Шрифт:
История оказалась не такой забавной, как казалось Наруто в начале, но Итачи всё же несмело улыбнулась и спросила:
– А куда вы ещё с Курамой пробирались?
– Ой, да много куда! – оживился парень. – Почти во всех секретных зданиях были. Один раз орлов в птичнике слабительным накормили. Как-то даже в хранилище печатей залезли. Курама всё искал чего-то, а я в один из свитков яйца запечатал. Так что если им теперь кто-то воспользуется, то запашок будет отменный…
– Ты в печатях разбираешься?
– Да, весьма неплохо. Курама учил. Мне это как джинчуурики необходимо. На мне же их целых три стоит!
– «Три? – удивилась про себя Итачи. – У тех носителей хвостатых, что я встречала раньше, была только одна… откуда у Наруто ещё две?…»
Но думать над этим сейчас девушка не могла. Горе, шевелившееся в ней раскалёнными песками, превратилось в настоящую бурю с приходом парня. Словно колючий ком, оно рвалось изнутри, застревало в горле и выплёскивалось криком, смешанным с бредом и невыплаканными слезами. Даже сейчас, успокоившись немного, Итачи не могла унять в себя бурю из эмоций и воспоминаний. Они путали мысли, но одно девушка понимала чётко – ради Наруто она должна взять себя в руки. Пусть Саске и умер, но с его смертью у них появился шанс на жизнь.
– Итачи… Завтра уйдём отсюда, и я сниму одну из печатей, ограничивающих меня. Пусть Хокаге меня за это по головке не погладит, но мы выберемся отсюда!
Не до конца понимая, что делает, Наруто прижался губами к губам Итачи, словно забирая себе часть её бури безумия и боли.
Итачи прижималась к спине Наруто так крепко, как только могла. Сначала она хотела спускаться самостоятельно, но парень решительно возразил, заявив, что не позволит ей в таком состоянии напрягаться. Действительно, даже незначительное движение отдавалась болью во всём теле, ног девушка не чувствовала вовсе. Итачи понимала, что сейчас ничем не сможет помочь Наруто и только задерживает его, уменьшая шансы на выживание. Но, тем не менее, лишним грузом себя не чувствовала. Слишком бережно Наруто брал её на руки, слишком отчаянно просил держаться крепче.
Чтобы ускорить спуск, Узумаки придумал странную систему: несколько клонов закреплялись на уступе и быстро спускали на верёвке самого парня до тех пор, пока он не мог зафиксироваться на каком-нибудь уступе. После чего клоны исчезали, и Наруто создавал новых на том месте, где остановился. Такой способ не тратил сил, а на расход чакры при её огромных запасах можно было не обращать внимания.
Из-за своей слепоты Итачи больше не могла видеть врагов, но Наруто сказал её, что люди-тени повсюду следуют за ними, не скрываясь. Они уже поняли, что девушка больше не может пользоваться своей силой, потому не боялись её.
– Сволочи… - раздраженно шипел Наруто. – Они так уверены в своих силах, что даже не отобрали у нас вещи и оружие, когда мы попали в плен. А вот теперь высовываются из камней, зная, мы ничего им сделать не сможем…
– Успокойся, Наруто, - прошептала Итачи, кончиком носа касаясь уха парня. – Ты же обещал, что вытащишь нас отсюда. Тебе нужно больше верить себе…
– Прости, ты права. В конце концов, не такой уж я и слабак, - усмехнулся он.
Итачи спрятала свою улыбку в складках оранжевой куртки. Несмотря на смерть брата, жизнь казалась девушке не такой чёрной, как слепой мир вокруг. В этих горах не было ни ветра, ни звуков, ни запахов, потому всё, что было для Итачи – это Наруто. Она прислушивалась к его дыханию, чувствовала каждое движение мышц, вибрацию голоса. Сейчас в её руках был целый мир, доступный ей одной.
– Как ты, Итачи? – обеспокоенно спросил Наруто. Девушка молчала уже довольно долго.
– Нормально… Только мне кажется, что скоро сознание потеряю… Поговори со мной, пожалуйста, - тихо ответила она.
– Нуууууууу… - рассеяно протянул парень, - хочешь, про печати свои расскажу?
– Давай…
– На мне их три. Все служат для того, чтобы Девятихвостый не вырвался. Первая – печать четырёх слонов, она основная сдерживающая. Если её снять, то демон освободится. Чтобы этого не случилось, стоит вторая печать. Её назначение в том, чтобы не позволять большим объёмам демонической чакры смешиваться с моей собственной, так как это ослабляет основную печать. Ну а третья – ограничивает мои собственные силы. Если я использую слишком много чакры, то у Лиса появится возможность вырваться.
– И ты готов снять последнюю?
– Да. Курама немного изменил эти печати, так что если я сниму свой ограничитель, то ничего страшного не случится. Главное – держать себя в руках. Я даже вторую печать снять могу, правда, силой Девятихвостого я предпочту воспользоваться только в самом экстренном случае.
– Ясно… А у меня вот чакра стихии огня и воды… - сказала Итачи. Ей хотелось говорить о Саске, но делать этого было ни в коем случае нельзя, потому она сказала первое, что пришло в голову.
– А у меня ветра, - ответил Наруто. Он понимал больше, чем хотел.
– Разве? В твоём личном деле сказано, что ты ещё не определился со своей стихией…
– Ха! Эти тугодумы из академии ещё много обо мне не знают! – фыркнул Наруто.
– Мой настоящий учитель – Курама многому научил меня. Так что я умею использовать многие техники стихии ветра.
– А у твоего друга то какая стихия, что он смог тебя обучить такому. Я знаю всего пару человек в деревне со стихией ветра, и его среди них нет.