Вход/Регистрация
Как недорого купить королеву
вернуться

Сергеева Татьяна Михайловна

Шрифт:

— Но жизни не стоит. А баб вокруг и без неё хватает, — философски заметил наёмник.

— Да, принцесса, вон, тоже штучка неплохая, — Локс сделал ещё один большой глоток.

— Неужели пожалеешь и не убьёшь? — фыркнул наёмник.

— Убью, конечно. Только почему бы сначала не развлечься?

— Да, у тебя, прям, любовь к благородным.

— Не могу отказать себе в маленькой слабости.

***-Лейр, вот объясни мне, как они во всём этом ходят?

— Тише, ты нас выдашь, — шикнул на друга Шердог.

— Нет, ты на самом деле скажи. Я пока по улице шёл, два раза чуть ногу не вывихнул, а ещё раз едва на подол не наступил, — пожаловался Гарт, поднимая полы плаща повыше.

— Скажи спасибо, что у тебя корсета нет, а то бы ты и не так запел, — хмыкнул Лейр, оборачиваясь к Келену.

— Мне и того достаточно, что у меня грудь появилась. Я ведь чувствую её, как настоящую, — Гарт даже рукой по себе провёл для наглядности.

— Это у тебя с головой что-то, до таких тонкостей я не изгалялся, — Шердог негромко рассмеялся.

— А мог? — Гарт даже приостановился.

— Конечно. Чего там уметь? Были бы знания, — ответил Лейр, сворачивая в тёмный переулок.

— С тобой опасно ссориться. Эдак и в зверя какого-нибудь сподобишься запихнуть. Проснёшься, а на лице пятачок и кожа в щетине.

— Всё, шутки в сторону, подходим, — Шердог надвинул капюшон пониже и сбавил скорость.

— Магии-то сколько разлито, — Гарт шумно выдохнул, ему не понравилось начало действа.

— А ты думал, нас с цветами встречать будут?

— Да, какой талант пропадает…

— Гарт, хватит, веди себя соответственно образу.

Шердог изобразил растерянность и смущение, подойдя к двери. Не может быть, чтобы их не встречали, а поэтому нужно играть достоверно.

— Ваше Высочество, дайте я, — Гарт оттеснил друга и уверенно взялся за дверное кольцо.

В таверне народу было совсем немного. Всё-таки и время позднее, и цены здесь приличные.

Шердог неуверенно заозирался по сторонам, остановившись у двери, а Келен, подхватив юбки, двинулся к стойке.

— Милейший, скажите, нас уже ожидают? — деловито поинтересовалась молоденькая камеристка у хозяина.

— Да, госпожа. Комната наверху, третья слева, — мужчина вежливо поклонился.

— Благодарю.

Гарт вернулся к Лейру, шепнул ему пару слов на ухо, и две женщины шустро юркнули на лестницу, ведущую к комнатам для жильцов.

— Вот и всё, а вы боялись. Никто даже на нас и внимания не обратил.

— А мне показалось, что все только на меня и смотрели.

— Это потому, что вы застыли на пороге каменным изваянием, а нужно было просто невозмутимо пройти вслед за мной.

— Хорошо, что ты такая находчивая.

— Что, так и будем стоять у двери и обсуждать? Нас ждут.

— Стучи.

Камеристка пару раз стукнула кольцом по двери, тут же открыли.

— Проходите, — седой мужчина с усмешкой посторонился, пропуская поздних гостий в комнату.

Дверь тут же закрылась, мышеловка захлопнулась.

— О, Ваше Высочество, наконец-то, — Лоск встал из кресла, после того, как принцесса откинула капюшон.

— А где герцогиня Желерт? — Шердог изобразил непонимание и прижал ладони к груди.

— На том свете. Друз, займи вторую барышню, пока мы будем беседовать с Её Высочеством, — маг плотоядно облизнулся.

— С удовольствием. Только сильно не увлекайся, нам хозяйке ещё отчёт предоставлять.

— Ну, пару часиков, я думаю, она подождёт, да, сладенькая?

— Как вы смеете так со мной разговаривать? — возмущённо пискнул Шердог, когда наёмник утащил во вторую дверь Гарта.

— Можешь не стараться, сейчас наши роли поменялись. А навешу-ка я ещё одну защиту. Незачем Друзу слушать то, что здесь будет происходить, — маг вальяжно начал расстёгивать пуговицы камзола.

Не планировал милорд Лейр такого развития событий, но раз уж выдалась возможность, почему бы и нет?

— Да, насчёт ролей вы это правильно сказали, — Шердог тоже снял плащ и повернулся спиной к магу:

— Поможете?

— Какая сообразительная девочка! — восхитился Локс. — Конечно, помогу.

Поверенный достал кинжал из-за пазухи и одним быстрым движением перерезал шнуровку.

— Зачем? Такое платье пропало… — сокрушённо покачал головой Лейр.

— Оно тебе больше не понадобится.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: