Вход/Регистрация
Эптон Синклер и его самый длинный роман «Крушение мира»
вернуться

Кауфман Леонид

Шрифт:
The shepherd is dead, and the sheepWander alone in the hills;The night comes on, the black night,And the heart with terror fills.The wolves slink in the shadows,They who must be fed;Their breath is hot and panting,They know that the shepherd is dead.Oh, sorrow beyond telling!Oh, sheep that none can save!Oh, heartbreak of the future!О shepherd, speak from the grave! Бредем одни тропой унылой,А за туманом – волчья рать.О, пастырь, молви из могилы,Скажи, какой нам путь избрать!(перевод автора)

Критик Салли Перри (Sally Parry) пишет:

«Временами Ланни кажется прообразом послевоенного Джеймса Бонда. Подобно Бонду, он невероятно привлекателен для женщин. Он переживает несколько любовных приключений и безуспешно подвергается их преследованию. Он женится три раза, первый раз – на испорченной американской наследнице, второй раз – на подпольщице антигитлеровского сопротивления, и третий – на американской антифашистской писательнице. В отличие от Бонда, Ланни предан каждый раз одной женщине, осознавая себя человеком чести, отказываясь от фальшивого брака с еврейской женщиной в Берлине, принимая решение, которое, как он знает, приведет ее к гибели».

Далее приводится сцена из книги 8 «Поручение президента», рассказывающая, как Ланни противостоит женскому обольщению своей молодой и красивой приятельницы, хозяйки дворца в военном Берлине Хильды Доннерстейн, где по ее приглашению он остановился.

«Ланни поднялся в свою ледяную камеру. Он положил одежду на кровать и забрался в нее. Он едва согрелся, как услышал, что ручка двери повернулась, стояла полная темнота, и он ничего не видел, но услышал слабые звуки приближающихся шагов, а потом голос прошелестел:

– Ланни, могу я войти?

Голос был близко, очевидно, возле кровати, так что вопрос был излишним.

– Я должен сказать нет, – воскликнул он, – я женатый человек!

– Ланни, я так одинока и так несчастна.

– Сожалею, Хильда, но я дал клятву верности и должен сдержать ее.

– Никто не будет знать, Ланни.

– Я буду знать, и моя честь тоже.

– Вы знаете, я всегда любила вас, и теперь я самая несчастная из женщин.

Бедная душа! Он всегда жалел ее, а поэт сказал, что жалость толкает сознание к любви.

Несколько лет назад она попыталась сблизиться с ним, она показывала желание стать его возлюбленной. Он не знал тогда, как выйти из этого положения и тактично намекал, что с ним не все в порядке. Теперь, когда он был женат и имел новорожденного сына, он едва ли мог ожидать, что подобный предлог сработает. Хильда была вдовой с опустошенным сердцем, таким же было положение многих женщин в Германии и во всей Европе. Их мужья, их любовники, их сыновья – все эти мужчины ушли и миллионы уже никогда не могли вернуться назад.

– Ланни, – умоляла она, – я замерзаю, стоя здесь.

Он мог сказать только:

– Идите в свою комнату.

Но она была хозяйкой, его другом, и он очень жалел ее. Когда она взмолилась: «Позвольте мне лечь в постель», он ответил:

– Вы можете занять половину ради дружбы, но ничего больше.

Он подвинулся и предоставил щедрую половину. Так они лежали и разговаривали, странное занятие, но это случалось с большим числом мужчин. Ланни не упрекал ее и не читал ей мораль, у него не было таких чувств, но он жалел женщин всю свою жизнь, понимая, что они получили худшую долю. Война разбила большинство барьеров цивилизованной жизни, и нехватка мужчин могла повлиять на ее восстановление. Ланни сказал ей это, но объяснил, что в его случае было дано обещание, и он должен сдержать его.

– Думаете ли вы, что и ваша жена сдерживает его, – спросила она. Он ответил:

– Я в этом абсолютно уверен.

Он рассказывал о жене и вложил в свои слова неподдельные чувства, которые он к ней испытывал. Он лежал на безопасном расстоянии и вдруг осознал, что женщина тихо рыдает. Он достаточно много знал о любви, чтобы это не заставило его как-то ответить, он даже не коснулся ее руки. Треть метра оставалась преградой между ними, когда она сказала:

– Как мало немецких мужчин сделали бы то же самое.

Он согласился с ней и добавил:

– Особенно среди нацистов.

Она ответила:

– Я имею в виду аристократию, бизнесменов. Почти у всех из них есть любовницы.

Затем, после паузы:

– Как бы я хотела знать вас, когда была молодой, Ланни.

Он был тактичен и добр, как мог, и ответил, что это могло быть судьбой для них обоих».

Заканчивая тему сексуальности, отметим, что всю жизнь Синклер работал очень много, и свою творческую активность позднее объяснял необходимостью подавления сексуальности. В зрелые годы он писал, по меньшей мере, тысячу слов за три часа каждое утро, к обеду он перечитывал написанное, а вечером выходил в сад, чтобы сочинить текст следующего дня.

В молодости продуктивность писателя была еще выше. Он писал около 30 тыс. слов каждую неделю, а потом увеличил производительность до 50–60 тыс. слов в неделю, работая по воскресеньям. Он испытывал «штормы желания», которые решительно им подавлялись, чтобы сохранить целомудрие до брака.

Таким способом он сохранял свою идеальную «мечту о благородной и прекрасной любви». Возможно, поэтому необычный студент в молодые годы прекратил изучение искусства Ренессанса с его изобилием обнаженной натуры. Он объяснял такое решение необходимостью полезного применения сексуальной энергии. «Я учился работать 14 часов в сутки, чтобы таким образом быть занятым и не допускать женщину».

Глава 2

Синопсисы (от спойлера)

Синопсис – краткое содержание литературного произведения с описанием его сюжета и основного конфликта. Здесь также дается представление о главном герое (Википедия).

Спойлер – преждевременно раскрытая важная информация, которая портит впечатление от художественного произведения, разрушая интригу; человек, который раскрыл спойлерную информацию (Википедия).

Автор понимает кощунство своего поступка – пересказ исторических романов с эпизодами триллера, мистических сеансов, любовных сцен. Его извиняет только то, что на русский язык переведены полностью к настоящему времени (весна 2017 г.) лишь 4 из и толстых (по 600–800 страниц) томов, из них два – в электронном варианте.

В таких условиях синопсис нужен читателю хотя бы для того, чтобы понять, о чем идет речь в предлагаемом тексте. Таким образом, автор вынужденно выступает в роли спойлера. В конце концов, несмотря на шумные негодования литературных эстетов, существует такой жанр как классика в комиксах. Остается уверенность, что никакой пересказ не заменит оригинального текста художественного произведения и не оттолкнет от него читателя.

Книга 1. «Крушение мира» (1913–1919)

В первой книге, которой начиналась серия Эптона Синклера, главному герою Ланни Бэдду 13 лет. Рожденный в Швейцарии, ученик немецкой школы музыки и танца, Ланни живет во Французской Ривьере со своей матерью. Он – незаконнорожденный сын американского производителя и продавца оружия миллионера Роберта (Робби, как все его называют) Бэдда из штата Коннектикут и натурщицы, дочери баптистского священника Бьюти Блэклесс, американки, живущей во Франции. Отец Робби, пуританин, запрещает ему жениться на Бьюти, потому что она позировала художникам обнаженной. За брак с Бьюти Робби может лишиться наследства, и она убеждает его не разрушать свою жизнь и отказывается выйти за него замуж. Для того чтобы не усложнять жизнь своего сына, они в светском обществе делают вид, что были женаты и разошлись.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: