Вход/Регистрация
Наступление Ночи
вернуться

Мессенджер Шеннон

Шрифт:

Леди Каденс зевнула.

— Я должна знать, о чем ты говоришь?

— Ревелдаст, — сказала ей Софи. — Что означает светящийся фиолетовый, когда вы покрываете что-то ревелдастом?

— Я никогда не видела, чтобы что-то становилось фиолетовым, — сказала она. — Ты уверена, что это не голубой?

— Вы скажите мне. — Софи поднесла Импартер к пятке Альвара. — Сегодня вечером мы захватили члена Невидимок, и мы нашли этот след на его пятке, пока искали любой способ, которым они могли бы его выследить.

— Ну, я никогда не видела ревелдаст такого цвета, так что я не уверена… подожди. Ты можешь выключить свет в комнате?

Там щелкнул пальцами, не оставив им ничего, кроме бледного лунного света и фиолетового свечения, которое стало намного ярче, и имело небольшое мерцание, с намеками белого перелива.

Леди Каденс судорожно вздохнула.

— Заключенный в отключке?

— Да, — ответила ей Снадобье. — Как для психических стимулов, так и для всех моих средств. Знаете, что они ему дали?

Мучительно долгая пауза повисла, а затем леди Каденс сказала:

— Так светится метка с остатком сопоридина.

Глава 51

— Должно быть, Невидимки нашли источник пищи для Баколлосисии, — пробормотала леди Каденс, — иначе у них никогда не было бы доступа к такому огромному количеству сопоридина.

— Огромному? — спросила Снадобье, указывая на светящийся знак на пятке Альвара, который был едва больше дюйма.

— Так и есть, — заверила ее леди Каденс. — Эта отметка, по крайней мере, в десять раз больше, чем капля, которая пролилась на меня, а это было значительное количество.

— Сопоридин… об этом было в свитке, присланном Кифом? — спросила Биана.

— Да, — сказала леди Каденс, пустившись в краткое объяснение редкой аминокислоты. — Я, честно, не понимаю, как Невидимки могли с этим справиться. Я снова прочла свои заметки, и Баколлосисиа была глубоко ошибочным созданием. Не могу представить, что их поддерживает.

Софи уставилась на шелушащуюся пудру, покрывающую ее кожу, чувствуя, как кусочки складываются воедино.

— Это должен быть пепел.

— Это то, что в настоящее время размазано по тебе? — спросила леди Каденс.

Софи кивнула:

— Вот почему Невидимки собрали пепел с мест цветения.

— Кто-нибудь объяснит, что это значит? — спросила леди Каденс.

Фитц кратко изложил о двадцати местах, где горело Эверблейз, ныне покрытых цветами, и как они нашли там растущие сонные лилии, дремотные ягоды, эфирные и сладкие тени.

— Пепел, — медленно сказала леди Каденс. — Я пытаюсь представить, как это будет работать.

— Ну, разве не ты говорил, что Баколлосисии нужен азот? — спросила Софи, обращаясь к Грэйди. — И разве не ты говорил, что в золе Эверблейз есть азот, и поэтому пепел такой холодный?

— Я далеко не эксперт в алхимии, — признался он. — Так что это было частично предположение. Но Эверблейз — солнечное пламя, вызванное с неба. И я почти уверен, что оно поглощает азот, когда проходит через атмосферу.

— Так и есть, — согласилась Снадобье.

— И во фрисине тоже есть азот, я думаю. — Софи закрыла глаза, пытаясь представить себе формулу единственного вещества, которое гасило Эверблейз.

Она не могла понять большинство символов, но узнала среди них азот.

И Совет щедро посыпал пожары, чтобы остановить это пекло.

— Но бактериям нужно больше, чем просто азот, — напомнила леди Каденс. — Баколлосисие также не хватало способности сломать элемент.

— Может быть, именно здесь появляются гномьи растения, — предложила Софи. — Или, может быть, квинтэссенция во фрисине тоже является частью процесса. Или Эверблейз может как-то изменять азот. Или… я не знаю, я ужасна в этом деле. Но разве не ты говорил, что это был эксперимент, когда мы были на местах цветения? — спросила она Фитца. — Что, если они сожгли различные растения Эверблейз и ждали, когда Совет погасит пожары фрисином… может быть, они даже сделали что-то еще и с почвой тоже, что объяснило бы, почему там сейчас так много цветов. И затем они собрали все это и протестировали на Баколлосисие в Наступлении Ночи, пока не нашли то, что сработало.

— Все это кажется осуществимым, — признала Снадобье.

— Вы можете выключить свет и показать мне метку снова? — спросила леди Каденс, и Софи передвинула Импартер обратно к пятке Альвара, когда в комнате потемнело. — Это определенно сопоридин, — прошептала леди Каденс, будто ей нужно было убедиться. — И с тем количеством, которому он подвергся, удивительно, что он все еще дышит.

— Его жизненные показатели крайне слабы, — сказала Снадобье. — Но они устойчивы.

— Как вы думаете, сколько времени потребуется для того, чтобы сопоридин испарился? — спросила Софи, уже боясь ответа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: