Как всегда в день, когда собирались делать «королевские» по Лёвкиному выражению шашлыки, пошёл дождь.
Иннокентий не только спросил, но и предварительно подготовил почву: созвонился с Инессой, наплёл ей, похоже, с три короба. Иначе с чего бы это она нарядилась в свой первый визит так респектабельно, будто пришла наниматься в западную фирму на должность замдиректора по кадровым вопросам?