Вход/Регистрация
Необычный труп
вернуться

Картер Браун

Шрифт:

– Вам надо писать книжки.

– Кто бы посмел их издать? – презрительно скривилась она. – Что вы еще хотели узнать о Диксе?

– Этого мало.

– А что вам еще надо?

– Каковы его отношения с ученицами в действительности?

– Дон-жуанские. Или МДВ.

– Что это значит?

– Это означает Мисс Делаю Все. Кроме шуток, лейтенант, вы, вероятно, провели не один год в провинции.

– Ладно, могу вам признаться. Вы интересуете меня немного в зловещем смысле.

– Тем не менее, это лучше, чем ничего. Хотите, я покажу вам свою коллекцию гравюр?

Из конца коридора раздался хриплый мужской голос. Это был Полник. Он ожесточенно жестикулировал.

– Вы спасены, – сказал я Кэролайн, – меня зовут дела и долг.

Ее ответ был таким же ледяным, как и ядовитым:

– Я не знала, что вас интересует старье.

Я отошел от соблазнительницы и приблизился к сержанту Полнику. Его глаза походили, на бильярдные шары.

– Вот и я! Кто же теперь умер?

– Вы были правы, лейтенант. След, действительно, отвел гаденыша в котельную. Я нашел его.

– Дикса?

– Нет, Следа.

– Если вы станете объясняться законченными фразами, я, вероятно, пойму что-нибудь.

– Как я вам уже сказал, лейтенант, я нашел инспектора в котельной. Вот и все.

– Живого?

– Да, правда немного одуревшего, так как он схлопотал удар по затылку, но не умер.

– Тем хуже для него. И никаких следов остальных: Мефисто, Писа и Дикса?

– Да, вы угадали, лейтенант.

– Мефисто и Пис, без сомнения, устремились к океану. Теперь они остановятся лишь для того, чтобы вдохнуть воздух, прежде чем нырнуть. У двух других здесь имеются женщины. Я уверен, что вы найдете Дикса поблизости от мисс Томплинсон.

– Да?

– Та, у которой здоровый дух, здоровое тело и совершенно невероятное чувство юмора.

– А… эта!

– Все, идите. И найдите мне эту, а когда получите эту, вы одновременно получите и Дикса. Я же отправлюсь на поиски Пирса.

– Хорошо, лейтенант, – проговорил он разочарованным тоном. – Знаете, было время, когда я думал, что ремесло полицейского приносит одну вещь.

– Плоскостопие?

– Нет, достоинство.

Он ушел… Я отправился в директорский кабинет и, не стуча, вошел в него. Кабинет был пуст. Тогда я возвратился в жилой корпус. Кэролайн по-прежнему занимала свой пост, прислонившись к стене.

– Вы боитесь, что когда тронетесь с места, обрушится потолок? – осведомился я.

– А как же, – медленно проговорила она, словно размышляя вслух. – Кусочек уже упал.

– Где находится комната мисс Баннистер? – приветливо спросил я. – Постарайтесь, насколько это возможно, ответить мне без ваших шуточек, в противном случае я могу отстегать вас ремнем.

– Двадцать восьмой номер. В конце коридора, за поворотом. – Она смотрела на меня неожиданно расширившимися глазами. – Боже мой! Вы почти напугали меня!

– Иногда мне удается напугать самого себя, особенно, когда я не брит. И тогда зеркало показывает мне совсем неожиданные вещи.

Я продолжил свой путь, но вдруг услышал, как кто-то меня догоняет. Кэролайн следовала за мной почти бегом.

– Эй, сделайте же поворот! – приказал я ей. – Отправляйтесь поддерживать стенку. Я вовсе не жадный и не злой, но я не хочу, чтобы потолок обрушился на мой череп.

– Позвольте мне сопровождать вас! Уверена, это будет весьма впечатлительно.

– Нет!

– Мне наплевать на ваше «нет». Я все равно пойду за вами хоть на край света!

Я постучал в первую же попавшуюся мне дверь. Она открылась секунд через двадцать. За дверью стояла рыженькая куколка в пижаме, подчеркивающей, что ее хозяйка – очень даже недурненькая.

– Вот как? – сонным голоском протянула она. – Наш гость собственной персоной?

– У вас есть ключ от вашей комнаты?

– Естественно.

– Дайте его мне. Живо!

– Что вы собираетесь делать? – пролепетала она, прикрывая небольшую грудь.

– Кэролайн, не толкайтесь! – попросил я.

Она очень заинтригованно посмотрела на меня.

– Что вы хотите, лейтенант? Переспать с этой рыжей дурой? Она же умрет от счастья!

– Я? Нет. Это вы будете спать с ней.

Неожиданно схватив Кэролайн, я с силой швырнул ее в дверь. Она мгновенно оказалась внутри в объятиях рыжей куколки. Быстро закрыв дверь, я запер ее снаружи, а ключ положил в карман. И уже спокойно продолжил путь по коридору.

Достигнув двадцать восьмого номера, я на миг остановился. «Должен ли я постучать, прежде чем войти?! Не должен», – решил я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: