Вход/Регистрация
Толкование на Евангелие от Матфея
вернуться

Стридонский Иероним

Шрифт:

Стих 16. Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков.

Волками Он называет книжников и фарисеев, которые были клириками иудеев.

Стихи 17–18. Посему будьте мудры, как змии, и просты, как голуби. Остерегайтесь же людей, ибо они передадут вас в суды и будут бичевать вас в собраниях (синагогах) своих, и к правителям и царям вы будете водимы ради Меня во свидетельство им и народам. [114]

114

По Синодальному русскому переводу Евангелия: Итак будьте мудры, как змии, и просты, как голуби. Остерегайтесь же людей: ибо они будут отдавать вас в судилища и в синагогах своих будут бить вас, и поведут вас к правителям и царям за Меня, для свидетельства перед ними и язычниками (Мф. 10:17–18). – Ред.

Таким образом (ut), с помощью благоразумия они должны избегать козней, а простотой своей не делать зла. Им ставится в пример предусмотрительность змеи, потому что она всем телом своим прикрывает голову и защищает то, в чем сосредоточена жизнь. Так и мы, невзирая на полную опасность для тела, должны охранять Главу нашу, Которая есть Христос. Простота голубей показывается из явления Святого Духа в виде голубя. Потому и апостол говорит: На злое будьте младенцы (1 Кор. 14:20).

Стихи 19–20. Когда же будут предавать вас, не заботьтесь, как или что сказать; ибо в тот час дано будет вам, что сказать, ибо не вы будете говорить, но Дух Отца вашего будет говорить в вас.

Выше Он сказал: Они передадут вас в суды и будут бичевать вас в синагогах своих, и к правителям и царям вы будете водимы ради Меня.

Итак, когда мы ради Христа будем водимы к судьям, то должны за Христа пожертвовать только волей своей. А затем (caeterum) Христос, живущий в нас, будет говорить Сам за Себя и будет совершаться действие благодати Святаго Духа в том, что нам будет необходимо отвечать.

Стих 21. Предаст же брат брата на смерть, и отец – сына; и восстанут дети на родителей, и умертвят их; [Стих 22] и будете ненавидимы всеми за имя Мое.

Это мы неоднократно и видим во время гонений, так что у тех, вера которых различна, нет никакого доверия между собой.

Стих 22 [окончание]. Претерпевший же до конца спасется.

Действительно, добродетель состоит не в том, чтобы положить начало, а в том, чтобы дойти до совершенного конца.

Стихи 23–24. Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий. Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего: [Стих 25] довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Эти слова должно отнести к тому времени, когда апостолы были посылаемы на проповедь, и которым, собственно, и говорится: По пути к язычникам не ходите, и не входите в город Самарянский (ср. Мф. 10:5–6) [115] – в том смысле, что они не должны бояться преследований, но должны уклоняться от них, что, как мы видим, и делали верующие: когда началось гонение в Иерусалиме, они рассеялись по всей Иудее, так что начало гонения дало повод к насаждению Евангелия. А в духовном смысле мы можем истолковать так: когда нас будут преследовать в одном городе, то есть в одной какой-либо книге Священного Писания или свидетельстве из нее, то мы должны прибегать к другим свиткам. И хотя противник будет упорнее обыкновенного, помощь Спасителя придет скорее, чем мы уступим врагам.

115

По Синодальному русскому переводу: На путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите (Мф. 10:56). – Ред.

Стих 25 [окончание]. Если хозяина дома назвали веельзевулом (Beelzebub), не тем ли более домашних его? [Стих 26] Итак не бойтесь их.

Веельзевул есть идол Аккарона, называемый в книгах Царств идолом мухи (4 Цар. 1:16: скверны [116] ): Веел, он же Вел [Бэл] или Ваал; a zebub значит муха. Таким образом, князя демонов они называли по имени мерзейшего идола, называвшегося мухой вследствие нечистоты ее, уничтожающей приятный запах елея (см. Еккл. 10:1) [117] .

116

По ц. – сл. Библии: …яко послал еси послы вопрошати ваала скверного бога во Аккароне, аки бы не был Бог во Израиле (4 Цар. 1:16). – Ред.

117

По Синодальному русскому переводу: Мертвые мухи портят и делают зловонною благовонную масть мироварника (Еккл. 10:1). – Ред.

Стих 26 [окончание]. Ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано.

Но каким же образом пороки многих в настоящей жизни остаются в неизвестности? Это пишется о будущем времени [веке], когда Господь будет судить тайны людей и осветит мрачную глубину и сделает явными советы сердечные. Здесь смысл такой: не бойтесь свирепости гонителей и ярости хулителей, ибо наступит День Суда, в который объявится и ваша добродетель, и их неправда.

Стих 27. Что говорю вам в темноте, говорите при свете; и что на ухо слышите, проповедуйте на кровлях.

Услышанное тайно вы проповедуйте открыто, и чему научитесь наедине (abscondite), о том говорите всенародно. Смело учите по всем городам и по всему миру тому, чему Я научил вас в незначительной по пространству земле Иудейской.

Стих 28. И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: