Шрифт:
– Как можно ближе к главному входу!
– скомандовал седок.
Байкерша высадила своего пассажира почти у самого паркинга.
Она, как показалось Ветрову, лишь чуть сбавила скорость. И, едва ее спутник успел соскочить с заднего сидения, как бесстрашная красотка уже вновь дала по газам!..
Ветров, не теряя времени, быстрым шагом направился в сторону главного входа...
Вплотную к дверям парадного стоят два транспорта.
– Две тачки у входа, - сказал "бастионовец" на ходу.
– "Фиат" и микроавтобус... зеленый "фольксваген".
– Это сводная опергруппа из Трапани, - прозвучал в наушнике голос старшего группы.
– Кстати, они приехали в отель, чтобы тебя арестовать.
Г Л А В А 1
Рим, Италия
Алиса и ее местный коллега приехали в аэропорт "Фьюмичино" за час до вылета рейса на Палермо.
Паоло, так зовут этого субъекта, припарковал "гелендваген" почти у самого входа в здание терминала T1. Парковка, судя по разметке и щитовым знакам, предназначается исключительно для служебного транспорта - местного, аэропорта, а также машин "скорой", противопожарной службы и полиции. Джип, на котором они приехали в аэропорт, не только не числится на балансе любого из этих ведомств или служб, но и не имеет отличительных знаков, вроде эмблемы фирмы или рекламных надписей...
Является ли это действо следствием выпендрежа со стороны ее спутника? Или же его личные - и его руководства - связи позволяют пренебрегать некоторыми правилами даже в столь чувствительных местах, как крупнейших аэропорт Италии?
Спрашивать у Паоло об этом - как и о многом другом - не имеет смысла, потому что все равно не скажет правды. Да и зачем ей. Уже через несколько мгновений она наконец-то избавится от этого типа.
– Grazie per l'aiuto, Paolo!
– Алиса повесила на левое плечо компактный чехол с ноутом. На эту же руку, на сгиб локтя, она определила дамскую сумочку.
– Devo andare... Spero di rivederci?!
Паоло бросил на русскую удивленный взгляд.
– Alice, дорогая, как ты могла так обо мне подумать?
Обойдя джип, он открыл багажник и извлек из него среднего размера чемодан с выдвигающейся ручкой и колесиками.
– Наши аэропорты, особенно "Фьюмичино", это просто чума!
– сказал он.
– То есть, они лучшие в мире, и это вам подтвердит любой итальянец.
– Детектив улыбнулся.
– Но есть свои нюансы... особенно, на внутренних линиях.
Он легко, без малейшего усилия, поднял за ручку чемодан.
– Я провожу тебя, дорогая Alice.
– Паоло свободной рукой слегка коснулся женского локотка.
– И я лично проинструктирую проводников и служащих компании, чтобы проследили за тобой и твоим багажом!..
В здании терминала царит приятная прохлада. Шелест голосов, турбулентные потоки у стоек и магазинчиков дьюти-фри, броуновское движение человеческих частиц по эскалаторам и проходам. Итальянец уверенно торит дорогу. Они поднялись на второй этаж. Остановились у стойки компании Alitalia.
На табло светится номер рейса - U2 925.
Ниже еще одна надпись:
Roma-Fiumicino - Palermo "Falcone e Borsellino"
Все правильно - им именно сюда. Вернее, не им двоим, а Алисе, поскольку именно она должна вылететь сегодня на Сицилию, где ее ждет по графику второй и завершающий этап служебной командировки.
У стойки кучкуется примерно полтора десятка мужчин и женщин; кто-то из них улетает этим рейсом на Сицилию, кто-то приехал проводить в аэропорт близких или знакомых... Итальянец направился прямо к стойке, но женщина придержала его за локоть.
– Минутку, Паоло... Хочу кое о чем спросить, раз уж ты вызвался меня проводить.
– Давай сначала сдадим багаж, Alice?..
– Не к спеху, - сказала женщина.
– Тем более... Тем более, что я кое-что забыла.
– Что, прости?
– Паоло посмотрел на нее своими синими яркими глазами.
– Я не расслышал... Ты что-то забыла в номере гостиницы?
– Не думаю, что я что-то забыла в отеле, - сказала она.
– Просто... мне кое-что надо взять из чемодана.
Алиса кивнула в сторону расположенных поблизости пластиковых кресел.
– Иногда я бываю такой рассеянной... Ты уж меня извини, Паоло.
Алиса, определив чемодан на приставной столик, открыла его и принялась копаться в разложенных в свертки и пакеты вещах.
– Паоло, у тебя, наверное, есть другие дела?
– спросила она, не прекращая своих занятий.
– Мне не хотелось бы тебя задерживать.
– Я должен позаботиться о тебе, Alice, - сказал детектив.
– Остальные дела обождут.
– Я могу и сама о себе позаботиться...