Шрифт:
– Тебя привела сюда любящая доброта Тилопы. Как предсказывал Тилопа, я дам тебе устные наставления в Пуллахари.
– Пожалуйста, расскажи мне об этом пророчестве, – попросил Марпа.
Наропа ответил:
В священном ПуллахариДа будет рассеяна тьма неведения ученика МатиСолнцем самоосвобожденной мудрости.Пусть свет высшего знания проникает всюду.По пути в Пуллахари они обнаружили, что Дакини, относящиеся к Дхарме как к своей собственности, подстроили гигантское магическое нападение духов препятствий. Где бы Марпа ни шел, впереди Учителя или позади, они наводили на него ужас. Когда они прибыли в Пуллахари, тревога только усилилась. Марпа взмолился Наропе:
– Пожалуйста, защити меня!
Но Дакини и духи препятствий не унимались. Они дерзко появлялись в своих устрашающих формах и пытались схватить Марпу. Следом за Наропой Марпа прошел сквозь скалистую гору, словно она была облаком, но преследовавшие их духи препятствий не отставали. Наропа мог и сам защитить Марпу, но обратился к Тилопе с призыванием:
Этот сын, предсказанный моим Гуру, —Достойный сосуд Марта Лодрё.Дай ему благословение и удали все препятствия,Созданные этими демонами зла, так называемымиДакинями.Тут же появились, потрясая оружием, олицетворения Тилопы – несметные толпы грозных Защитников, и духи препятствий уже не могли угрожать Марпе. Не в силах стерпеть мощное сияние, исходящее от грозных Защитников, они разлетелись во все стороны. Защитники погнались за ними, ныряя в расщелины скал. В какой-то момент Марпа увидел образ Тилопы, промелькнувший среди облаков и света, и затанцевал от радости. До сих пор в Пуллахари в провалах между скал видны следы ног Марпы и разбегающихся духов.
Когда Защитники разогнали духов препятствий, Дакини в ужасе сложили ладони и взмолились:
Это устрашающее тело с его устрашающей речьюПотрясает устрашающим оружием.В этом великом устрашающем теле мы принимаемПрибежище.Мы больше не будем вредить.Вы яркие, как две луны.Мы отвезем вас в великолепной Колеснице.О великий и славный Наропа,Согласно пророчеству, мы встретим тебяВ Чистой стране, где Освобождение достигаетсясамо собой.С этими словами они исчезли.
Марпа обратился к Наропе с просьбой обучить его практикам Линии передачи шепотом и, в частности, дать методы выброса и переноса сознания.
Наропа спросил:
– Ты сам вспомнил о том, что надо попросить поучения о переносе сознания, или получил какое-нибудь откровение?
– Ни то и ни другое, – ответил Марпа. – У меня есть ученик по имени Миларепа Тхёпага – именно он получил откровение от Дакинь.
– Как чудесно! – воскликнул Наропа. – В темной стране под названием Тибет есть существо, подобное Солнцу, что восходит над снегами!
И Учитель, соединив ладони, коснулся ими своей макушки со словами:
В черной, как деготь, северной странеЕсть тот, кто подобен Солнцу, восходящемунад снегами.Перед этим существом по имени ТхёпагаЯ простираюсь.Закрыв глаза, он трижды склонил голову. Вместе с ним трижды склонились все горы, а также деревья и другие растения в Индии. До сих пор все деревья и горы в Пуллахари наклонены в сторону Тибета. Затем Наропа сказал:
– Я дам тебе особые поучения, которые до сих пор знали совсем немногие. Это «Чакра-самвара-тантра» Линии Дакинь, в которой Учение передается шепотом.
Используя манд алы, построенные из разноцветного песка, Наропа провел посвящения в цикл «Чакрасамвары», включающий посвящения шестидесяти двух Йидамов, тринадцати Йидамов, пяти Йидамов, а также посвящение только одного Чакрасамвары.
Используя манд алы, начерченные на зеркальной поверхности, он провел цикл посвящений на его супругу Ваджраварахи25, включающий посвящения пятнадцати йогинь, семи йогинь, пяти йогинь, а также посвящение на нее одну. Затем, используя мандалу тела, речи и ума Учителя, Наропа дал Марпе посвящение слова, а также устные наставления по всем переданным тантрам и сказал:
– Если будешь выполнять устные наставления, касающиеся этих особых практик, то все остальные поучения, которые ты получал раньше, будут просто внешней оболочкой. Эти высшие наставления – глубочайшая сущность. Пусть на протяжении тринадцати поколений они передаются только одному держателю линии преемственности. Дай их своему ученику по имени Тхёпага, и деяния Будд будут распространяться и процветать. Отличаются ли эти устные наставления от тех, что ты получал раньше?
Марпа подумал: «У них одна основа, но есть различия в глубине методов, приносящих осуществление целей. Намного быстрее появляется доверие; деятельный опыт и осуществление приходят без больших усилий. В особенности три поучения о слиянии и выбросе сознания, а также поучение о слиянии и едином вкусе – это исключительные методы, которых нет больше ни у кого. Если знаешь одно – это освобождает все. Поскольку одного из этих царских поучений достаточно для развития, можно было бы дать их мне в самом начале».