Шрифт:
— Малыш только учится ходить.
Долгий вздох.
— С меня уже хватает дурной рекламы с нашествием тараканов. Не хочу, чтобы еще и это выплеснулось в широкую прессу.
— Ясно. Но у «ауди» затемненные окна. И на дороге было темно. Мы оба знаем, что случившиеся сегодня вечером было направлено на тебя.
Купер сжал челюсти.
— Мне следовало предусмотреть что — то подобное. А я вместо того одолжил ей машину. Если бы включил мозги… — Открылись двери лифта. — Держи полицию подальше от всего. Это приказ.
И двери за ними сомкнулись.
На следующее утро Пайпер закинула Джаду в школу и позвонила Эрику. Он все еще не был в курсе, что она не собирается с ним встречаться, и согласился взять ее на стоянку, куда отбуксировали «ауди». Пока она фотографировала следы черной краски, оставленные таинственным транспортом, до нее дошло: случай с Карой — единственное, что удержало Купера от увольнения Пайпер. К тому же она понятия не имела, планировал ли он ее работу лишь в качестве вышибалы. Впрочем, какая разница. Ничто не могло сейчас заставить Пайпер отказаться.
Эрик оперся локтем о неповрежденную крышу «ауди», в авиаторах блестело утреннее солнце.
— На Кларк есть одно новое итальянское местечко, которое мне нравится. Как насчет него?
Он был хорошим парнем, и ей нужно поступить честно.
— Я не могу с тобой встречаться, Эрик…
— Уточни…
— Я просто идиотка. Вместо того, чтобы меня привлек такой солидный роскошный парень, как ты, я увлеклась… — «Таким солидным роскошным парнем, как Купер Грэхем». — …Кое — кем. Там все кончено, но мне нужна передышка. Как уже сказала, я идиотка.
Эрик сощурился на солнце.
— Купером Грэхемом. Я в курсе.
Пайпер сглотнула.
— Ты серьезно считаешь, что он мной заинтересовался?
— Почему бы и нет?
Показалось, что не время говорить о том, что она привлекает мужчин просто потому, что одна из парней.
— Я тебя с кем — нибудь познакомлю.
Для самолюбия Эрика это был удар.
— Мне не нужно никого, чтобы познакомиться.
— Даже с Дженнифер Маклиш? Любимой в Чикаго ведущей прогноза погоды?
— Ты ее знаешь?
— Угу. — Придется убедить Джен, но, возможно, они найдут общий язык. — Мы также можем выручать друг друга время от времени. Согласен?
— Как ты это себе представляешь?
Пайпер надеялась, что правильно угадала его природные амбиции.
— Я простой гражданин. И могу законно ходить по тем местам, куда не могут попасть полицейские, и, может, тебе это когда — нибудь пригодится.
Он слушал.
— Возможно.
— И мне хотелось бы иногда звонить тебе. Например, как при этой аварии… Я беспокоюсь за Купа.
Эрик помимо приятной внешности имел мозги.
— Думаешь, кто — то имеет зуб на Купа?
— Пока нет точного мнения.
Не совсем нет.
— Интригующе. — Он сунул пальцы за ремень. — Насчет свидания с Дженнифер Маклиш…
Бывший работник фирмы по очистке воздуха, за которым ей дали задание проследить, жил с подругой и маленьким ребенком в доме ее родителей. Пайпер проследила за семьей до «Браунз Чикен», но когда они вошли в ресторанчик, стала беспокоиться о Купере. По расписанию сейчас он должен быть в тренажерном зале. Расписание любой, у кого имелась хоть толика мозгов, мог легко вычислить. Тревога взяла над ней верх, и Пайпер поспешила обратно в машину.
«Тесла» торчала на стоянке у тренажерного зала. Пайпер вытащила из багажника сломанную детскую коляску, которую кто — то выставил на тротуар, и, вихляя колесами, стала толкать, переходя улицу. Когда Купер вышел, она увидела его отражение в витрине музыкального магазина. Коляска сработала: он не удостоил ее взглядом.
Пайпер последовала за ним до дома Хита, не особо заботясь, что Купер ее вычислит. Как только он, войдя в дом, очутился в безопасности, Пайпер вернулась к наблюдению на Саут Сайд, где нашла семейство в чахлом соседнем парке.
Пайпер уселась на скамейке и стала за ними наблюдать. Ребенка таскала только мамочка, но это могло доказывать, что цель Пайпер всего лишь нерадивый папаша. И все — таки нутро подсказывало ей, что травма парня не притворная, и так и вышло, когда ребенок споткнулся: папочка кинулся к нему и тут же схватился за спину.
Как Пайпер и подозревала, владелец фирмы оказался ничтожеством. Он не обрадовался ни ее отчету, ни единственному снимку, который она сделала. Легко можно было бы растянуть работу, играя на подозрениях клиента, однако, не будучи великой бизнес — леди, Пайпер убедила его не тратить напрасно деньги.