Шрифт:
– Почему? Разве это не исцелит отца?
– Скорее убьет. Мианг Линь ошиблась. Впрочем, разве она могла поставить диагноз, не видя больного?
– Н-нет, наверное, - должно быть, мысль о том, что Небесный Мастер в чем-то была неправа, показалась девушке кощунственной.
– Мне все еще нужен столик для инструментов, а также список всех лекарств, которые пил твой отец, - сказала я.
– Сейчас, - Ксай Сюин выскочила из комнаты.
Спустя пять минут она вернулась в компании с темнокожей служанкой. Девушки поставили затребованный предмет мебели на указанное место.
– Можешь идти, Сон У, - Ксай Сюин отпустила помощницу и подошла к тумбочке, что стояла у изголовья кровати. Порывшись внутри, она вытащила целый рулон пергаментных свитков.
Рецепты были написаны разными почерками. Я наскоро проглядела их и, убедившись, что среди назначений действительно были Пилюли Очистки Крови, удовлетворенно кивнула.
Дверь в комнату открылась, и к нам буквально ворвался взъерошенный Ксай Син.
– Уже вернулся? Хорошо, разбудите больного и заставьте его выпить стакан отвара, - я отложила свитки и принялась раскладывать инструменты на столике.
– Сейчас, - Ксай Сюин забрала у брата флягу с лекарством.
– Травник задавал странные вопросы, - парень почесал голову.
– Были ли раньше выкидыши, какой месяц...
– Да, отвар листьев первоцвета иногда назначают беременным женщинам, - перебила его я.
– Он подавляет конфликт Ци, заставляя организм не так активно реагировать на чужеродную энергию. Это именно то, что нужно в данном случае.
Ксай Сюин легонько похлопала отца по щекам. Мужчина застонал и открыл затянутые мутной пеленой глаза. Девушка достала откуда-то маленькую ложку и капнула в нее немного жидкости из фляги. Влив в приоткрытый рот лекарство, она дождалась, когда пациент его проглотит, и только потом отмерила следующую порцию.
Больной безучастно принимал отвар, пока снадобье, наконец, не подействовало. Не заметить это было просто невозможно. Мужчина вдруг приподнялся на локтях, наклонил голову вперед и принялся отплевываться.
– Дайте ему теплой воды, - посоветовала я.
– Пусть прополощет рот.
– Сейчас, - Ксай Сюин наполнила стакан жидкостью из графина с тумбочки и протянула отцу.
– Спасибо, - мужчина с жадностью выпил воду. Оглядевшись, Ксай Лонг указал на меня пальцем.
– Кто этот парень и зачем вы нашпиговали мою ногу иголками?
– Меня зовут Ро Ю, я целитель. Как себя чувствуешь?
Ксай Лонг нахмурился.
– На удивление, неплохо. Только голова кружится и в ушах странный звон, но он проходит. И еще не чувствую левую ногу ниже колена.
– Так и должно быть. Есть хочешь?
– Быка бы съел, - признался пациент, под громкое бурчание желудка.
– Мяса тебе пока нельзя. Только бульон, в небольшом количестве.
– Сейчас принесу, - Ксай Сюин бегом выскочила из комнаты.
– Эй, целитель, скажи правду, плохи мои дела?
– тихим голосом спросил Ксай Лонг.
– Отец...
– Не надо, сын. Вы с дочкой уже раз пять видели, как лекарства вначале действуют, а потом болезнь опять возвращается. Хватит уже выбрасывать деньги на ветер. Позволь старику спокойно отправиться в новую жизнь.
– Ну, уж нет. Мианг Линь мне голову оторвет, если ты умрешь, - я воткнула еще одну иголку.
– Хватит настраивать себя на дурной исход. Лучше скажи, как относишься к виду крови?
– Э-э, странный вопрос. В моей жизни всякое случалось. И товарищей зашивать приходилось, и останки для погребения собирать, - на лицо Ксай Лонга набежала тень.
– Видишь ли, у тебя в ноге инородное тело. Что это - пока непонятно, но именно оно причина болезни.
Мужчина скосил взгляд на разложенные на столике инструменты.
– Проблема в том, что сейчас тебе нельзя давать снотворное.
– Если нужно - режь так. Не девица нежная, перетерплю, - Ксай Лонг откинулся назад, на подушку.
– Благодаря иглам ты ничего не почувствуешь. Но мне бы не хотелось, чтобы во время операции тебя вдруг стошнило.
– Уж что-что, а желудок у меня крепкий, - пациент затрясся от смеха.
– Я буду присутствовать во время операции, - заявил Ксай Син.
– Мне тоже не привыкать к виду крови.
– В таком случае, тебе придется в точности выполнять мои указания. Если вдруг станет дурно - уйдешь.
Парень угрюмо кивнул.
– Предупреди сестру и служанку, чтобы пока сюда не совались, - потребовала я.
Ксай Син молча вытащил из тумбочки чистый пергамент, написал короткую записку, и на секунду скрылся за дверь. Вернувшись, он закрыл ее на задвижку.
Тем временем, я нацепила на лицо тканевую маску и тщательно ополоснула руки в маленьком тазу с особой спиртовой настойкой. Затем продезинфицировала инструменты и обернулась к добровольному ассистенту.