Вход/Регистрация
По ту сторону заката
вернуться

Геллер Ирина

Шрифт:

Он хорошо приложился к бутылке, отгоняя непрошенные мысли.

Корпус корабля задрожал, лампочки освещения замигали. Четыре двухсотсорокамилиметровые электромагнитные пушки главного калибра «Сидонии» начали посылать металлические болванки по давно рассчитаной траектории. Через сорок восемь часов они должны будут накрыть позиции Космических Сил на Цецере. Конечно сотни метров скалистого грунта они не пробьют, но наземные сооружения и зеркала радиотелескопа повредят гарантированно

— Наш вылет через десять часов. Спешить некуда…

Алекс допил остатки пива и направился к возлюбленной

Генерал Салливан спокойно смотрел на россыпь красных точек, покрывших обзорный экран. Нечто такое он и предпологал. Повредят что могут и уйдут с видом победителей, если они не совсем идиоты. Антенны и прочее можно быстро восстановить. Это будет стоить намного дешевле чем затратили мятежники на свой рейд сюда. К сожалению ответить нельзя. Маневренные корабли на таком большом расстоянии успеют уйти с пути снарядов.

— Генерал, начинать операцию прикрытия? — спросил один из подчиненных.

— Начинайте — спокойно сказал Салливан

Эта еврейка накропала план обороны, почти совпадающий с тем, который был принят на совещании командования фотом лет десять назад. Если она поправит свои извращенные понятия о субординации, можно будет перевести эту девочку в штаб …

— Уничтожены зеркала 3, 5, 10!

— Близкое попадание у второго портала! Катапульта выведена из строя!

Операторы командного центра начали доклад о повреждениях.

Сарра с удовольствием взирала на панель контроля вооружений. Под пилонами ее челнока находились десять ракет SIM50 последней модификации.

«Скорлупка, вооруженная молотками … и у этих злых детей такие же скорлупки, пусть быстрее и маневреннее»

Все двенадцать шаттлов Шестого Крыла выходили на боевые позиции в двухстах тысячах километров от Цецеры.

«А сколько тут есть вообще? Еще два крыла, базирующихся на Цецере … все они учавствуют в операции? Если так то все решится в одном сражении»

Хильда включила автопилот

— До выхода на позицию восемь часов! — отрапортовала она

— Чем бы убить время? — подмигнула она начальнице

— я не могу оставить кресло — вздохнула Сарра

— И не надо…

Хильда чуть повернула кресло первого пилота и опустилась на колени, расстегивая комбинезон Сарры

В этот момент на мониторе появилось лицо капитана Ли

— Тайфун Пять! По прибытии в точку d09 без приказа ничего не предпринимать! Помни — красные атакуют, серые прикрывают отход перехватчиками!

— Я поняла, капитан — произнесла Сарра, прикусив губу и изо всех сил пытаясь сохранить сосредоточенное выражение лица

========== Глава 23 ==========

Десяток красных точек появились на экране обзорного радара челнока. Сарра напряглась

— Курс 17 09 88, скорость 5,4 — отчеканила Хильда

— Захватить цели радаром наведения! — приказала лейтенант Лидерман

Ее палец вспотел на кнопке пуска. Сарра считала секунды, борясь с искушением. Наконец прозвучал сигнал атаки. Десять ракет одновременно совались с пилонов «Дискавери», направляемые его локатором.

Сарра молча смотрела как одна за одной над отметками ракет появляются значки, говорящие о том что их головки самонаведения захватили цель.

Раздался противный писк системы обнаружения лазерного излучения

«Мы у кого-то на мушке» — меланхолично подумала Сарра

— Они не пускают перехватчики — удивленно произнесла Хильда, вглядываясь в обзорный экран

— Тайфун 5! Отхожу! — Бросила Сарра в микрофон и крутанула штурвал.

«Дискавери» развернулся с помощью двигателей ориентации и на полном ходу направился к точке встречи с транспортником снабжения

Двадцать четыре сигарообразных туши ударных беспилотников развернулись каждая на свою цель по данным, полученным от лазерных локаторов «Вервольфа» и трех «Валькирий»

— Готово! — крикнула Марина с своего места рядом с Сато.

Алекс нажал кнопку

— Сегодня день окончания ваших жалких жизней! — с пафосом произнес он.

Двадцать две вспышки ядерных взрыва на секунду ослепили радары волнами электромагнитного излучения. Каждый из ядерных зарядов служил источником энергии для твердотельного лазера.

Двадцать два «Дискавери» мгновенно обратились в шары пламени, когда пучки лазерного излучения достигли их корпусов, расплавив тонкую обшивку, воспламенив топливо и вызвав детонацию боеприпасов

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: