Шрифт:
– Ну как ощущения, Клайд?
Лигет заинтересованно приблизился, наклонился, чтобы лучше рассмотреть.
– Отличные ощущения, Лигет, хотите попробовать? Давайте, давайте, вы же должны быть в курсе всего, происходящего здесь.
В последние слова я вложил чуть больше смысла, он искоса глянул на меня.
– Да, позвольте и мне оценить разницу.
– Я сам вам все отрегулирую, Дайкс, позволите?
Тот развел руками, дескать, я своё дело сделал, это ваши игрушки. Он поработал на славу, все части ходили плавно, без скрипа, держались надёжно, ничего не хлябало. Лигет поднялся и кивнул.
– Клайд, сажайте работниц на новые места и начнем учет их производительности. Надеюсь, ваша теория верна.
– Вот и посмотрим. Дайкс, а что со светом, лампы не поставили?
Дайкс поднял голову от стола, он начал показывать Марте и Йордис, как обращаться с рукоятками.
– Лампы поставлю завтра, но проводку пока делать не будем, нет смысла подключать только две, мистер Грифитс. Если перестроим все отделение, сделаем нормальную разводку на все столы с центральным подключением.
Логично, ничего не скажешь. Но освещение сейчас не главное.
– Спасибо, Дайкс, отличная работа, надеюсь, будет хороший результат.
Интересно, что может его пронять? Его лицо так и осталось бесстрастным, глаза остались так же спокойны.
– Я тоже надеюсь на хороший результат, Клайд.
Все обернулись. В дверях отделения стоял Гилберт.
Глава 24
Сэмюэл Грифитс поднялся с кресла и пройдясь по гостиной, нажал кнопку звонка. Бесшумно явившаяся горничная сервировала кофе на низком столике возле камина и удалилась, по знаку хозяина плотно прикрыв дверь. Гилберт, стоявший около окна, обернулся к отцу.
– Как ты себя чувствуешь сегодня?
Старший Грифитс махнул рукой, наливая себе горячий кофе из серебряного кофейника, сдул в сторону пар.
– Уже куда лучше, Гил, стоило мне покинуть этот бедлам на Озерах.
Гилберт дернул уголком рта, услышав этo. Тоже налил себе, сел в кресло напротив.
– Я тебе говорил, отец, Озера - не место для уважаемой ликургской семьи.
Сэмюэл прищурился, посмотрев на прямую жесткую фигуру сына сквозь пар, медленно поднимающийся от чашки тонкого фарфора.
– Гилберт...
– Отец, мы не раз говорили об этом, я против переезда на Двенадцатое, и если вы с матерью поддадитесь на уговоры Беллы, это ваше дело.
Грифитс только покачал головой, услышав эти слова, сказанные спокойно, но твёрдо. Он отлично знал этот тон, спорить или уговаривать - бесполезно. Сын совершенно не похож на веселую и жизнерадостную Беллу. Возможно, не стоило так рано привлекать его к делам на фабрике. Но после того, как сердце подвело в первый раз, стал необходим помощник, которому можно доверять, тот, кто удержит и разовьет дело. Гилберт талантлив, силен и упорен. И как же он одинок при этом. Ни друзей, ни... Сэмюэл незаметно вздохнул, отводя глаза от лица сына. Парень дружит с Констанцией Вайнант, и это вызывает постоянные насмешки Беллы. При том, что этой попрыгушке стоило бы поучиться у Констанции достоинству и выдержке. Того и гляди, потеряет голову и соображение на очередном их 'сейчас и после'... Он передернул плечами, отгоняя тревожные мысли. Гилберт не таков, как все эти беззаботные молокососы Крэнстонов и Гарриэтов, веселящиеся и делающие глупости под прикрытием родительских миллионов. Глупости... По лицу проходит тень: недавно, после очередного спора о переезде, Гилберт закрыл двери в кабинет и показал кое-что, рассказал... Сын ненавидит их.
– Как дела на фабрике, Гил? И что там с начинаниями твоего непредсказуемого двоюродного брата? Решил потягаться с Морганами...
Сэмюэл рассмеялся, вспомнив тот разговор, подмигнул сыну. Тот тона не принял, взял бисквит и обмакнул его в кофе. Положил ногу на ногу, откинулся в кресле и посмотрел на отца.
– Я тоже надеюсь на хороший результат, Клайд.
Все обернулись. В дверях цеха стоял Гилберт, прямой и неподвижный. Как он там появился, никто не заметил. Хорош, в который раз сказал себе, меряя его взглядом. Он медленно прошелся по отделению, кивнув Лигету и Дайксу. Мимо меня прошел, не поздоровавшись. Мне показалось или в его глазах что-то мелькнуло, когда посмотрел на нашего мастера? Гилберт прошел в мою комнатку и остановился возле окна, посмотрел на панораму реки. Обернулся и жестом пригласил меня войти. Я кивнул и невозмутимо обратился к Лигету.
– Вы не будете так любезны подождать несколько минут?
Тот с готовностью закивал, теребя свой вечный блокнот.
– Конечно, мистер Грифитс, я понимаю.
Не спеша вхожу и присаживаюсь на край стола.
– Мисс Тодд, благодарю вас, возвращайтесь к себе, мы тут уже сами присмотрим за порядком, - ровным бесстрастным голосом произнес Гилберт.
Она с явным облегчением покинула кабинет, на прощание смерив меня тоже каким-то странным взглядом. Незаметно перевел дыхание, вот и круги. Идут круги, захватывая все новых и новых людей. Волна. Прерывать молчание я не тороплюсь, ты пришел, братец, ты и прокладывай курс. И он понял, что первым я не заговорю. Усмехнулся, подойдя ко мне, отодвинул стул и сел, вытянув ноги.
– Новые рабочие места выглядят дельно, Клайд.
Молча киваю, не выказывая радости. Гилберт чуть приподнял брови, он ждал благодарности? Обойдешься, братец.
– Мы оба понимаем, что львиная доля заслуги тут принадлежит Дайксу, но, конечно, идея - твоя, Клайд.
– Благодарю за признание, Гил.
Он улыбнулся, откинувшись на спинку стула.
– Я уже думал, что так и будешь молчать. Итак...
Гилберт поднялся и подошел к окну, подозвал меня к себе.
– Что думаешь делать дальше, Клайд?