Шрифт:
— Артур, — женщина ткнула на ширму. — Там Артур.
— Спасибо, — кивнул Сэм. — Вот это как-то совсем не правильно. Женщины и мужчины вместе? Это совсем неправильно. Артур? — спросил он у больного на соседней кровати.
На этот раз больной сидел к нему лицом, и Сэм четко понял, что сейчас перед ним точно мужчина.
Мужчина не ответил, а к Сэму подошла молодая целительница.
— Вы пришли навестить Артура? Это так кстати, его никто не навещает. Вы его родственник?
— Нет, я его даже не знаю. Мне нужно кое о чем расспросить Артура. Видите ли, я веду расследование одного странного происшествия…
— О, это так печально, что никто не навещает наших больных просто так, — перебила целительница Сэма, даже не дослушав. — Попробуйте его расспросить, но боюсь, что у вас ничего не получится, Артур практически не разговаривает.
Сэм с удивлением смотрел на девушку, которая уже не обращала на него внимания, а подошла к постели первой пациентки.
— Роуз, дорогая, что сегодня будем кушать на обед?
— Тыквенный пирог, обожаю тыквы. И тыквенный сок. Ты же мне дашь тыквенный сок? Как в школе, а то мама мне его не дает.
— Побочный эффект хроноворота, — раздался за спиной у Сэма хрипловатый голос. — Скоро он пройдет, и Роуз можно будет вернуться домой. Целитель Ферджи, — невысокий плотный мужчина с роскошными бакенбардами протянул руку Сэму.
— Сэм Винчестер. Мне хотелось бы узнать поподробнее, как сюда попал Артур, в каком состоянии, и что предположительно послужило причиной?
— А почему вас это интересует?
— Вы знаете, вы первый, кто задал мне хоть какой-то вопрос, — Сэм достал бумажник и продемонстрировал Ферджи свой жетон.
— Однако, — целитель с трудом оторвал взгляд от столь редкого знака. — А не спрашивал вас никто, потому что речь шла о человеке с душевным недугом. Даже если Артур что-то знает, его сведениям нельзя доверять.
— А если бы речь шла о простом устранении? Вы исключаете такую возможность?
— Вообще-то, да. Прецедентов пока не случалось.
— Ну да, это же так трудно, например, дьявольские силки под видом уникальной орхидеи подбросить. Никто даже не шелохнется.
— Так чего вы хотите? — целитель нахмурился, что-то явно подсчитывая про себя.
— Я уже спросил. Когда, как и какие предположительные причины?
— Артур попал к нам чуть больше года назад. Как раз после экзаменов в Хогвартсе. Состояние его было просто ужасным. Он раскачивался, обхватив себя за плечи, бормотал что-то неразборчивое и вел себя довольно агрессивно.
— И что послужило причиной?
— Понятия не имею, — честно признался целитель. — Я склоняюсь к версии шизофрении.
— Значит, версий несколько?
— Две. Вторая версия указывает на влияние извне. Но, признаюсь, это еще более неправдоподобно.
— Странно, а я могу поговорить с теми или с тем, кто настаивает именно на второй версии?
— Ждите здесь, — поморщившись, сказал целитель и быстро вышел из палаты.
— Артур, вы меня слышите? — Сэм придвинул стул и сел, стараясь не вторгаться в личное пространство сумасшедшего. — Артур, что случилось в Хогвартсе?
Нейман долго молчал, потом вдруг вперил взгляд в Сэма и закричал.
— Крутится, крутится. Как карусель крутится. Так нельзя, так неправильно. Она не может крутиться.
— Кто она? Артур, кто не может крутиться? Сосредоточьтесь, Артур. Кто не может крутиться?
— Он вам не скажет, — Сэм повернулся и посмотрел на молодого целителя. Настолько молодого, что из простого ворота мантии торчала совсем еще хрупкая мальчишеская шея. — Он ничего больше не говорит. Но из характера его бреда можно сделать вывод, что это не плод его воображения. Понимаете, когда человек что-то придумывает, он с каждым разом придает своей фантазии все новые и новые детали. Все приобретает цвет и объем. А у мистера Неймана ничего такого не происходит. Он говорит только о том, что нечто крутится, хотя крутиться не должен или не должна, из контекста не совсем ясно.
— И что это значит?
— Возможно, его что-то так сильно напугало, что он не может вернуться в нашу реальность.
— Не может или не хочет?
— Может, и не хочет. Некоторым людям так проще. Так не страшно.
— Мистер Нейман преподавал ЗОТИ в Хогвартсе, — напомнил Сэм.
— Ну и что? Это не значит, что он был отчаянным храбрецом. Он же не был Охотником.
— Нет, не был, — Сэм задумался. — Вот она, связь: кто-то был слишком слабым или в меру трусливым, а кто-то мог и пересилить свой страх. Или этот страх не произвел на них такого сильного впечатления, но они решили уволиться просто так, от греха подальше. Спасибо, целитель, — Сэм кивнул юному целителю и быстро направился к выходу.