Шрифт:
– Нет, - огрызнулся Джарет, сосредоточенно замыкая светящуюся линию в круг.
– Всё это совершенно не в моем вкусе. Но не могу же я вершить судьбы мира в порванной одежде, - Джодок наконец сделал выбор и извлек из шкафа белую рубашку, длинный жилет и плащ.
Рубашки Джарет носил свободные, так что на более рослого и широкого в плечах лорда-демона она налезла. А вот жилет оказался тесным. Джодок с досадой отбросил его и накинул на плечи плащ с высоким воротом. Зеркал в комнате не было. Мастер колец на секунду замер, взгляд его остекленел, но тут же снова ожил.
– Я сам на себя не похож.
Он застегнул плащ, придирчиво осмотрел созданный Джаретом круг и саркастически поинтересовался:
– А еще меньше ты его сделать не мог?
– Размеры ты не уточнял, - после всего произошедшего Джарет тоже с удовольствием бы переоделся, но решил не провоцировать и без того находящегося в неустойчивом состоянии Джодока.
– Отойди, - повелитель Преисподней отстранил его и начал обряд вызова. Джарет испытал неприятное дежавю, когда в круге возникла Люциана. Она была в мужской одежде и выглядела весьма встревоженной. При виде повелителя Люциана чуть не разрыдалась от облегчения.
– Учитель! У нас тут такое творится...
– и тут она заметила Джарета.
– Ты?!
– Стоп!
– Джодок вскинул руку.
– Не отвлекайся. Что у вас происходит?
Сбивчивый рассказ Люцианы про обрушившиеся на демонов беды Джарет выслушал с наслаждением. Эвина не стеснялась в выражении своей неприязни. Дворец повелителя Преисподней в руинах еще не лежал, но был к этому близок. Убитые и раненные среди простых демонов исчислялись десятками, из лордов погибло пока только пятеро.
– Мордред жив?
Этот вопрос заставил Люциану смущенно потупиться.
– Да, но пришлось заковать его в кандалы и спрятать в камеру.
– Прекрасно. Немедленно доставь его сюда.
Люциана бросила злобный взгляд на Джарета и исчезла. Джодок задумчиво обошел круг.
– Мне придется довольно долго отсутствовать, малыш. Мордреду предстоит принять присягу верности от обоих дворов, потом представиться Хранительнице... В общем, хорошо бы за день управиться. С собой я тебя не возьму, ты мне будешь только мешать. Не спеши радоваться, Джарет, так просто я тебя здесь не оставлю.
– Не сомневаюсь, - Джарет мрачно усмехнулся - Темница в замке есть, могу показать.
– Плох тот хозяин замка, который не сможет выбраться из собственной темницы, - улыбнулся Джодок.
– Нет, я поступлю по-другому.
Он покрутил на пальце кольцо. Джарет почувствовал, что на него наваливается неестественно тяжелый сон. Несколько секунд он сопротивлялся, потом покачнулся и упал на руки Джодоку. Повелитель Преисподней торжествующе усмехнулся и уложил Джарета на кровать. Нежно погладил по бледной щеке. Пожалуй, можно добавить в заклинание немного романтики. Некоторые сказки имеют очень большую силу.
– Спи, мой прекрасный принц. Теперь тебя разбудит лишь поцелуй любви.
Джодок провел кончиками пальцев по вырезу рубашки Джарета. С досадой оглянулся на круг. Ни минуты на личную жизнь. Ну ничего, уже завтра непокорный король гоблинов будет его.
Не дождавшись в назначенное время гоблинов, Алисса обрадовалась. Значит Джарет жив и вернулся в Лабиринт. Она уже хотела отправить к нему посланца, как вдруг Дом вздрогнул. Дверь кабинета разлетелась в щепки. Алисса едва успела закрыть лицо. Тугая волна с грохотом пронеслась по комнате. И наступила тишина. Алисса рискнула поднять голову. Все вещи с ее стола смело начисто. На полу вперемешку валялись книги, щепки и почему-то осколки стекла. Прямо на них ничком лежал Ганконер. Алисса кинулась к нему, перевернула. Слава богам, жив! Только без сознания, и всё лицо исцарапано.
По коридору сбегались перепуганные ученицы и воспитательницы. Ганконера привели в чувство.
– Джарет... вернулся, - он залпом выпил стакан воды.
– Не один. С ним демон. Это из-за него Джарет свернул портал.
– Опиши мне его, - Хранительница уже заподозрила правду.
– Высокий, очень красивый, желтые кошачьи глаза, длинные платиновые волосы, - Ганконер задумался, - Странно, но мне показалось, что они с Джаретом чем-то похожи.
– Джодок, повелитель Преисподней, - обреченно вздохнула Алисса.
– Но как он сюда попал?
– Его мог кто-то вызвать, - Ганконер потер виски. После аттракциона, устроенного ему Джаретом, голова раскалывалась.
– Подозреваю, что Мордред.
В кабинет заглянула дежурная ученица.
– Госпожа Хранительница, принцесса Дара отказывается играть, есть и спать. Она к отцу хочет. Что делать?
Алисса переглянулась с Ганконером. У обоих мелькнула одна мысль — едва ли принцессе суждено в ближайшем будущем увидеть отца. Если вообще суждено.
– Посиди с ней, Музыкант. А я постараюсь отследить ситуацию.