Шрифт:
Чен затянулся сигаретой
— Принимайте челнок, дамы. Погрузку окончат через два часа
капитан Ли подошел к офицеру из отдела логистики и стал тому что-то оживленно доказывать
Сарра и Хильда полезли в кабину своего нового корабля.
Две сотни солдат Космической Пехоты в полном снаряжении стояли в идеально ровной шеренге на взлетной полосе космопорта Маринерполиса, сжимая в руках автоматы калибра 14,5 мм.
Джек Хорриган в экзоскелете, но без шлема взошел на импровизированную трибуну из ящиков. В правой руке он держал огромную секиру из композитного сверхпрочного сплава.
— Мои солдаты! Настало время решающей битвы! Железо снаружи!
Крикнул он и стукнул кулаком по своей бронированой груди
— Железо Внутри! — вырвался рев сотен глоток.
Солдаты повторили жест своего командира. Ровными рядами пехотинцы вступали на борт орбитального транспортника.
Тесная кают компания крейсера MDF «Сидония» была набита подростками в черных мундирах. Алекс сидел в первом ряду, молча затягиваясь сигаретой. Командир «Железного Кулака» в своих доспехах и с стоящей у кресла секирой выглядел героем нордических легенд, снисходительно присевшим отдохнуть среди племени гномов.
Каролина вышла к стене, клацая магнитными подошвами ботинок и включила монитор
— Сейчас, когда мы уже отправляемся к Цецере, я могу рассказать о плане операции «Гельб». Главная роль отводится космической пехоте, которая десантируется на Цецеру и возьмет штурмом базу противника
Хорриган довольно ухмыльнулся
На экране появились фотографии поверхности малой планеты с отмеченными красными стрелочками входными порталами
— Флоту отводится роль прикрытия и огневой поддержки. Радиотелескоп S23, который просматривает все до орбиты Венеры необходимо вывести из строя.
С этого момента экипажам истребителей обьявляется боевая готовность номер два. До выхода к району операции еще две недели, но неожиданности возможны в любой момент.
Коралина выключила монитор и села рядом с Алексом.
— Мои солдаты вынуждены спать вповалку в тесном отсеке — пожаловался Хорриган
— Если половина из них будет в тренажерном зале, это не страшно — ответила Каролина
— Что значит не страшно? Когда молодые сильные мужчины спят спина к спине или наоборот … — начал было Хорриган
— Агрессивные мужчины постоянно воевали, покоряли другие народы и основывали империи. Проводя большую часть жизни в походах, они часто, наряду с женами, рожавшими им детей, имели любовников-мужчин, эти связи только укрепляли их воинское братство… — без тени улыбки на лице ответила Коралина
— Хватит! — взмолился Джек и поспешно вышел из кают компании
========== Глава 20 ==========
Двенадцатый отсек, полностью отданный в распоряжение Ковальски, был полон огромных сигарообразных дронов. Марина ловко летала между ними, подключая информационные разьемы к своему ноутбуку
— Что-то странное. Тут двигатель, а это … лазер
Сато увлеченно копался в внутренностях полуразобранного дрона
— Это ударный беспилотник типа «Фламберг» — важно сказала Марина
— А лазер на батарейках?
— Ты что земной шпион? — мрачно посмотрела на сослуживца девочка
— Нет, просто интересно
— Меньше знаешь — крепче спишь — заявила Марина
— Нам на боевое дежурство пора
Конечно любой член экипажа «Вервольфа» в экстренной ситуации мог сесть за штурвал, но Сато надеялся что делать этого не придется.
База «Дейтон», где базировалось Шестое Патрульное Крыло состояла из стандартного завода — автомата по производству ракетного топлива, пристыкованного к кометному ядру с стабилизированной орбитой в полутора миллионов километров от Цецеры, стыковочного узла на двенадцать шаттлов, складов и вращающегося орбитального жилого комплекса, создававшего приемлемую гравитацию для теснившегося в нем двух сотен человек. Оборонительные системы на базе практически отсувствовали, но пилоты, постоянно занимающиеся уничтожением нелегальных заводов в поясе астероидов были достаточно опытными людьми. На своих «Дискавери», где почти весь полезный обьем занимали дополнительные топливные баки, а также используя дозаправку они могли совершить дальние рейды в самые отдаленные уголки своего района патрулирования.
Сейчас два десятка пилотов и офицеров из техперсонала собрались в помещении столовой, устроив традиционную вечеринку в честь новичков.
— Так та девка в очках вас льдом угостила? — спросил Сарру один из пилотов
— Да — равнодушно ответила она
— А потом эти подростки уничтожили «Омаху» — добавила Хильда, хлебнув пива из банки
— Похоже это достойные противники — задумчиво произнес капитан Ли
— Они просто убийцы — злобно произнесла Сарра
— Сарра, знаешь почему тебя перевели к нам? — рассмеялся чернокожий здоровяк с лысой башкой и серьгой в ухе