Шрифт:
Вот, значит, как. Трусливые твари. С вождём они, значит, ссориться не хотят, ур-роды...
Ладно, желает Чингар войны и помериться принципами – получит. Эту «женщину вождя» я ему припомню, да так, чтобы на всю жизнь запомнил. Не верю, что всё получилось так случайно. Он прекрасно знал своих сородичей, знал их отношение к нему и умело этим воспользовался, лишив меня выбора. Раз на меня надавить не получилось – просто лишил вариантов. Он просто пока не догадывается, насколько сильно злят меня попытки загнать в угол. Ну ничего, я объясню.
Пока не знаю, как именно объясню, но что-нибудь придумаю. Убивать, конечно, не буду, не заслужил он этого, за упрямство не убивают – к счастью, потому что иначе я бы до своих лет не дожила. Но придумаю.
Правда, после этого мне однозначно придётся остаться без личной жизни, но да ладно, переживу как-нибудь. Не очень-то хотелось, и, видимо, не судьба. Пора признать, что это изначально была провальная идея,и принять местные правила игры. Любопытство удовлетворила? Удовлетворила. И на этом хватит.
Слишком далеко всё зашло. Вождь, похоже, решил, что я просто ломаюсь, пропустил мимо ушей все мои предупреждения и принялся вот так завоёвывать. Что ж, будет ему сюрприз. Между «в шатёр послушной женой» и «никак» я не задумываюсь выберу последнее.
– Стай,ты опять поругалась с Чингарoм?
– устало приветствовал меня Микар.
– Пока еще нет, я его уже несколько дней не видела, - рассеянно отозвалась я. Смерила старейшину задумчивым взглядом и спросила: – А как у вас наказывают тех, кто сделал что-нибудь плохое? Бывает же такое. Ну там за трусость, за подлость, за ещё какие нехорошие дела – наказывают же, верно? Так чтобы не смертью, а именно позором.
– Ну... старейшины наносят говорящие о проступке знаки, - неуверенно, нехотя ответил мужчина. Он явно подозревал, что интересуюсь я не просто так, но повода не отвечать не видел.
– Потом, если воин искупит свой проступок, можно исправить и узор.
– Что, и всё? А если женщина совершит что-то плохое?
– Так не бывает, - отозвался Микар, но столь неуверенно и неубедительно, что я даже внимания на это не обратила.
– А всё-таки?
– Ну... Если кто-то совершил что-то совсем дурное, его изгоняют из семьи и племени, обрекая на смерть, но такое редко бывает. На моей памяти – всего один раз, - ответил он. – Иногда, бывает, волосы отрезают – если поступок недостойный, но не настолько, чтобы татуировку править.
– Хм. А вот это интересно, – повеселела я.
– У нас тоже так делают. Правда, одновременно с изгнанием из рода.
– Стевай, что ты задумала? – со вздохом спросил старейшина.
– Ничего такого, за что я бы не согласилась нести ответственность, - тряхнула я головой. – Пойду мыться, сегодня был трудный день.
Микар вновь тяжело вздохнул, но выяснять подробности не стал. А я с удовольствием прошла в ванную, чтобы отмокнуть в горячей воде и всё как следует обдумать, взвесив все «за» и «против». Стоит ли злость и обида такого шага? Заслужил ли Чингар своим поведением такую месть? Спорный вопрос. Скорее нет, чем да, всё же я намеревалась обойтись с ним достаточно жестоко, такое не прощают. Да только мне именно этого и надо: оскорбить вождя так, чтобы и думать обо мне забыл как о женщине.
Зачем? Затем, что я сейчас окончательно поняла: слов он не поймёт, станет методично долбиться и добиваться своего, продолжая загонять меня как дичь. Увы, всерьёз и твёрдо ему отказать – так, чтобы обмануть чутьё, – я не сумею. Да, Бездна меня сожри, мне слишком с ним хорошо!
Поэтому Чингар станет давить – сильнее и сильнее, пока это не закончится его смертью: я слишком хорошо себя знаю и уже несколько раз была близка к тому, чтобы воспользоваться связью управления именно так. Да, в горячке. Да, по дури,и через мгновение пожалею. Но приказ будет не отменить.
Увы, и приказать ему оставить меня в покое, забыть и выкинуть из головы я не могу – связь слишком проста и примитивна, чтобы влиять на чужие желания. Подобная команда скорее прикончит его, чем принесёт пользу. Да я даже приказать держаться от меня подальше не могу. Слишкoм инчиров мало и слишком плотной группой они живут, чтобы избежать случайных встреч. Не могу же я выгнать его из поселения.
А отказаться от связи управления... Лучше не станет, просто пострадавшей стороной сделаюсь я. Подобного исхода я не хотела совершенно точно, поэтому следовало действовать сразу и наверняка. Конечно, окончательно лишусь личной жизни. Неприятно, но... невелика жертва, обойдусь. Буду компенсировать недостаток общения научными изысканиями.
Глава 7
Удачный момент для реализации задуманного подвернулся назавтра же. Мне даже не пришлось звать Чингара, сам явился. Зашёл в здание лазарета, когда я обедала, нашёл взглядом.
– Стай, здравствуй! – проговорил с порога, чуть улыбнувшись.
– Пойдём, тебе это понравится.
– Привет, - хмуро кивнула я. Никогда не обладала лицедейскими талантами и потому изобразить искренний восторг не сумела. Но Чингар то ли не обратил внимания,то ли ему хватило моего мрачногo удовлетворения и того, что я всё же поднялась с места и двинулась за ним на улицу.