Шрифт:
Il povero Geppetto si affaticava a ritagliarlo; ma pi`u lo ritagliava e lo scorciva, e pi`u quel naso impertinente diventava lungo.
Dopo il naso gli fece la bocca.
La bocca non era ancora finita di fare, che cominci`o subito a ridere e a canzonarlo.
– Smetti di ridere! – disse Geppetto impermalito; ma fu come dire al muro.
– Smetti di ridere, ti ripeto! – url`o con voce minacciosa.
Allora la bocca smesse di ridere, ma cacci`o fuori tutta la lingua.
Geppetto, per non guastare i fatti suoi, finse di non avvedersene, e continu`o a lavorare.
Dopo la bocca, gli fece il mento, poi il collo, poi le spalle, lo stomaco, le braccia e le mani.
Appena finite le mani, Geppetto sent`i portarsi via la parrucca dal capo. Si volt`o in su e che cosa vide? Vide la sua parrucca gialla in mano del burattino.
– Pinocchio!.. rendimi subito la mia parrucca!
E Pinocchio, invece di rendergli la parrucca, se la messe in capo per s'e.
A quel garbo insolente e derisorio, Geppetto si fece tristo e voltandosi verso Pinocchio, gli disse:
– Non sei ancora finito di fare, e gi`a cominci a mancar di rispetto a tuo padre! Male, ragazzo mio, male!
E si rasciug`o una lacrima.
Quando Geppetto ebbe finito di fargli i piedi, sent`i arrivarsi un calcio sulla punta del naso.
– Me lo merito! – disse allora fra s'e. – Dovevo pensarci prima! Oramai `e tardi!
Poi prese il burattino sotto le braccia e lo pos`o in terra, per farlo camminare.
Pinocchio aveva le gambe aggranchite e non sapeva muoversi, e Geppetto lo conduceva per la mano per insegnargli a mettere un passo dietro l’altro.
Quando le gambe gli si furono sgranchite, Pinocchio cominci`o a camminare da s'e e a correre per la stanza; finch'e, infilata la porta di casa, salt`o nella strada e si dette a scappare.
E il povero Geppetto a corrergli dietro senza poterlo raggiungere, perch'e quel birichino di Pinocchio andava a salti, e battendo i suoi piedi di legno sul lastrico della strada, faceva un fracasso, come venti paia di zoccoli da contadini.
– Piglialo! piglialo! – urlava Geppetto; ma la gente che era per la via, vedendo questo burattino di legno, si fermava incantata a guardarlo, e rideva, rideva e rideva.
Alla fine capit`o un carabiniere il quale, si piant`o coraggiosamente a gambe larghe in mezzo alla strada, coll’animo risoluto [12] di fermarlo e d’impedire il caso di maggiori disgrazie.
Ma Pinocchio, quando si avvide da lontano del carabiniere, che barricava tutta la strada, s’ingegn`o di passargli, per sorpresa, framezzo alle gambe, e invece fece fiasco.
Il carabiniere lo acciuff`o per il naso e lo riconsegn`o nelle proprie mani di Geppetto; il quale voleva dargli subito una buona tiratina d’orecchi. Ma figuratevi come rimase quando non gli riusc`i di poterli trovare: e sapete perch'e? perch'e si era dimenticato di farglieli.
12
coll’animo risoluto – с решительным видом
Allora lo prese per la collottola, e gli disse tentennando minacciosamente il capo:
– Andiamo subito a casa. Quando saremo a casa, non dubitare che faremo i nostri conti [13] !
Pinocchio, a questa antifona, si butt`o per terra, e non volle pi`u camminare. Intanto i curiosi e i bighelloni principiavano a fermarsi l`i dintorno e a far capannello [14] .
Chi ne diceva una, chi un’altra [15] .
13
faremo i nostri conti – мы с тобой рассчитаемся / я с тобой поквитаюсь
14
far capannello – столпиться
15
Chi ne diceva una, chi un’altra – кто говорил одно, кто говорил другое
– Povero burattino! – dicevano alcuni – ha ragione a non voler tornare a casa! Chi lo sa come lo piccherebbe quell’omaccio di Geppetto!..
E gli altri soggiungevano:
– Quel Geppetto pare un galantuomo! ma `e un vero tiranno coi ragazzi!
Insomma, il carabiniere rimesse in libert`a Pinocchio, e condusse in prigione quel pover’uomo di Geppetto. Il quale, non avendo parole l`i per l`i [16] per difendersi, piangeva come un vitellino, e nell’avviarsi verso il carcere, balbettava:
16
l`i per l`i – сразу / сейчас же
– Sciagurato figliolo! E pensare che ho penato tanto a farlo un burattino per bene! Ma mi sta il dovere! Dovevo pensarci prima!..
Quello che accadde dopo, `e una storia cos`i strana da non potersi quasi credere, e ve la racconter`o in quest’altri capitoli.
4. La storia di Pinocchio col Grillo-parlante, dove si vede come i ragazzi cattivi hanno a noia di sentirsi correggere da chi ne sa pi`u di loro
Vi dir`o dunque, ragazzi, che mentre il povero Geppetto era condotto senza sua colpa in prigione, quel monello di Pinocchio se la dava a gambe gi`u attraverso ai campi, per far pi`u presto a tornarsene a casa; e nella gran furia del correre saltava greppi altissimi, siepi di pruni e fossi pieni d’acqua, tale e quale [17] come avrebbe potuto fare un capretto inseguito dai cacciatori.
17
tale e quale – ни дать ни взять