Шрифт:
Райан везет нас в ресторан на своем стареньком автомобиле, который еле-еле ползет. Я кошусь на Гаррета, но он взглядом напоминает мне о нашем недавнем разговоре. Он не осуждает машину Райана, и мне нужно прекратить придумывать себе ерунду.
Мы приезжаем в пиццерию недалеко от больницы. Здесь шведский стол, поэтому платить нужно только за вход. Райан платит за всех, чем разбивает мне сердце, ведь я знаю, что он полный банкрот. Но я молчу, ведь он, наверное, соскучился по роли старшего брата.
— Утром врач сказал, что папа пробудет в больнице еще с неделю, — рассказывает Райан, пока мы едим. — А может, и дольше. И его не будет дома на Рождество.
— Ничего страшного. Отпразднуем Рождество у него в палате.
— Ну, я планировал провести часть дня в кругу семьи Хлои.
— То есть?
— Я лишь говорю, что в этом году на Рождество не будет ничего особенного. Большую часть дня отец проспит, а я буду у Хлои. Так что тебе придется сидеть в одиночестве дома, если только ты не захочешь пойти со мной к Хлое.
— Она не будет сидеть в одиночестве, — возражает Гаррет. — Я остаюсь.
Райан, кажется, удивлен.
— Ты останешься здесь? И твоя семья не против?
— Мы уже столько праздников встретили вместе. Кроме того, я и так всегда с ним.
— Значит, после Рождества ты уедешь?
Гаррет смотрит на меня.
— Думаю, я буду здесь, пока Джейд не соберется обратно.
Райан точно забеспокоился. Теперь он думает, будто Гаррет — навязчивый друг, постоянно ошивающийся рядом. Но я не могу назвать Райану истинную причину того, почему Гаррет постоянно рядом со мной.
Как только Гаррет уходит в туалет, Райан тут же принимается выговаривать мне.
— Джейд, мне не нравится, что он слишком навязчив. Одно дело провести с тобой Рождество, но остаться на две недели до самого начала занятий…
— Я сама попросила его остаться.
— Зачем? Это совсем на тебя не похоже. Ты всегда говоришь, что тебе нужно личное пространство.
— Я знаю. Но я подумала, что неплохо было бы иметь кого-то рядом. Ты занят работой и Хлоей, а Фрэнк в больнице.
— Ты не обманываешь? Ты правда просила его остаться?
— Правда. — Я лгу, но лишь отчасти. Не будь я такой упертой насчет своей независимости, я бы точно попросила Гаррета остаться.
Гаррет возвращается к столу. Райан внимательно следит за ним, словно не доверяет ему.
***
И вот мы снова в больнице, и перед встречей с Фрэнком у меня сводит желудок. Обед еще не успел перевариться, и я жалею, что вообще решилась поесть.
— Могу я побыть с ним наедине? — спрашиваю я Райана.
Взглядом я прошу Гаррета остаться и занять его чем-нибудь.
— Разумеется.
Похоже, моя просьба сбила Райана с толку, но он ни о чем не спрашивает.
Я захожу в палату. Фрэнк выглядит немного лучше, хотя он по-прежнему обмотан кучей трубок и проводов. Я стараюсь не обращать на них внимания.
— Привет, Фрэнк. Мне сказали, тебе уже лучше.
— Джейд, так замечательно, что ты дома. Я бы обнял тебя, но боюсь, трубки мне не дадут. Райан сказал, ты теперь настоящий профи в объятьях. Тебя научили в колледже?
Он шутит, а значит чувствует себя много лучше, чем в нашу последнюю встречу.
— Нет, это заслуга Гаррета. Он очень любит обниматься.
— Похоже, он неплохой молодой человек. Но мне не по душе, что он не разговаривал с тобой в ту неделю.
— Да, знаю. Но мы уже прошли через это. Он правда хороший, Фрэнк. Тебе не следует беспокоиться.
Судя по поведению Фрэнка, он не помнит, о чем рассказывал утром.
— Фрэнк, я хочу спросить тебя кое о чем. — Я сажусь к нему на кровать.
— Конечно, дорогая. О чем?
— Я не знаю, помнишь ли ты, но утром мы с Гарретом навещали тебя. Ты был слегка не в себе от лекарств и кое-что мне рассказал.
Он перестает улыбаться.
— Что я наговорил? Надеюсь, я не опозорился перед твоим парнем. Если да, я не хотел.
— Нет, ничего такого. Ты сказал, что...
— Ну же. Что именно?
— Ты сказал, что Ройс Синклер — мой отец.
Как только эти слова слетают с моего языка, сердечный ритм Фрэнка на мониторе ускоряется. Я сразу жалею о сказанном. О чем я только думала? Он же болеет! Вываливать такое на больного человека нельзя!
Увидев, что творится на мониторе, он делает глубокий вдох, успокаивая себя. Влетает медсестра.