Шрифт:
Доставленным тканям для заказа леди Шервин она радовалась, как умноженной на пять тринадцатой зарплате. Им с Сольвейг отчаянно нужно было занятие. Простое и понятное. И девушки с головой погрузились в работу. Чтобы не оставлять их одних Талли со своей арфой и заметками по новой постановке обосновался в мастерской, Лена охотно уступила ему стол. Он периодически отлучался, посмотреть как идут дела у Обри, но никогда надолго. Лена в театре появилась один раз, заверила: с ней и Сольвейг все в порядке, им просто нужно отдохнуть. Обняла непривычно молчаливого Обри, поблагодарила всех за работу и вернулась к шитью. О предательстве Мэдлин в труппе так и не узнали.
Рин притащил Лену к архмастеру как только она отоспалась и выревелась. В комнате, неожиданно обнаружился Бриан, и визит превратился в консилиум. Лену подробно расспросили, о чем она думала, обращаясь к богиням, что чувствовала. И, извини за бестактность, девочка, какой у тебя был день лунного цикла? На последнем вопросе Рин поперхнулся, Бриан невозмутимо похлопал его по спине и поинтересовался, была ли она на тот момент девственницей. Получив требуемую информацию и отпоив чаем уже закашлявшегося магистра, маги попытались ответить на вечные вопросы. Кто виноват? И что делать?
Лена уселась на краешек стола, наслаждаясь чудесным зрелищем. Немного взволнованным, но увлеченным Рином, Брианом, расслабленно откинувшимся на спинку кресла, и архмастером, который наблюдал за обоими учениками, довольно поглаживая белую бороду. Они перебрали все общеизвестные ритуалы, пытаясь определить степень риска с учетом внезапного благоволения высших сил. И очень настойчиво попросили воздержаться от обращений за наказанием, по крайней мере, пока она не пройдет посвящение. Переквалифицироваться в жрицы Лена не собиралась, потому согласилась, уговорив Гелена обучить всему, что знает. Пригодится. Уходя, Бриан сказал ей и Рину готовиться к даче показаний. Официальные уведомления о вызове в королевский суд они получили несколько дней спустя.
Вскоре леди Дрисколл, прислала слугу с приглашением. Похоже, возможные обвинения в давлении на свидетеля ее не волновали. Лена смеялась долго. И, разумеется, согласилась. В этой игре каждый козырь был на счету. Пока Рин ждал, хозяйка дома уговаривала ее отказаться от обвинений, суля щедрое вознаграждение и родительское благословение на брак с лордом Оуэном. Получив вежливый отказ, иссушенная горем женщина отвернулась к окну, не прощаясь, давала понять: встреча окончена.
— Лорд Оуэн, добрый день.
Юноша на лестнице застыл, отчаянно вцепившись в перила. Окинула взглядом жесткую, как дубовая доска, спину, понурые плечи и, не получив ответа, спокойно сказала:
— Можете не оборачиваться, я не сочту это оскорблением. Просто выслушайте. Что бы ни совершил ваш брат, это наше с ним дело. К вам оно не имеет отношения. Я считаю вас достойным человеком и приглашения не отменяю. Воспользоваться им или нет, решать вам.
— Я, — осекся, прижав руку к лицу.
— Вы сильнее этого, — сказала мягко. — Не позволяйте чужим ошибкам определять вашу жизнь. В театре ставят новую пьесу. Надеюсь увидеть вас на премьере.
— Благодарю за приглашение, — выпрямился, мазнув ладонью по глазам. — Я приду.
— Скажите, нибеа…, - адвокат осекся под ее выразительным взглядом, — мастер Элена, вы состоите в любовной связи с лордом МакНуад?
Лена пожалела, что не видит в этом момент лицо Бриана. Зато его видели все двенадцать лордов присяжных, синхронно повернувших головы в сторону магистра. Тот смотрел на защитника, выразительно подняв темную бровь.
— Нет, — ответила спокойно.
Старый мастер Нэлис лично натаскивал ее для дачи показаний. Лена, вспомнив многочисленные сериалы про суды и адвокатов, попросила законника составить список вопросов, которые только могут прийти в голову защите. Любых, даже самых возмутительных. А потом тренировалась на них отвечать. Без возмущения или что случалось чаще хохота.
— Напоминаю, вы принесли клятву, — демонстративно ткнул в ее сторону крючковатым пальцем.
— Благодарю за напоминание, но в нем нет необходимости.
— Значит, вы отрицаете, что состоите в любовной связи с лордом МакНуад.
Вот же ж упертый камикадзе.
— Не состою.
— Возможно, вы также станете отрицать, что являетесь источником магической энергии?
Вот оно! Подобралась, готовая к бою.
— К чему этот вопрос? — небрежно поинтересовался голос король.
— Позвольте продолжить, ваше величество, — подобострастно склонился адвокат, — и вы все узнаете. Уверяю! Это дело исключительной даже государственной важности, — закончил многозначительно.
Белгор посмотрел на невозмутимого магистра, заметно оживившегося Фергюса и, предвкушая развлечение, кивнул.
— Не стану, — ровно ответила Лена. — Я могу служить источником магической энергии, впрочем, как и любой человек в этом зале, если я правильно помню объяснения брата.
— Не пытайтесь запутать суд! — адвокат воздел обличающие перст. — Я говорю о легендарном источнике, также известном, как Исток. Значит, — произнес торжествующе, — вы не отрицаете, что являетесь этим самым источником?