Вход/Регистрация
Прогулки по тонкому льду
вернуться

Калина Анна

Шрифт:

Последние слова были произнесены с откровенной злобой, но в этом случае адресата эмоции я так и не вычислила.

— А что тут объяснять! — Речь пока вернулась только к Хэйлу. — Майн — упырь во всех понятиях и применил пытки к невинной жертве. А мы…

А вы, мэтр Хэйл, занимались подпольной деятельностью в обход присяге, — заключил этот странный разгневанный мужчина.

Так точно, мэтр Гарди. Нарушал безбожно! — отчеканил тролль без тени раскаяния.

Легран. — Теперь холодный взгляд мэтра Гарди впился в Ена. — И как ты объяснишь ее ауру?

Никак, — пожал плечами Ен. — Мы еще не нашли объяснений этому феномену.

Хватит изображать идиотов! — А рев у Гарди был не хуже, чем у Леграна.

А я говорил… — подал голос Майн.

Заткнись, Майн, с тобой я потом буду говорить. Чем ты вообще думал?

Но мэтр, посмотрите, она опасна. В ней столько силы. Необузданной и неконтролируемой, что…

Что длительное ношение блокаторов могло ее убить? — с издевкой уточнил Гарди. — Или ты, как всегда, не использовал логику? Она же даже удержать ее не может, не то что распределить нормально!

Майн посерел. Бледнеть у него бы не вышло при всем желании, но окрас физиономии изменился почти мгновенно. Похоже, мэтр Майн не отличался выдающимся умом, а остатки рассудка заглушала жажда мести. Мстительный кретин, что еще сказать.

— Я собирался их снять! — сквозь зубы выдохнул Майн.

Я вижу! — Хмуро отозвался Гарди, кивнув на блокаторы у моих ног.

А интересно, в Тайном Мире пытки так же запрещены, как и в реальном? Ведь если да, то мэтр Майн не только мстительная сволочь, но и идиот, подставивший себя и свое начальство. Проверим?

Он обещал держать меня в блокаторах всю ночь, — с готовностью наябедничала я и мило улыбнулась новому знакомому.

У меня было чудное настроение. Мир снова ожил и запел для меня, пламя свечи шептало и успокаивало, легкий сквознячок в коридорах игриво шуршал юбками и качал локон, выбившийся из прически.

Лиарель, — расслышала я его мелодичный голос, и прохладное дуновение коснулось щеки.

Как тогда, в парке, стихия говорила со мной, но сейчас это меня не пугало. Сейчас я впервые ощущала себя цельной и живой. Счастливой.

Я просто решил ее припугнуть! Женщины, они вечно выдумывают небылицы…

Договорить у Майна не вышло, ведь падение с последующим впечатыванием в стену очень мешает речи. Серебристый вихрь взметнулся и ударил упыря в грудь, прежде чем кто-либо смог разобраться в ситуации. Пока мэтр Гарди приходил в замешательство, Хэйл мчался сдерживать Ена, а я потрясенно хваталась за сердце, мэтр Майн совершил сальто с переворотом и с хрустом встретился со стеной. Потом тихо и спокойно сполз по стеночке на пол. Не знаю, как другим, но мне это все очень понравилось. Это низко, знаю, но так приятно.

Просто припугнул разок, — пожал плечами Ен, одергивая манжеты рубашки.

Значит так, — прорычал мэтр Гарди, глядя то на меня, то на стонущего Майна, то на Леграна.

Живо все в мой кабинет, и я требую объяснить, что тут происходит!

Я требую освободить Лиарель из-под стражи, — холодно заключил Ен, сложив руки на груди.

В вашем положении я бы поостерегся требовать!

А я рискну.

Гарди отчетливо изобразил рык, и молча зашагал вон из моей камеры. Майн угрюмо глянул на меня и, поднявшись и отряхнувшись от пыли, поплелся следом за Гарди. Мы с Еном и Хэйлом шагали следом, замыкали нашу процессию все те же молчаливые охотники с саблями наголо.

А кто это? — решила узнать я.

Мэтр Гарди? Глава совета старейшин, — угрюмо пояснил Ен.

Ясно. Теперь о моем даре знает не кто-нибудь, а верховная власть Башни. Интересно, меня отпустят вещи собрать или сразу отдадут на опыты?

Лиа, где твоя трость? — послышался удивленный голос Ена.

Там. — Я неопределенно махнула рукой в сторону камеры. — Я ее забыла.

От волнений и переживаний я так резво зашагала прочь из камеры, что забыла о своей верной спутнице. Но удивление Ена вызвало не это. Я резво шагала рядом с мэтром, нисколько не уступая ему в развиваемой скорости. Ни боли, ни дискомфорта я не ощущала, и это заставило испугаться.

Что там у вас происходит? — недовольно прорычал Гарди.

Наша слегка ошалевшая троица дружно вскинула головы и в три горла слаженно и до отвращения фальшиво выдала:

Ничего! — возвращаясь в «шеренгу», заверили мы мэтра Гарди.

Честно, наша игра не подошла бы даже для уездного драмкружка в школе для детей со сложностями развития, но на Гарди произвела нужный эффект. Мэтр фыркнул и зашагал далее по полутемным коридорам. Ен задумчиво сопел, поглядывая на меня время от времени, а потом без лишних слов подхватил меня на руки и с самым невозмутимым видом двинулся дальше.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: