Шрифт:
Опять раздался рев в лесу. Я узнал таким образом, что слон еще не упал. Через минуту я услышал треск ветвей и кустов. Я догадался, что зверь направляется к тому месту, где я лежал. Если он увидит меня, то, вероятно, отомстит, затоптав меня до смерти или швырнув меня в воздух своим хоботом. Я приготовился выстрелить. Была надежда, что я могу убить его или прогнать. Место, на котором я лежал, постепенно понижалось к более открытому пространству. Я ожидал каждую минуту появления слона.
Он появился, но гораздо дальше, чем я думал, и я начал надеяться, что он не увидит меня. Он продвигался медленно, хотя яростно ревел. Как только я увидел слона, другой громадный зверь выбежал из чащи с противоположной стороны. Это был большой носорог с двумя острыми рогами.
Слон, увидев его, остановился, как бы желая избегнуть драки с таким сильным противником. Я ожидал сделаться свидетелем продолжительной и страшной борьбы и боялся, чтобы в этой борьбе звери не приблизились к тому месту, где я лежал, и не раздавили меня. Я мог видеть, что слон был ранен, по крови, струившейся по его шее. Это, вероятно, лишало его охоты вступать в драку с носорогом. Вместо того чтобы продвигаться вперед, он стоял, поводил хоботом и ревел. Носорог, напротив, приглядываясь к нему с минуту, бесстрашно бросился на него и воткнул свои острые рога в его тело, между тем как тот напрасно старался защититься хоботом. Оба зверя так схватились, что, по-видимому, им было бы невозможно расцепиться, если рога носорога не сломаются. Никогда не приходилось мне видеть более яростной драки.
Слон пытался броситься на голову своего противника и этим только запускал более рога в свое тело. Я так заинтересовался, что забыл о своей боли. Пока я на них смотрел, я почувствовал руку на моем плече и увидел Герри, стоящего возле меня.
– Как мне жаль, что с вами случилась такая неприятность! – воскликнул он. – Чем скорее вы уберетесь отсюда, тем лучше. Повыше, там на берегу, есть безопасное место, мы с Токо отнесем вас туда.
Я охотно согласился, и мои друзья отнесли меня, куда предполагали и откуда я мог с большей безопасностью смотреть на драку. Посадив меня, они поспешили к сражающимся, надеясь убить обоих.
Слон, уже раненый, вероятно, сам падет, он не будет в состоянии защищаться против них. Токо, сделав Герри знак остановиться, побежал к зверям и пустил пулю прямо в сердце слона. Громадный зверь упал и прижал носорога к земле. Токо опять зарядил свое ружье. Герри подошел к нему, они вместе выстрелили в носорога и убили его.
Герри предложил тогда тотчас отнести меня в лагерь, а потом вернуться за клыками, шкурой льва и за мясом двух первых зверей. Я с благодарностью принял это предложение, мне хотелось поскорее осмотреть мою ногу. Я опасался, не сломана ли она. В таком случае мне пришлось бы отказаться от охоты на несколько недель. Герри и Токо сделали носилки для меня и понесли в стан. К счастью, им недалеко было идти. Я надеялся, что в это время мы не встретим ни слонов, ни львов. Носороги редко бывают опасны, это звери кроткие и обыкновенно бегут, когда увидят человека.
Мы были на полпути, когда лев, выбежав из чащи, стал поперек тропинки. Мои носильщики посадили меня на землю и взялись за ружья.
– Мы будем защищать вас, ничего не бойтесь! – вскричал Герри.
– Я не боюсь, что вы убежите, – ответил я, – но не стреляйте, пока лев не станет нападать. Если вы только лишь раните его, он разъярится, и тогда я наверняка сделаюсь его жертвой.
Лев смотрел на нас несколько секунд. Мы подняли громкий крик, и, к великому моему удовольствию, лев исчез в лесу.
Когда лев один, он редко, особенно днем, нападает на людей, которые выкажут смелость, хотя станет подкрадываться, как кошка, если человек бежит от него.
Мои друзья благополучно донесли меня до стана, хотя, признаюсь, я тревожно смотрел в лес, куда ушел лев, чтобы он не передумал и не кинулся на нас.
Дядя тотчас осмотрел мою ногу. К большой моей радости, он уверил меня, что она не сломана и что если приложить холодные компрессы, то я, вероятно, буду здоров дня через два. Так как было уже поздно, негры не хотели идти в лес за нашей добычей, боясь львов.
Всю ночь мы могли слышать их ворчание и рев. Герри уверял, что они оплакивают своего умершего товарища. Разные другие звуки, производимые насекомыми, лягушками или птицами, нарушали лесную тишину. Я, однако, несмотря на шум и боль, заснул, и утром моей ноге было гораздо лучше, чем я ожидал.
В мясе оказался недостаток, и мой дядя, мистер Вельбурн и Герри отправились рано с неграми за зверями, убитыми вчера. Мне не хотелось оставаться одному, и я попросил позволения сесть на лошадь и провожать их верхом. Я сделал бы благоразумнее, спокойно оставшись в стане, но мне хотелось посмотреть на место вчерашней стычки.
Когда мы приблизились к этому месту, я услышал как мои друзья воскликнули на разные голоса:
– Где же он? Куда он девался?
Подъехав, я увидел слона и мертвого льва, но носорога не было. Было очевидно, что он не был убит, как мы предполагали, а только ошеломлен, оправился и убежал.
Токо закричал, что увидел его следы, и побежал вперед в надежде найти его. Другие негры между тем принялись вынимать клыки и вырезать те части тела, который были вкусны для пищи. Пока они были заняты таким образом, мои три белых друга сдирали кожу со льва. Я не спускал глаз с Токо, ожидая, что если он найдет носорога, то будет звать на помощь.