Вход/Регистрация
С Земли нельзя спрыгнуть
вернуться

Муравич Ольга

Шрифт:

Вместо того, чтобы самому изготовить произведение искусства для украшения себя любимого да «принарядиться», начинает рассказывать, какой у него есть замечательный набор бисера. Или, демонстрируя его, где попало рассыпает. То ли нечаянно, то ли небрежно, но в любом случае – бездумно и безответственно… И даже – перед свинками…

А уж свинки… (см. начало повествования)!

И кто тут за что отвечает?

Контрольные вопросы для продвинутых пользователей

1. У Вас лично «бисер» имеется какой-нибудь в пользовании?

2. Как с ним обращаетесь?

3. А разбрасывать, в смысле «метать», приходилось?

4. А результаты? Сильно грязью вас…?

5. А очень сердились на свинок-то?

6. А как сами свинки, сердились на Вас?

7. А что делали Вы потом?

8. А я вот на курсы «бисероплетения» пошла, а то недавно услышала, что «достала» уже с «бисером» своим… И ещё хрюкнули вслед…

P.S. Я сначала огорчилась. А потом поняла: ключевое слово здесь – «достала». В прямом смысле. Значит, всё-таки нашла «дырочку» в голове, через которую «зёрнышко» попало.

В своё время прорастёт. Я тоже не сразу «дошла» до этого. Однако с «бисером» теперь обращаюсь аккуратно.

Сентябрь 2010 г.

СВИНКИ НЕ ВИНОВАТЫ – 2,

ИЛИ ЭЗОП И ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

Размышляя на тему «бисера», перечитала я легендарные записки «О Ксанфе-философе и Эзопе, его рабе». Думается мне, что вы помните суть истории о жизни древнегреческого баснописца, творения которого – спустя века – «оживили» француз Жан де Лафонтен и русский классик Иван Андреевич Крылов.

Эзоп, отличавшийся блестящим умом, находчивостью, точностью образов, гениальным чувством юмора и изумительным литературным даром, был рабом и жил, как известно, в античной Греции. Благодаря таланту, смелости и, главное, своему «острому языку» Эзоп прославился на всю страну. Молва о его удивительных притчах и баснях летела впереди нашего героя. Со временем его хозяин, восхищённый уникальными способностями любимого раба, дал ему вольную. Эзоп стал свободным гражданином. Он разъезжал по всей Греции, бывал в других странах, общался с царями, и везде его выступления сопровождал невероятный успех. Баснописец разбогател, стал жить с комфортом и уже не думал о куске хлеба и крыше над головой. Его особенно радовало, когда меткое слово, точный образ, хорошая шутка достигали своей цели. А слушатели, смеясь над чем-то в своей жизни, изменяли взгляд на происходящее. Люди начинали понимать и осознавать то, чему не придавали значения, на что не обращали внимания. На то, что раньше не было высвечено, а, следовательно, пребывало во тьме. Можно с уверенностью сказать, что Эзоп нёс людям луч света. Как, впрочем, несёт и до сих пор, подвигая баснями своими к размышлениям о «природе вещей». Гармоничная простота объясняемых явлений как нельзя лучше характеризовала античную эпоху Просвещения.

В путешествиях своих по разным странам и городам Эзоп – почитаемый и прославленный – оказался в Дельфах. Решил он и там показать свою мудрость и учёность. Решить-то он решил, и показать ему было что – мудрость с учёностью, но забыл наш герой либо о бдительности, либо о технике безопасности. То ли гордыня нос наружу высунула, то ли впал в искушение славой и перестал видеть себя со стороны. То ли какая другая, неведомая нам «античная» причина… Последствия такого «невидения» привели к печальному финалу.

Дельфийцы слушали, но не верили речам его. Увидев, что не здоровы многие из них, и цвет лица – от местных овощей – у людей землистый, Эзоп рассказал по этому поводу басню. Смысл ее заключался в том, что дельфийцы – несвободные люди. Судя по их отношению к жизни, уровню мышления, они – потомки рабов…

Это очень не понравилось правителям Дельф, и они подговорили народ казнить философа. Был подстроен случай кражи, и Эзопа бросили в тюрьму, сообщив, что будет он казнён за содеянное.

В горьких слезах в ночь перед казнью пришёл к Эзопу в темницу друг и спросил: «Что же это с нами такое?!» Эзоп в ответ рассказал ему басню, смысл которой сводился к тому, что «незачем спрашивать, о чём человек горюет, когда и сам видишь, что за напасть с ним приключилась».

Тогда друг горестно поинтересовался: «С какой стати ты вздумал оскорблять здешний народ в его родном городе, да ещё когда сам был всецело у них в руках?! Где твоя мудрость? Где твоя ученость? Ты давал наставления и народам, и городам, а для себя самого не нашёл?» На это Эзоп рассказал ему басню о том, как одна мать мечтала и молилась, чтобы кто-то «наставил на ум» её глупую дочь. Но то, как это желание осуществилось, заставило мать вздохнуть: «Эх, дочка, знать, ты и того ума лишилась, какой у тебя был». «Вот и я, друг мой, – промолвил Эзоп, – как пришёл в Дельфы, так и лишился даже того ума, какой был».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: