Шрифт:
Мадам была ошарашена. Она не сразу ответила. Потом подошла поближе к Лоре и задала вопрос: - Кто из Флерьи вас привёз? Максимилиан?
Лора отрицательно покачала головой и вновь улыбнулась, заметив, что её улыбка раздражала мадам больше, чем её ответы.
– Меня сюда привёз Луи-Орландо. А, что-то вам не нравится?
– Да…. Нет. Луи-Орландо привозил сюда только одну женщину: Лилиану!
– Ну, а теперь здесь я. Что вам не нравится?
– Не нравиться?! – Удивление было таким реальным, что даже сама мадам смутилась. – Извините, я хотела сказать, что не мне решать, кого сюда привозить месье Флерьи. Но он мог меня, хотя бы предупредить? Я прислала бы заранее уборщиков.
Лора улыбнулась мадам так, что та тоже невольно улыбнулась ей в ответ.
– Ничего страшного не произошло. Просто Луи-Орландо решил приехать сюда только вчера вечером. Мы приехали ночным поездом, а сюда добрались, только к обеду.
– Понятно. – Кивнула мадам, но тут же поправила себя. – Нет, не понятно. А где Лилиана? С ней что-то случилось?
– Нет. Она выполняет поручения Луи-Орланда и помогает Максу. Так, всё же, как вас зовут. Вы задаёте столько вопросов, а сами не представились.
Женщина какое-то время молчала, но потом ответила: - Зовите меня мадам Лямуш.
– Муха?! – Невольно перевела на русский язык фамилию женщины Лора.
Мадам Лямуш насторожилась. Её брови сдвинулись и она сказала:- Вы француженка? У вас есть акцент, не могу понять какой?
Лора заправила постель и направилась на кухню.
– Вы правы, мадам Лямуш. – Сказала она. – Я не француженка, я русская. Я из России. У меня есть только растворимый кофе. Могу угостить только им.
Лора вошла в кухню, вскипятила воду и сделала кофе. Разлила его по двум чашкам и принесла их в комнату.
Мадам Лямуш продолжала стоять на том же месте, где и стояла.
– Что с вами, мадам Лямуш? – Лора подошла к ней и протянула чашку с кофе. – Угощайтесь. Сахара у меня нет. Есть только леденцы. Будете?
Мадам машинально взяла чашку в руки, и отрицательно мотнула головой.
Лора села в большое кресло и отпила глоток кофе, которое её ни мало удивило своим приятным вкусом.
– Мадам Лямуш, оживайте. – Сказала она и женщина посмотрела на неё.- Что вас так напугало? Вы постоянно спрашивайте о Лилиане. Она приедет сюда дня через два вместе с Максом, но жить они будут в отеле, так сказал Луи-Орландо.
Мадам наконец-то решилась сесть в другое кресло.
– Просто меня немного удивляет, что Максимилиана вы называете Максом, а месье Флерьи Луи-Орландо? Что месье Флерьи привёз сюда не Лилиану, а вас? Что вас связывает с семьёй Флерьи?
– Я занимаюсь их библиотекой. – Ответила Лора. – Остальные вопросы будете задавать Луи-Орландо.
– Библиотекой семьи Флерьи занимается девушка из России? – Вслух произнесла мадам. Затем она внимательно посмотрела на Лору и улыбнулась ей. – Замечательно. Тогда расскажите мне о себе, Лора. Из какого вы города России, чем занимаетесь, какие у вас родственники, как вас нашёл месье Флерьи и пригласил во Францию…
Поток вопросов мадам прервал шум подъезжающей машины. В бунгало вошёл король Луи. Выглядел он прекрасно. Белые хлопковые брюки, синяя тенниска.
Он улыбался, пока не встретился взглядом с мадам Лямуш.
– Мадам Лямуш?! Вы здесь? Добрый вечер.- Сказал он и тут же обратился к Лоре. – Лоретт, собирайтесь мы едем город.
Но первой встала мадам. Она подошла к королю Луи и сказала: - Простите меня, месье Флерьи. Но, когда я увидела, что кто-то гуляет вдоль берега около вашего бунгало, то подумала, что это Лилиана, а оказалось…
– Лоретт дальняя родственница по линии нашей бабушки. – Спокойным голосом ответил Луи-Орландо. – А Лилиана вместе с Максом остановится в отеле, когда приедет. Вас что-то беспокоит, мадам Лямуш? – Он обратился к Лоре. Она продолжала сидеть в кресле, не зная, что делать. – Лоретт идите к машине.
Король Луи так посмотрел на Лору, что та быстро встала и вышла из бунгало. Неподалёку за рядом пальм на дороге стояла машина. У машины не было верха, и была она белого цвета. Она поразило Лору красотой, и она боялась даже до неё дотронуться.