Вход/Регистрация
Выбор
вернуться

Бранд Алекс

Шрифт:

– Мы, конечно, можем пойти к другому врачу. Но...

Я запнулась, все же не привыкла ещё вот так общаться с чужими людьми. Клайд ласково, не скрываясь, взял мою руку и поцеловал. Вздохнула и продолжила, глядя доктору прямо в глаза.

– Но если мы уйдем, то просто знайте, что... Я... Клайд...

Я безотчетно положила ладонь на живот, чтобы почувствовать дочь. Маленькая, ты здесь? Я дважды просила этого доктора убить тебя. Я хотела, чтобы ты исчезла. Как тот, кто потерял право быть твоим отцом, хотел, чтобы исчезла я. Простишь ли ты меня за это? Тихий девичий голос...

''Мамочка, я здесь. С тобой. Все позади, и я так тебя люблю...''

– Мы с Клайдом хотим сказать вам спасибо.

Глаза доктора расширились, брови слегка приподнялись, он откинулся на спинку стула, как будто стараясь лучше нас обоих разглядеть.

– Спасибо за то, что вы мне тогда отказали, доктор Морроу. Вы, сами того не подозревая, стали Судьбой, моей... Клайда... И потому мы здесь, это справедливо и правильно.

Я перевела дух и устало прижалась к Клайду плечом, он обнял меня и потерся щекой о волосы, как будто мы в кабинете одни и доктор не смотрит на нас внимательными глазами, взгляд которых вдруг потеплел. Он вздохнул и оперся лбом на руку, из уверенного респектабельного врача вдруг став старым и измученным человеком. Мы с Клайдом снова переглянулись, все это очень странно, как он нас встретил... Осторожно дотрагиваюсь до руки доктора и тихо спрашиваю.

– С вами все в порядке?

Он поднял на меня взгляд и усмехнулся уголком рта.

– Это я тут врач, миссис Грифитс, и задавать такие вопросы - моя обязанность.

Я улыбнулась в ответ.

– Так вы будете задавать мне вопросы, доктор?

Он с силой провел ладонью по лицу, как стирая наваждение, кивнул, становясь самим собой.

– Разумеется, давайте займёмся вашей беременностью, миссис Грифитс.

Как же странно он нас встретил, думал я, пока Глен Морроу заполнял стандартную форму осмотра беременной. Формальные вопросы, девичья фамилия... Он слегка приподнял брови, услышав фамилию Олден.

– Есть ли в вашей семье какие-нибудь наследственные заболевания, миссис Грифитс?

Берта задумалась, посмотрела на меня, я пожал плечами, дескать, тебе видней, отвечай.

– Нет, я ни о чем таком не знаю, доктор, у нас все здоровы.

Он кивнул, продолжая заполнять таблицу, посмотрел на меня.

– А ваша семья, мистер Грифитс?

Мой ответ понятен, ибо что я могу сообщить, кроме как, что все в порядке?

– И в моей семье нет ничего такого, доктор Морроу.

Повторный кивок, соответствующие графы таблицы заполнены, освоившаяся Роберта с любопытством смотрит, как работает врач, оглядывается по сторонам. Она явно ищет, где будет происходить сам осмотр, волнуется, что скажет врач. И стесняется.

– Клайд, будь там со мной, ну, когда он меня смотреть будет.

– Берт, я не уверен, что он позволит.

Роберта тяжело вздыхает, крепче сжав мою руку, смущённо смотрит искоса. Шепчет.

– Я стесняюсь, никогда не была у врача, ну, такого...

Усмехаюсь как можно более беззаботно.

– Милая, он - не мужчина, а врач. А если бы я заболел и меня смотрела врач-женщина?

Берта чувствительно ущипнула меня и погрозила кулачком.

– И не мечтай, я с тобой рядом буду! Да и не слышала про женщин-врачей в наших краях, не выдумывай...

Мы рассмеялись, я повернул на Гловерсвиль.

– Не бойся, девочка, в любом случае я - с тобой.

Доктор Морроу нажал на кнопку в столе, неслышно появилась одетая в белое медсестра. Увидев нас, она приподняла брови, но более ничем удивление не выказала. Они с Бертой наверняка уже видели здесь друг друга.

– Ну-с, давайте теперь вас осмотрим, миссис Грифитс, - доктор поднялся со стула, - миссис Энсон поможет вам приготовиться.

Берта знала, что до этого дойдет, но все равно слегка растерялась, посмотрела на меня, потом на врача.

– Доктор, можно муж будет со мной?

Он решительно покачал головой.

– Мистера Грифитса мы попросим немного подождать вот здесь. Ну же, не надо стесняться, вы взрослая женщина, а я - ваш врач. Все будет в порядке и займет всего несколько минут.

Берта вздохнула и с несчастным видом прошла за ширму, что-то звякнуло, что-то металлическое переложили на подносе. Донеслось явственное ''ой...'', я невольно усмехнулся. Звук льющейся воды. Спокойный голос доктора.

– Миссис Энсон, будьте любезны... Вот так...

– Ай!

Что-то снова звякнуло, возвращенное на поднос. Через ширму угадываю силуэт доктора, он берет очередной инструмент...

– Доктор... Ой...

– Ну, ну, миссис Грифитс, возьмите миссис Энсон за руку. Вот так, и все в порядке...

Поднос отодвинут, снова льется вода.

– Уже все?

Негромкий добродушный смех.

– Все, как я и говорил, и ничего страшного. Миссис Энсон, прошу вас...

– Рад сообщить вам, что все в порядке, миссис Грифитс совершенно здорова.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: