Шрифт:
Перехватив взгляд Сергея Петровича, направленный на юных полуафриканок, Марина Витальевна нахмурилась и уперла руки в боки.
– Не отдам, - тихо сказала она, - что хочешь делай, а не дам я тебе их мучить! Они же дети, а не какие-то там ужасные существа, которых надо вести через огонь, воду и медные трубы. Бедненькие цыплятки.
Сергей Петрович в ответ только пожал плечами.
– Не отдашь - и не надо, - так же тихо сказал он, - Если ты так хочешь, то теперь они полностью на твоей ответственности. Воспитай из них настоящих женщин нашего клана. Кстати, тех девочек, что сегодня работали с Лялей и Антоном Игоревичем, ты тоже заберешь себе?
– Не знаю, - вздохнула Марина Витальевна, - эти - самые маленькие, оттаяли почти сразу. А те, что постарше, до сих пор какие-то потерянные. Но на твоей каторге им все равно делать нечего. Лучше им там не станет.
– Хорошо, - сказал Сергей Петрович, - займи их здесь. Но только так, чтобы у них не было времени даже поднять головы. Как увидишь, что их потерянность проходит, то понемногу начинай отпускать вожжи.
Как только малолетняя рыбацкая команда закончила обед то Ляля приступила к обещанному уроку русского языка. К удивлению Сергея Петровича, кроме полуафриканок, для которых занятия были обязательны, в тени под ивами расселись все женщины Ланей до единой, вместе со своими детьми и даже беременная Нита по-турецки села на траву, водрузив на колени свой огромный живот.
Едва только Ляля начала называть первые слова, показывая на окружающие предметы, как двигаясь вверх по течению Ближней к пляжу подошел 'Отважный', на палубе которого стояли Андрей Викторович, Лиза, а также шестеро старших женщин клана Лани, ходивших вместе с ними к своей бывшей стоянке. К удивлению Сергея Петровича кроме них на 'Отважном' находились Сергей-младший и Гуг, у ног которых лежала туша, в которой он опознал молодого лося. Сзади за 'Отважным' на буксире тянулись два долбленых челнока и восемь кожаных пирог, впрочем, тоже груженых каким-то скарбом. Сергей Петрович подумал, что Лани решили взять не только свое, но еще и разграбить брошенное имущество побежденных.
Урок языка мог быть сорван в самом начале, народ начал было уже вставать со своих мест, но Андрей Викторович цикнув на них, махнул рукой, приказывая Ляле продолжать занятия.
– И тут тоже школа, - тяжело вздохнула Лиза.
– Да, Лизунчик, - строго сказал Андрей Викторович, - тут тоже школа. И пусть ты теперь замужняя женщина, но учиться у меня будешь только на одни пятерки.
Едва Андрей Викторович сошел на берег, он тут же столкнулся с Сергеем Петровичем. Первым делом он окинул взглядом внимательно слушающих Лялю женщин и детей, развешанную между палками на просушку рыбу, юных полуафриканочек в кокетливых костюмчиках и соломенных шляпках, кухонный котел и стоящую рядом уперев руки в боки Марину Витальевну с большой поварешкой.
– Отчего задержались?
– спросил Сергей Петрович.
– Да, Серега с Гугом опять начудили, завалили лося в болотце у устья Дальнего и не знали, как эту тушу оттуда вытащить. Ну, тут как раз мы мимо шли и их подобрали. Пока возились, часа два прошло как не было, - сказал Андрей Викторович, и, вздохнув, спросил, - Пожрать, что-нибудь осталось?.
– Осталось, осталось, - крикнула Марина Витальевна, - иди сюда сам и тащи своих путешественников - накормлю до отвала. Готовила с запасом.
Утолив первый голод, Андрей Викторович отодвинул в сторону миску.
– Так, - сказал он, - колитесь, что тут произошло? Уезжал, все было тихо и спокойно, возвращаюсь и нахожу один сплошной бедлам и тарарам. Это кто столько рыбы-то наловил, один Антошка что ли?
Пришлось Марине Витальевне подробно рассказывать Андрею Викторовичу об интернациональной молодежной рыболовецкой бригаде, наведшей тут такой шорох.
– Вот, - сказал Андрей Викторович, дослушав до конца, - отчего я уважаю людей, не сидящих сложа руки, а в меру своих слабых сил, тоже налегающих на весло. Антошка себя еще в пути неплохо показал, никогда не жаловался и не капризничал, вел себя как настоящий мужчина, а тут, значит, показал все свои таланты. Предлагаю объявить ему благодарность в приказе, присвоить звание младшего сержанта и, заодно, наградить орденом Дружбы Народов.
– Младшего сержанта присвоить ему можно, - кивнул Сергей Петрович, - сержант из него выйдет получше, чем из Валеры.
– А что так?
– спросил Андрей Викторович.
– Мягковат он маненько, - ответил Сергей Петрович, - но так как на этой должности альтернативы Валере нет, то я приставил к нему переводчицей Дару, она-то контингент в основном и гоняла.
– Да, - сказала Марина Витальевна, - что Дара, что Мара - две маленькие стервочки с еще тем характером. Своего не упустят, на Валерке ездят буквально верхом. Но место свое они знают и выше головы не прыгают.
– Да, ладно тебе, Витальевна, - махнул рукой Андрей Викторович, - если взять поправку на менталитет и происхождение, то нормальные они бабы, таких еще надо поискать. Лучше скажи, что у нас еще нового?
Ну, тут Марина Витальевна и изложила соображения Сергея Петровича по перспективам, ожидающим их в недалеком будущем на семейном фронте. Навострившая ушки Лиза при этом даже ложку в миску уронила.
– Вот, - сказал Андрей Викторович, - тут они и приплыли. Одиннадцать молодых баб на одного мужика - просто мечта прыщавого подростка. Но, ничего, Лизунчик, ты у меня всегда будешь любимой женой.