Шрифт:
Теперь идти вперёд предстояло вшестером. И, слава богу, что потерь среди группы до сих пор не было. Доберман надеялся, что и дальше им будет везти. Кто ж знал, что простая прогулка к заброшенному бункеру времён Великой Отечественной войны приведёт к полномасштабным боевым действиям с применением военной техники и секретных технологий.
Перед тем как немцев обыскали (хотя, что там было обыскивать людей в спортивной форме), Доберман отвёл в сторону одну из немок в форме штандартенфюрера СД.
Немка успела уже привести себя в порядок и наложить на лицо кое-какой макияж. Всё-таки женщина всегда остаётся женщиной, даже перед лицом грозящей опасности.
Доберман успел отметить про себя плавные черты лица, нежные припухлые губы и василькового цвета глаза блондинки.
– Wie sie name ist? (Как вас зовут)?
– Martha. Und wie zu richten an sie herr…? (Марта. А как к вам обращаться господин…?)
– Oberst (Полковник).
– Я разговариваю на русском языке.
Доберман чуть помолчал, разглядывая немку.
– Отлично. Марта. Вы понимаете, что война давно закончена. Война закончилась 8 мая 1945 года безоговорочной капитуляцией Германии.
Девушка кивнула головой.
– Если судить по биологическому возрасту милая девушка, я гожусь вам в правнуки.
Доберман немного помолчал, давая девушке усвоить его слова.
– Я не могу вам гарантировать полную безопасность после выхода из бункера. Наверху царит постапокалипсическая обстановка. Человечество со времён второй мировой войны далеко шагнуло вперёд в области науки и техники. Особенно в области ядерной физики…
Девушка кивнула очаровательной головкой с влажными волосами.
– Так вот в мире есть два направления применения науки, военное и мирное. Военное, это ядерное оружие, которым сейчас обладают самые мощные державы мира. Прообразы такого оружия были сброшены в конце второй мировой войны американцами на японские города Хиросиму и Нагасаки и полностью стерли их с лица земли. Мирное – это создание атомных электростанций. Такой до недавнего времени была Чернобыльская атомная электростанция. К сожалению и на них случаются катаклизмы. Теперь мы находимся на территории Чернобыльской заражённой зоны. Со всех сторон её окружают миротворческие контингенты вооружённых сил России, Украины, Германии, Франции, Англии и Польши. Внутри Зоны действуют вооруженные формирования так называемых сталкеров. В общем, безопасных мест здесь нет.
Девушка ещё раз понимающе кивнула головой.
– Как только мы доставим вас на поверхность, мы сдадим вас украинским властям. Я могу вам обещать, что доведу информацию о вас командованию ограниченного контингента немецких войск охраняющего Зону.
– Спасибо господин полковник.
– Постарайтесь успокоить ваших соотечественников, чтобы они не предприняли ничего того, что может привести к фатальным последствиям.
– Я служила в военной разведке, западное направление - подумав, ответила Марта, - Обычная штабная работа. Но в сентябре 1943 года меня перебросили на Восточный фронт для организации разведывательной агентурной сети на территории Украины. Так я оказалась здесь. Не скажу, что жалею о том, что оказалась запертой в этом подземном бункере. Большинство моих ровесников давно покинули этот мир, а я живу и в отличной форме.
– Я это заметил – вставил Доберман.
Девушка улыбнулась.
– Я переговорю с остальными военнопленными. Всё будет в порядке, немцы дисциплинированная нация.
Она кивнула Доберману, повернулась и отошла к своим соотечественникам.
Доберман посмотрел ей вслед. Потом обернулся к своим бойцам и отдал приказ к блокированию душевых помещений.
Дальнейшее продвижение по второму ярусу бункера напоминало прохождение компьютерной игры «Возвращение в замок Вольфенштейн». Немцы выскакивали из всевозможных помещений, открывая огонь из винтовок и пистолет-пулемётов. Группа из шести бойцов, прикрывая друг друга, медленно продвигалась вперёд, постепенно гася сопротивление на ярусе.
Так были зачищены офицерская столовая и медицинский пункт. Немного задержались, выбивая немцев из жилых помещений командного состава бункера.
Особенно ожесточённое сопротивление оказали немцы перед апартаментами командира гарнизона полковника Рихтера. Пробиться туда никак не удавалось.
В голову Добермана пришла одна мысль, и он скомандовал прекратить огонь. Не высовывая головы из-за угла, он крикнул:
– Ich muss oberst Otto von Richter! (Мне нужен полковник Отто фон Рихтер!)
Через минуту ему ответили:
– Ich bin es. Mit wem ich habe die ehre zu sprechen? (Это я, с кем имею честь говорить?)
– Oberst Vasilev, der kommandant der speziellen einheiten der streitkr"afte Russland. (Полковник Василёв, командир специального подразделения Вооруженных Сил России.) Herr Richter, ich schlage vor, sie widerstand und sich zu ergeben. Der krieg ist vorbei mehr als der siebziger jahren. (Господин Рихтер, я предлагаю вам прекратить сопротивление и сдаться. Война закончилась более семидесяти лет назад.) Dar"uber hinaus haben wir sind ihre tochter. Im falle der "ubergabe wir garantieren ihnen das leben und "ubertragung von in die h"ande von offiziellen beh"orden. (Кроме того у нас находятся ваши дочери. В случае сдачи мы гарантируем вам жизнь и передачу в руки официальных властей.) Geben ihnen f"unf minuten auf nachdenken. Beachten sie bitte, dass jetzt ihre ruhiges leben ist vorbei, verstecken sic him bunker nicht funktionieren. (Даем вам пять минут на размышление. Учтите, что теперь ваша спокойная жизнь закончилась, спрятаться в бункере не получится).