Шрифт:
– Ты, как всегда, прав, мой юный друг, – моментально позабыл о девицах Молт, купил у лоточника два расстегая с рыбой и сунул один из них писарю. – Держи.
– Чего это ты такой щедрый?
Карл отказываться от угощения не стал. Цены на продовольствие в готовящейся к долгой осаде Нильмаре резко пошли вверх, и до последнего времени единственным исключением оставалась свежая рыба. Но с началом морской блокады города каперами Ланса подорожала и она.
– Шеф просил купить пожевать чего-нибудь, чтобы ты душу бесам не отдал.
– И ты купил эти пирожки на выданные деньги? – догадался писарь.
– А ты бы со мной не поделился?
– Поделился. Но я бы взял с луком и яйцом.
– Ну, в следующий раз, когда деньги дадут тебе, бери хоть с морковкой…
– И возьму!
– Вот и бери…
К зданию, в котором располагалась администрация порта, Карл Вадер подошел уже порядком взмокшим. Кивнул стоявшим на карауле знакомым ополченцам – хоть и не земляки, но все же из Вельма – и поспешил в прохладу сложенного из массивных каменных блоков особняка.
– Нам куда? – уточнил он у сослуживца.
– В подвал вам, в подвал, – махнул куда-то вниз сидевший на подоконнике караульный. – Заждались уже.
– Пошли! – поторопил писаря Молт и заскакал по лестнице, перепрыгивая через две стоптанные ступеньки за раз.
Одна из дверей в темном коридоре оказалась приоткрыта, из нее слышались приглушенные голоса. Карл вслед за сослуживцем прошел в освещенный факелами подвал, устроился за стоявшей в углу конторкой и принялся зажигать свечи.
– Ну, вот все и в сборе, – обрадовался господин Орн. – Пожалуй, можно приступать…
Молт тем временем стянул куртку, кинул ее на стоявшую вдоль одной из стен лавку и начал облачаться в бесформенный, испещренный многочисленными пятнами балахон. Карл мельком глянул на сидевшего в центре комнаты человека и сразу отвел взгляд в сторону. В каком только состоянии не приводили на допросы, но настолько избитого – никогда. Нос сломан, губа расквашена, левый глаз заплыл. На лбу глубокая ссадина. Да и рубаха чуть не до пупа разорвана.
– С вашего позволения, мы откланяемся, – сразу же засобирался карауливший арестанта толстый усатый ополченец и указал на выход двум вооруженным дубинками подчиненным. – Если что – зовите…
– Конечно, конечно, – покивал внимательно приглядывавшийся к избитому парню Орн и, повернувшись к писарю, прищелкнул пальцами: – Пиши… – Карл поспешил макнуть гусиное перо в чернильницу и быстро заполнил заготовленную заранее шапку. – В три часа пополуночи обходившим территорию порта патрулем в составе ополченцев великого княжества Вельм – оставь место, имена потом впишешь, – и старшины грузчиков Артуро Ланды был задержан у хранилища с зерном некто Гильермо Конра, уроженец города Нильмара, двадцати двух лет от роду. При досмотре у него изъяты потайной светильник, заправленный ламповым маслом, трут, кремень, ломик и нож. Характер поведения указанного выше господина и обнаруженные при нем предметы позволяют предположить, что планировался поджог одного или нескольких складов с продовольствием…
– Неправда ваша, – несмотря на разбитую губу, неожиданно четко заявил задержанный. – Я вор, а не вредитель…
– Камин разжигать? – деловито поинтересовался переодевшийся Ханс.
– А разжигай, пожалуй, – кивнул контрразведчик, пропустив слова Гильермо мимо ушей.
– Вы не слышите меня, что ли? – заволновался задержанный. – Я воровать собирался. Воровать! Зачем мне добро жечь?!
– Затем, что тебе за это заплатили, – заявил Орн и скомандовал Карлу: – Пиши: кроме того, у задержанного в подкладе куртки обнаружен тайник с пятью серебряными денье.
– Да у половины горожан на руках деньги ланской чеканки! – возмутился Гильермо, испуганно косившийся на разворошившего в камине угли Ханса. – Только вот не надо мне измену шить!
– У тебя на руках куча серебра, а ты лезешь в хорошо охраняемые склады? – ухмыльнулся контрразведчик. – История белыми нитками шита.
– Харчи сейчас в цене – надолго ли пяти денье хватит? – резонно возразил воришка. – А мне за солдатскую пайку в армию вербоваться неохота.
– Хотел, значит, продуктами разжиться?
– Да говорю же вам, так и было!
– А зерно ты куда, по карманам распихивать собирался? – вкрадчиво поинтересовался господин Орн. – Мешка-то при тебе не было…
– Да не знал я, что там зерно! – взвыл Гильермо. – Думал, прихвачу что под руку попадется…
– Нет, дружок, так мы с тобой каши не сварим, – покачал головой контрразведчик. – Ханс, что с камином?
– Разгорается пока.
– Тогда не теряй время – доставай «сапог».
– Не надо! – в животном ужасе забился на стуле пытавшийся освободиться вор.