Шрифт:
В воздухе прозвучал крик. Стекло градом посыпалось на землю. Все глаза взметнулись вверх, туда где ребенок с растрепанными волосами стоял с телескопом в руках, который был выше, чем он сам. Он бросил предмет на пол, когда тот справился с задачей и разбил окно.
Это обеспечило вентиляцию и сделало работу ЧПО в десять раз более опасной. Теперь огонь будет гореть жарче и быстрее, получив новый источник питания: насыщенный кислородом воздух. Дающий жизнь, но в этом случае, несущий смерть.
— Слишком горячо! — Робби приложил руки к усеянному осколками подоконнику, а затем отшатнулся, явно шокированный своими порезанными ладонями.
— Оставайся на месте, малыш, — прокричал Люк. — Мы придем за тобой. — Тяжелый черный дым повалил из верхней половины раздвижного окна. Совсем скоро жар усилится и вся комната будет объята пламенем.
— У него есть минута, две в лучшем случае, — сказал Уайатт.
В этот момент, начальник пожарной команды, Лонни Морган появился на сцене, готовый справиться с огнем, как и с любой чрезвычайной ситуацией. У парня язык был таким же острым, как подбородок, но он знал свою работу. Примерно в ста футах ниже по улице находился фургон репортеров местных новостей, болтающих свою чепуху про катастрофу. Прекрасно.
— Доложите, — пролаял Морган, спрыгнув со своего служебного автомобиля.
— Уай, вы с Дереком отправляйтесь туда со шлангом и задержите этого ублюдка. Выиграйте мне немного времени, — распорядился Люк, надеясь, что Морган быстро во все вникнет.
За тридцать секунд Люк взобрался по пожарной лестнице, быстрее, чем шимпанзе на стероидах. Восемьдесят процентов выездов сегодня было по вызовам скорой помощи: дорожно-транспортные происшествия, проколы, остановка сердца в доме престарелых, обезвоживание на летнем фестивале. Среди звонков о возгораниях в основном все касались тушения, а не спасения. Люди обычно спасались самостоятельно или огонь распространялся уже слишком далеко, к тому времени, как на место происшествия прибывала бригада ЧПД. За семь лет работы Люк произвел только шесть спасательных операций, включая женщину, которую вытащил три минуты назад. На счету Бэка было пять, Гейджа — три, Уайатт превзошел их всех с восемью, рекордом отделения. Алекс по нулям. Пожарные могли десятилетия проработать и так и не спасти кого-то самостоятельно.
Пока он взбирался по лестнице, ситуация из опасной стала совсем дерьмовой: ребенок исчез из окна, очевидно спасаясь от густого черного дыма, который теперь валил через проем.
— Робби! Пожарное отделение, отзовись!
Ничего, кроме отдаленного потрескивания горящей краски. Приближающейся смерти.
Люк забрался в комнату через разбитое окно, проверив сначала пол, чтобы не наступить на ребенка. Но нащупал только длинный твердый предмет, который был телескопом. Видимость была нулевая, воздух настолько горячий, что он почувствовал, как жжет его уши через капюшон Нормекса[4], верный признак того, что он в полном дерьме.
— Робби!
Опустившись на пол, где жар был не таким сильным, Люк начал ползти по-кошачьи, направляясь к двери. В задымленной комнате, где чувства притуплялись, а адреналин боролся с разумом, расстояния всегда казались огромными, даже если помещение было всего восемь квадратных футов (2,5 м кв.).
Из-за толстых перчаток отличить ножку стола от ноги ребенка было трудно. Он схватился за что-то, похожее на чертежный стол. Обжигающий жар в ушах только усиливался с каждым напряженно преодолеваемым футом пола.
Он нащупал край и подтянулся вверх на пару футов. Дверь. Проклятая открытая дверь. Он потянулся и захлопнул ее.
Мгновенно температура упала, видимость улучшилась, воздух стал больше напоминать древесный уголь, а не чернила кальмара. “Иисус, малыш, где же ты, черт побери?” Если ребенок покинул комнату, то это пропащее дело, потому что никто не вытащит его с лестницы живым.
Сначала Люк проверил за дверью, которую только что закрыл. Только новички могли допустить ошибку и проигнорировать что-то. Нет ребенка.
— Робби!
Детей обычно привлекала кровать, так как они думали, что огонь и дым не найдут их там, но не этого. Ни на кровати, ни под ней мальчика не было. Чуть левее....
В яблочко! Нога в кроссовке торчала из приоткрытого шкафа. Потянув одной рукой дверь, Люк вытащил изнутри поникшего ребенка.
— Робби, ты меня слышишь?
Малыш застонал, и сердце Люка, которое и так бешено стучало, чуть не выпрыгнуло из груди от радости и благодарности. Его седьмое спасение, и ни одно еще не было настолько сладким. Проклятье, этот день стал потрясающим.
— Давай, малыш. Пора выбираться отсюда.
————————
[1] Торжественная увертюра «1812 год» — оркестровое произведение Петра Ильича Чайковского в память о победе России в Отечественной войне 1812 года, в исполнении участвуют колокола, в финале предусмотрены пушечные залпы.
[2] “бомбы с вишнями” — рассыпной фейерверк красного цвета .
[3] Хуллиган - аварийно-спасательный инструмент, изобретенный в 1940 году в США Хью Хуллиганом. Многофункциональный инструмент для работы посредством рычага, в качестве ударного инструмента, для вскрытия, взлома, а также удаления других типов препятствий на пути пожарных и спасателей.