Вход/Регистрация
Феникс Его Высочества
вернуться

Соловьева Елена

Шрифт:

Лин тоже спал и не ждал подвоха. Когда холодный клинок коснулся его горла, недовольно заворочался и попытался перевернуться на бок.

– Подъем!
– объявила я, одновременно зажимая его рот ладонью.
– Нужно потолковать.

Лин широко распахнул глаза. Узнав меня, сдавленно захрипел.

– Если пообещаешь молчать и четко отвечать на вопросы, оставлю в живых, - пообещала я.

Лин поморгал и жалобно заглянул мне в глаза.

Чуть ослабив нажим клинка, я потребовала:

– Выкладывай! И не делай вид, будто не понимаешь, о чем речь...

Он нервно сглотнул и слился:

– Когда из клуба повалил народ, я притаился в кустах. Все ждал, но цесаревич так и не объявился. Потом ко входу подъехал бронированный транспортник, в него забрались бритоголовые и затащили туда какую-то аппаратуру. Насколько я понял, это была переносная панель управления бункером.

В коридоре раздались шаги, и Лин замолчал. Набрал полную грудь воздуха, намереваясь закричать.

– Даже не думай, - предупредила я.
– Не забывай, с кем имеешь дело.

Лин судорожно вздохнул и шепотом продолжил:

– Я бросился к нашему транспортнику, собираясь позвать на помощь, но устройство связи вышло из строя. Пока я возился с прибором, бритоголовые встали у входа в клуб с оружием, а вскоре из бункера выбрался Дэв в сопровождении какого-то коротышки. Мне ничего не оставалось, как наблюдать за происходящим. Схватка была непродолжительной и жестокой. Бритоголовые убили коротышку, а обездвиженного цесаревича посадили в транспортник и укатили.

– И что же сделал ты?
– зло прошипела я.

Лин опустил взгляд и прошептал:

– Завел транспортник и добрался до ближайшего пункта связи.

Он затих и съежился. С его губ сорвался вздох, похожий на стон.

– Так кому же ты звонил?
– огрызнулась я.

Лин вздрогнул, как от удара. Посмотрел на меня умоляюще и напомнил:

– Ты обещала не убивать, если я расскажу правду...

– Помню, - рыкнула я.
– Выкладывай, не томи.

– Наин, министр торговли, давно недоволен поведением цесаревича и его отношением к внутренней политике. А больше всего сердит на то, что Дэв не намерен жениться на Аделии, - Лин глянул на меня испытующе. Убедился, что я понимаю, к чему он клонит, и продолжил: - Так уж случилось, что мы состоим с Наином в родстве... в общем, кузен как-то раз пригласил меня на загородную виллу и познакомил со своим воспитанником, как две капли воды похожим на Давида. И рассказал о задумке подменить настоящего цесаревича на марионетку, которой будет легко управлять. Я обещал подумать. Все тянул время, не мог отважиться...

– Фигасе - «задумка», - припечатала я.
– Сдохнуть мне не сходя с места, если это можно назвать иначе, чем заговор.

Вот кого нужно было сажать в тюрьму. Теперь мне стало ясно, почему Дэв называл дворец змеиной ямой: никогда не узнаешь, кто из подданных «ядовит» и с какой стороны укусит.

– Я бы никогда не впутался в эту авантюру, если не случай в клубе, - принялся оправдываться Лин.
– Император поручил мне присматривать за его сыном, понимаешь?.. Ишар Второй не прощает ошибок.

Забыв об осторожности, я взорвалась:

– И ты считаешь, что Император не заметил бы подмены? Неужели отец не поймет, что перед ним не его сын?!

– У меня не было выбора, - промямлил Лин.
– К тому же, Император редко видится с цесаревичем и плохо знает его привычки.

– Не то, что я, верно?
– замечание сорвалось с губ, вопреки моей воле.
– Поэтому вы решили от меня избавиться?

Лин состроил гримасу и произнес с сожалением:

– Если бы ты не начала открыто обвинять цесаревича, тебя бы никто не тронул.

Ответ меня порядком озадачил.

– Ты так рассуждаешь, будто все во дворце в курсе подмены, и только я одна противлюсь.

Лин хитро прищурился и подтвердил:

– Не все, но многие.

Меня затрясло: от гнева и обиды. Кругом обман, всюду притворство. Почему-то вспомнился Раф, его доброжелательность и сочувствие. Не было ли все это притворством?

– Мне не нужны подачки от заговорщиков!
– фыркнула я.
– Лучше умру, но не предам Дэва.

Лин поджал губы, но промолчал. А я утратила интерес к разговору. Все, что мне нужно, выяснила, остальное - потом. Для начала - отыскать и спасти настоящего цесаревича. Но для этого необходимы силы и средства. Одной мне не победить бритоголовых.

Мысль найти союзников среди придворных и гвардейцев я отмела сразу. Раф, и тот не внушал мне доверия. Впрочем, как и я ему: начальнику гвардии нужны только факты.

Лин точно подслушал мои мысли. Насупился и прохрипел:

– Только не думай, что я так просто признаюсь в измене. А слова, сказанные под пытками, не берутся судом в расчет. Да и Наин не оставит меня без поддержки.

– Он просто тебя убьет, - подытожила я.
– Чтоб ты его не сдал.

Лин закусил губу, лицо его стало одного оттенка с белоснежной наволочкой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: