Шрифт:
Краем глаза Колт увидел, что Джек повернулся к нему, но сам он продолжал смотреть на дверь.
— Как думаешь, это потому, что она испугалась, или просто потому, что она женщина?
— И то, и другое, — ответил Колт и пошёл к кабинету.
Войдя в кабинет, он закрыл за собой дверь. Феб стояла у стола, боком к Колту. Она снова убрала волосы с лица и держала их в кулаке на затылке, открыв линию шеи, ожерелье-чокер и серебряную серёжку-кольцо.
— Я сказала, отстаньте, — произнесла она, глядя на стол.
— Что тебя напугало?
Она не повернулась, не опустила руку, просто повторила:
— Серьёзно, это нелепо, и ты это знаешь. Отвали.
Колт подошел к ней, схватил за руку и опустил её. Феб повернулась и посмотрела ему в глаза.
— Это из-за Эми? — спросил он.
И снова этот страдающий вид. Разве что в кабинете, где свет был ярче и Феб стояла намного ближе, смотреть на неё оказалось ещё больнее. На самом деле Колт знал, что ему никогда не забыть это выражение на её лице.
— Это из-за Эми, — тихо сказал он, и Феб вывернула свою руку из его хватки, сделав шаг назад. Она так отчаянно стремилась отдалиться от него, что, будучи зажатой между Колтом и столом, врезалась в стол. Стол пошатнулся и несколько документов, беспорядочно лежавших сверху, слетели на пол.
Оба не обратили внимания на бумаги.
— Поговори со мной, Феб.
— Ты рассказал ей? — спросила она.
— Что?
— Объяснил, в чём дело?
— Что объяснил?
— Я не внесла её в список, но подумала, что ты ей скажешь.
Холод, терзавший грудь Колта, наконец разодрал её, заморозив его внутренности.
— Зачем мне рассказывать Эми Харрис?
Брови Феб сошлись у переносицы, образовав глубокие вертикальные морщинки.
Обвинение.
— Я тебе не верю, — прошептала она, и оно явно слышалось в её голосе.
Обвинение.
— Может, всё-таки объяснишь? — осторожно предложил Колт.
Что-то случилось, что-то, чего он не понимал, что-то, что не просто её напугало, а причинило ей боль. И что бы это ни было, оно имело отношение к нему и Эми Харрис.
Феб отвела глаза и покачала головой.
— Тут нечего объяснять, — сказала она, глядя в стол.
— Думаю, есть.
Её глаза вернулись к нему.
— Да пошёл ты.
Колт уже не беспокоился о ней, теперь он начинал злиться.
— Что?
— Я сказала, пошёл ты. — С последними словами она подалась вперёд. — Расскажи ей, Колт. Когда расскажешь, она поймет.
— Думаю, сначала понять нужно мне.
Феб снова покачала головой и буркнула:
— Враньё. Сплошное враньё.
— Фебрари.
— Я долго была плохим парнем, Колт, уже привыкла, — сказала она совершенно бессмысленно. — Если ты не поступишь правильно и не расскажешь ей, то плохим парнем станешь ты. Ясно?
С этими словами она отпихнула его с дороги, всё ещё рассерженная, открыла дверь и рванула прочь.
Он хотел догнать её, и ему было совершенно плевать, если бы они устроили сцену. «Джек и Джеки» — бар, он просто создан для сцен и достаточно их повидал.
Но Колт был зол, поэтому ему пришлось подождать, чтобы восстановить самообладание, а это заняло некоторое время.
Справившись с гневом, он осознал пару вещей.
Интуиция подсказывала ему: то, что произошло сейчас, не имеет отношения к убийце с топором, стремящемуся принести кровавое воздаяние всем, обидевшим Феб.
Интуиция подсказывала ему: то, что произошло сейчас, имеет отношение к причинам, по которым Фебрари Оуэнс, которую он любил, стала совершенно другой Фебрари Оуэнс.
Он сделал глубокий, успокаивающий вдох и попытался разобраться в своих мыслях.
Одно он знал точно: если Феб решила держать что-то в себе и не рассказывать, она так и сделает.
И что бы это ни было, докопаться не сможет никто.
Так что ему придётся найти другой способ узнать.
И начнёт он с Эми.
Глава 4
Бутч
Когда зазвонил мой телефон, я сидела на кровати, на которой спала ночью. Сейчас она была трансформирована в стол, и мы с родителями только что закончили есть бекон, яичницу и тосты, которые мама приготовила здесь же, в фургоне, на плите.
Телефон лежал рядом с моей тарелкой, и я уставилась на экран.