Шрифт:
Надин Палмер в течении полуминуты изучала представленный план, после чего ткнула в карту указательным пальцем:
– Вот здесь.
– В какое это было время?
– Я приехала туда примерно в четверть одиннадцатого...
– И долго вы там оставались?
– Да.
– У вас был с собой бинокль?
– Да.
– Для чего?
– Я собиралась наблюдать за домом.
– Почему вы хотели это сделать?
– По чисто личным мотивам... Насколько я поняла, один господин, возмущенный ущербом, который нанес моей репутации Лоринг Карсон, собирался потребовать у него ответа. И дать ему хороший урок на будущее...
– Вы можете рассказать нам, что вы увидели при помощи бинокля?
– Ну, вначале я думала, что дом пустой... Потом я увидела Лоринга Карсона.
– Где он был?
– В той части дома, где находится кухня.
– Разберемся получше, - сказал Ормсби.
– Вы могли видеть, что дом был разделен на две части заграждением из колючей проволоки?
– Да, конечно.
– С одной стороны имеется кухня, а с другой комнаты. Мы говорим, следовательно, сторона кухни и сторона комнат. С какой стороны находился Лоринг Карсон?
– Со стороны кухни.
– Вы в этом уверены?
– Полностью уверена.
– Вы могли совершенно отчетливо видеть его при помощи бинокля?
– Да.
– Следовательно, вы его отлично узнали?
– Да.
– Вы могли видеть то, что он делал.
– Он стоял на коленях на краю бассейна рядом с тем местом, где ступеньки для спуска в воду.
– У него что-нибудь было с собой?
– Да.
– Что же?
– Кованный портфель.
– И что он сделал?
– Я видела, как он погрузил в воду правую руку. У меня было такое ощущение, будто он потянул что-то, спрятанное под водой, на себя. Потом я увидела, что одна из плит позади него поднимается, открывая тайник.
– Что сделал мистер Карсон?
– Он достал из портфеля бумаги и положил их в тайник, после чего он закрыл плиту, нажав на нее.
– Что вы увидели затем?
– Лорин г Карсон скрылся внутри дома и почти тут же с другой стороны...
– Одну минуточку, пожалуйста, - перебил свидетельницу Ормсби.
– Чтобы все было ясно, разберемся подробнее. С какой стороны Лоринг Карсон вошел в дом?
– Со стороны кухни.
– И кого вы увидели почти тотчас же?
– Ну, голую женщину, которая бегом выскочила из дома со стороны комнат и прыгнула в бассейн.
– Вы видели эту женщину в бинокль?
– Да.
– Могли бы вы узнать ее?
– Не со стопроцентной уверенностью, но я думаю, что это была...
– Извините!
– вмешался Мейсон, вставая с места.
– Ваша Честь, вношу протест! Свидетельница показала, что не может со всей уверенностью узнать упомянутую женщину. Поэтому нас не интересует, думает ли свидетельница, что это может быть какая-то ей знакомая женщина или нет.
– Свидетельница сказала, что думает, будто может узнать ту женщину. Но она заранее честно предупреждает, что может ошибиться, - посчитал нужным подчеркнуть помощник окружного прокурора.
– Свидетельница выражается по-английски, - улыбнулся ему Мейсон. Этот язык я понимаю так же хорошо, как и сторона обвинения. Поэтому я не нуждаюсь в разъяснениях.
Судья Фиск некоторое время задумчиво смотрел на адвоката, нахмурив брови, потом заявил:
– Я сам расспрошу свидетельницу. Я прошу обвинителя, так же как и защитника не прерывать меня. Миссис Палмер, вы сказали, что увидели обнаженную женщину?
– Да, Ваша Честь, женщину.
– Она не была в купальном костюме?
Свидетельница энергично покачала головой:
– Нет, Ваша Честь, она была полностью голой.
– И что она сделала?
– Как я уже говорила, свидетельница выбежала со стороны комнат и погрузилась прямо в бассейн, и я с трудом могла наблюдать за ней в бинокль, так быстро она плыла.
– Вы отчетливо видели ее?
– Отчетливо нет. Я ее видела, но сказать, что я подробно ее рассмотрела - не могу.
– Можете ли вы под присягой опознать ее?
– Не полностью, нет.
– При таких условиях, я принимаю протест защиты, - решил судья Фиск.
– Продолжайте, господин обвинитель.
– Эта женщина плыла быстро?
– продолжил допрос Ормсби.
– Да. Она плыла столь быстро, словно участвовала в соревнованиях! Она за ничтожное время достигла противоположной стороны бассейна и поднялась по ступенькам. Затем наклонилась и что-то потянула из воды, плита открылась так же, как и в прошлый раз у мистера Карсона. У женщины был с собой белый пластиковый пакет. Она стала рыться в бумагах, которые достала из тайника.