Шрифт:
Он положил свое ружье, сюртук и шляпу на землю и вдруг поднял ноги вверх, держась на руках. Как он мог стоять в таком положении так долго, было удивительно для меня. У меня вся кровь бросилась бы в голову, и я упал бы через минуту.
Все это время я наблюдал за оленями. Они притихли на несколько минут, а потом медленными и величественными шагами подошли к любопытному предмету. Я боялся, что Герри упадет и напугает их, прежде чем я успею выстрелить.
Однако олени все приближались. Я выстрелил в одного, и в ту же минуту Герри вскочил на ноги, схватил ружье и выстрелил в другого. Мы остались очень довольны результатами опыта Герри.
Не теряя времени мы разрезали наших оленей, чтобы взять с собой мясо. Дойдя до условленного места, мы увидели, что наших спутников там не было. Мы развели костер и стали готовить себе обед. Герри влез на дерево, чтобы увидеть наших спутников.
– Не вижу их нигде, – сказал он, слезая, – но я увидел зверя, и, если не ошибаюсь, это большой лев, который идет по нашим следам. Или, может быть, его привлекает олений запах. Нам надо приготовиться к встрече с ним, хотя он, может быть, не удостоит съесть мертвого оленя. Он, может быть, вздумает унести живую добычу.
Герри решил, что будет караулить, пока я приготовляю трапезу. Как голоден ни был я, а чувствовал, что без воды не в состоянии съесть пищу, которую готовил.
Приближался вечер.
– Фред, если они нескоро придут, мы должны сами отправиться отыскивать воду. Может быть, вода есть между скалами, а если нет, нам надо нарезать заступов из дерева и копать. Олени не находились бы в этих местах, если бы воды не было в окрестностях.
– Поздно начинать поиски сегодня, – заметил я. – Уже почти темно, и, пожалуй лев, которого мы видели сейчас, бросится на нас, если мы отойдем от огня. Я готов скорее вытерпеть жажду, чем подвергнуться этой опасности.
– Все-таки нам нужна вода! – воскликнул Герри. – Вы оставайтесь здесь, а я пройду подальше. Не думаю, чтобы зверь отыскал меня… и, может быть, знаете, я видел совсем не льва, а буйвола.
– Вы положительно сказали, что это был лев, – заметил я. – И ради вас, и ради меня я очень прошу вас не уходить отсюда.
Герри не послушал меня. Но только он хотел уйти, как глухой рев шагов за двадцать долетел до наших ушей.
– Что вы скажете теперь? – спросил я. – Не станете вы уверять, что это крик страуса или лягушки?
– Желал бы я, чтобы это кричала лягушка, – ответил он, – тогда была бы надежда найти воду. Я останусь и постараюсь вытерпеть жажду, пока не вернутся наши спутники. Они непременно найдут воду.
Мне не хотелось говорить, что я не совсем в этом уверен. Я имел, однако, надежду, что если даже они и не найдут, то мы не погибнем, так как надеялся, что скоро пойдет дождь. Мясо в это время изжарилось, но мы с большим трудом смогли проглотить несколько кусков.
– Не могу есть! – вскричал Герри, положив нож. – Если они не скоро придут, как ни темно, а я пойду один отыскивать воду. Вода непременно должна быть недалеко, а то этот лев не пришел бы сюда.
Я постарался ободрить его, но думал о том, с каким аппетитом пообедал бы, если бы мог достать воды, хотя бы теплой и не совсем чистой.
Мы сидели недалеко от костра, держа ружья в руках и приготовившись к приему льва, если он отважится подойти к нам, когда Герри воскликнул:
– Я слышу шаги! Это, должно быть, Ганс и ваш негр.
Мы прислушались. Я надеялся, что Герри окажется прав.
– Закричим! – предложил я.
Мы оба крикнули. Нам ответили издали. Ночной воздух принес нам звук шагов, и скоро мы увидели грубую, неуклюжую фигуру Ганса, за которым шел Джан.
– Принесли вы воды? – был первый вопрос Герри.
– Да, мы принесли воды и видели много слонов – мы туда пойдем завтра.
– Оставьте теперь в покое слонов, дайте мне воды! – с нетерпением вскричал Герри.
Ганс подал Герри свою фляжку, а Джан со своей поспешил ко мне. Я с жадностью глотал воду. Хотя она была теплая и противная, но и она показалась нектаром.
– Теперь я буду есть дичь! – вскричал Герри.
– И я, – сказал Ганс. – Мы ведь ничего не ели с тех пор, как расстались с вами, и умираем с голоду.
– А мы от жажды, – заметил я.
– Мне бы хотелось заснуть, – сказал Ганс, поев. – Завтра мы вам расскажем наши приключения.
– Мы не торопимся их узнать, – сказал Герри. – Но один из нас должен караулить, а то нас посетит неприятный гость – лев, который рыщет в окрестностях.
– Трус к нам не подойдет, – сказал Ганс сонным голосом. – Может быть, в темноте вы приняли скалу за льва, а может быть, это был шакал.
– Но мы слышали, как он ревел, – сказал Герри.
– Это, верно, была лягушка, – сказал Ганс, завертываясь в свой плащ и ложась.