Шрифт:
— Разве вы не должны закончить со мной?
Алан поправил очки на носу.
— Я закончил, мистер Блэк. Как я объяснил, мистер Джен значительно пересмотрел свои владения и завещание. Новое было составлено всего несколько недель назад.
— Понятно, — сказал Эван, хотя было видно, что ему непонятно.
Алан посмотрел на него минуту, потом удовлетворенно кивнул и повернулся ко мне.
— Моей любимой племяннице Анжелине Рэйн, известной как Энжи или Лина, я оставляю свои апартаменты в пентхаусе, включая примыкающее жилье для обслуживающего персонала, а также всю мебель и собственность, оставшуюся в моем владении. — Алан поднял на меня глаза. — Вы должны понимать, что основные ценные вещи в квартире включены в траст. Здесь имеются в виду предметы обихода: мебель, посуда, белье. Он также создал фонд, обеспечивающий жалование Петерсона, а также единовременную выплату, ежегодные налоги и ежемесячные коммунальные платежи. Я буду управлять этим фондом от вашего имени. Если вы решите сдавать или продать апартаменты, вы имеете на это полное право, но в этом случае фонд будет присоединен к основному фонду, кроме жалования Петерсона.
— О. — У меня закружилась голова. — Ладно.
— Вдобавок к собственности и ее содержимому ваш дядя оставил вам один особый предмет. Хотя он находится в апартаментах и не входит в фонд, он ясно дал понять, что эта вещь должна достаться вам. — Он еще полистал бумаги и прочистил горло. — Также моей любимой Лине я оставляю мою факсимильную копию «Книги Сотворения да Винчи», так как она несомненно поймет и оценит настоящую ценность этого предмета.
— Лина? — пробормотала я. Почему, черт возьми, он обратился ко мне, как к Лине?
Но никто не услышал мой тихий вопрос, заглушенный громким выкриком Эвана.
— Вы что, шутите? — Он вскочил на ноги, более оживленный, чем утром. — Он оставил книгу да Винчи Энжи?
— А в чем проблема? — огрызнулась я. — Он знал, что я люблю ее. Почему он не должен был оставить ее мне?
Эван меня проигнорировал, сконцентрировав внимание на Алане. Его выражение лица было настолько пугающим, что я удивилась, как адвокат не убежал, спасая свою жизнь.
— Когда? — прорычал Эван.
— Простите?
Я видела, как Эван сделал три вдоха, с видимым трудом сдерживая себя.
— Когда Говард изменил завещание?
Я с ужасом осознала, что отстаю от остальных. Эван расстроился не потому, что я получила книгу, а потому что до изменения завещания она должна была достаться ему.
Алан посмотрел на своих помощников, которые стали быстро просматривать документы.
— Около месяца назад, — ответил наконец мужчина. — Третьего апреля.
— Понятно, — выпалил Эван, хотя по озадаченному взгляду, который он на меня бросил, я видела, что ему все же ничего не понятно.
Однако мне кажется, я понимала и сделала глубокий вдох. В тот день Джен вытащил меня из тюрьмы. Когда я рассказала ему правду о Грейси.
Это поднимало вопрос, что именно в моей исповеди заставило его оставить мне такую странную — и прекрасную — вещь? Может, таким образом он говорил, что доверяет мне? Что, несмотря на то, что я сделала, он не считает меня безответственным человеком? Или…
— Мисс Рэйн?
Я вскинула голову, осознав, что Алан пытается привлечь мое внимание.
— Простите, — извинилась я, — я задумалась.
Алан кивнул и продолжил, но взгляд Эвана остался прикованным ко мне. Он открыто изучал меня, нахмурив брови. Я мечтала, чтобы у меня было мужество посмотреть на него в ответ. Вместо этого я опустила голову ниже и стала теребить край бумаги, которую фирма предусмотрительно положила на каждое место в конференц-зале.
Остаток встречи был посвящен подписанию документов, и я была словно зомби. Или как знаменитость, которая расписывается там, где ей говорят, быстро переходя к следующей бумаге.
Наконец мы закончили, и нам разрешили уйти. Я поспешила вперед, в надежде сесть в лифт в одиночестве и уйти от подозрительного молчания Эвана.
Это не сработало. К тому времени, как лифт приехал, он уже стоял рядом со мной, и когда я вошла в открытые двери, он сделал то же самое. Воцарилась осязаемая неловкая тишина, но я думала, что смогу ее вытерпеть. В смысле, насколько долгой может быть поездка в лифте до холла? Кроме того, он стоял на другой стороне кабины, скрестив руки на груди и слегка наклонив голову. Он выглядел как глубоко задумавшийся человек, и я надеялась, что он таким и останется, пока мы не приедем.
Я надеялась зря.
Едва мы поехали, он отошел от стенки и подошел ко мне. На нем был деловой костюм, весь его вид излучал уверенность и силу, мои колени начали слегка дрожать, а пульс ускорился, хотя больше всего мне хотелось сбежать.
Он наклонился ко мне, и от такой близости меня пронзил электрический разряд. Я сжала челюсти, злая на свое тело за такую реакцию на этого человека, хотя сама была готова показать ему средний палец.
Я думала, он хочет до меня дотронуться, но он протянул руку и нажал кнопку «Стоп».