Шрифт:
Кто из нас первым подался навстречу? Не знаю. Да и важно ли это, когда голова идет кругом, а по телу разливается нечто сладкое и тягучее? Когда все мысли отходят на второй план, уступая место ощущениям. И все они были сосредоточенны на терзающих меня губах.
Очередная короткая передышка обернулась для меня новыми впечатлениями, когда мужчина заскользил по шее, не просто целуя, но еще и покусывая нежную кожу. Это было настолько необычно, но при этом приятно, что я не задумываясь откинула голову назад, открывая больше места для маневра.
— Милорд? — слабо выдохнула я, почувствовав, как ослабели завязки платья на груди.
— Никаких вопросов, леди, — лишь на миг оторвавшись от своего увлекательного занятия, ответил Магистр. — Получайте удовольствие и запоминайте свои впечатления.
Воспротивиться у меня не было возможности, да и желания, если честно. Собственная распутность оказалась шокирующим открытием, но оно быстро растворилось под напором новых ласк.
Вначале я ощутила мужскую руку, которая развела полы платья в стороны и принялась терзать завязки сорочки. А затем горячую ладонь, что нырнула в вырез и стала ласкать грудь. Эти ощущения были мне знакомы и, как ни странно, желанны. От сегодняшних поцелуев все тело оказалось неожиданно чувствительным, особенно то место, с которым сейчас играл маг. Большим пальцем он то и дело задевал горошину соска, в то время как его жадный рот накрыл вторую, сначала слегка пососав, а затем прикусив…
От этого прикосновения я выгнулась, невольно чуть раздвигая ноги, а затем протяжно застонала. Этот звук словно послужил сигналом для учителя, заставляя его усилить напор, а вместе с ним и мои стоны.
Вцепившись руками в черные волосы, я сама притягивала мужскую голову к своей отяжелевшей груди, сходя с ума от ласк, что дарили умелые руки и губы. Неожиданно поняла, что всего этого мне мало и хочется большего. Но как рассказать об этом, как попросить — не знала.
Расправившись с одной, лорд Окаро скользнул ко второй, то облизывая сосок, то дразня его легким дуновением. Рукой же он принялся массировать грудь, иногда чуть пощипывая и оттягивая.
— Магистр? — со стоном позвала я, когда огонь в крови взял верх над разумом.
— Да, леди, — не переставая потирать сосок между пальцами, со странной улыбкой отозвался маг.
— Я… я…
— Ну же, смелее.
— Я хочу большего…
— Вы хотите еще моих прикосновений?
— Да-а-а…
— Где именно, леди? Где вы хотите, чтобы я к вам прикасался?
— Ниже, — неопределенно махнула рукой я, чувствуя тянущую боль внизу живота.
— Здесь? — рука архимага легка под грудью, словно дразня.
— Ниже…
— Здесь? — сползла на живот, вместе с полами платья и сорочки.
— Еще ниже, — закрыв глаза, чтобы не видеть искушающих черных глаз, выдохнула я.
— Здесь? — спросил он и почти коснулся там, где я этого желала, когда раздался тихий стук.
Ответ визитеру явно был не нужен. Дверь распахнулась, являя нам с магистром леди Лоннет в халате. Выпрямившись, Магистр с приподнятой бровью посмотрел на девушку, а та, в свою очередь словно не замечая меня взялась за полы халата и развязала их, представая перед мужчиной обнаженной.
— Позволите ли вы скрасить ваш досуг, милорд? — с придыханием произнесла пышногрудая фрейлина, чуть покачивая своими выдающимися… достоинствами.
— Леди Лоннет. Не ожидал, — произнес мужчина, хотя интонации в голосе утверждали об обратном.
— Мне кажется, в прошлый раз мы не все… сказали друг другу. И у нас с вами еще есть, о чем… поговорить.
— Быть может, леди. Но сейчас не самое подходящее время и место. Возможно, позже.
— Но… — начала было девушка, но под посуровевшим взглядом лорда Окаро сдалась. — Как скажете, милорд. Я буду ждать вас…
С этими словами леди Лоннет подхватила свой халат и вылетела из кабинета, оставляя задумчиво разглядывающего меня мужчину и собственно меня, нервно теребящую полы платья.
— А-а-а…
— Она увидела только меня, работающего над бумагами.
— А-а-а…
— Магия, — с уже слышанной ранее усмешкой произнес мужчина, а затем склонился ко мне. — На чем мы остановились?
— Думаю, на сегодня хватит с уроками, — слегка дрожащим голосом отозвалась я, стараясь прийти в себя не только от неожиданного визита фрейлины, но и предательства собственного тела.
— К сожалению, склонен согласиться с вами, — неожиданно легко отступил маг, помогая мне привести в порядок платье. — Продолжим завтра.
— Угу, — пробормотала я, отводя взгляд.
— Чаю?
— Ч-что?
— Хотите успокаивающего чая?
— А можно чего-нибудь покрепче?
— Разве что самую капельку, — хмыкнул лорд Окаро, помогая подняться на дрожащие ноги.
Затем усадил в кресло, а сам отправился к шкафу, где хранились бутылки со спиртным. Налив вина из знакомой бутылки, он протянул ее и сел на стол напротив, внимательно меня разглядывая.