Шрифт:
– Назад, сынки! – скомандовал Неклюд. – Бабам вы скулы не посворачиваете. Они сами вас на куски порвут.
Мы вняли голосу разума и ретировались на подворье.
На следующий день мы с Ильёй двинулись в сторону реки, к кузням. Я зорко осматривался по сторонам, ища подвоха, а заодно исподтишка наблюдал за побратимом. По всему было похоже, что ему понравилось ломать челюсти соплеменникам. При виде любой компании у него появлялся нездоровый блеск в глазах.
– Федь, – толкал он меня в бок. – Не слышишь ненароком? Эти не про нас оскорбительные речи ведут?
– Нет, нет, – успокаивал я его. – Не про нас.
– Жаль, очень жаль, – постукивал он кулачищем в раскрытую ладонь, и угрожающе поводя могучими плечами, проходил мимо.
Мне было очень странно, что городские хранители порядка отстали от нас, не пытаясь в другой раз взять в оборот, но поскольку я и правил-то здешних не ведал, то особо размышлять над этим не стал.
Зато кузнец порадовал. По его знаку подмастерья стали выносить готовые изделия на свет для лучшего обозрения.
Шлем оказался таким, как я и просил: с наносником, бармицей для защиты шеи и небольшой втулкой сверху, ежели захочется как-нибудь отличить. А самое главное – он пришёлся Илье впору. А то, что не позолочен, так Илье ещё рано.
Кольчуга тоже была сделана на совесть.
– Я просто нарастил одну из готовых, – пояснил кузнец. – Чтобы вам ждать было меньше.
Да и щит не вызвал возражений. Мастер тщательно сплотил доски и обтянул их, как я и просил, кожей в два слоя. А то, что в размере он был значительно больше принятых, так ведь щит для богатыря сделан!
– Меч, кажется, больно тяжёлый получился! – вздохнул кузнец. – Мне его даже опробовать толком не удалось.
– Ничего! – успокоил его Илья. – Сейчас проверим. Где он?
Кузнец сам сходил в кузню и вытащил завернутый в холстину меч.
– Только учтите, что хороший меч за столько дней не куётся.
– Да нам бы лишь до Киева добраться, – отмахнулся Илья, ухватившись за торчащую рукоять.
Меч был раза в полтора длиннее, чем мой. И не в пример тяжелее. А в целом качество ковки оказалось неплохим. Я тщательно осмотрел весь меч и не нашёл изъянов. Он стоил тех денег, что мы заплатили.
Илья повесил ножны за спину и попробовал выхватить клинок. Длины хватило как раз. Затем сделал несколько восьмёрок в воздухе, со свистом рассекая воздух. Наконец рубанул пару раз по нарочно выставленному чурбаку и остался доволен глубиной зарубок. Хотел было попробовать на изгиб, да кузнец отсоветовал.
Ещё мы прихватили с собой два топорика. И пусть говорят, что топор – оружие простолюдинов. А я так очень уважаю топоры. И вообще оружие никогда не бывает лишним.
На обратном пути нас всё-таки поджидало сборище недобитков, желавших отомстить за прошлые неудачи. Но когда Илья вытащил свой новенький меч и несколько раз угрожающе взмахнул им, все сделали вид, что собрались здесь совершенно случайно и друг с другом не знакомы. Мы беспрепятственно прошли к воротам Неклюда и скрылись во дворе.
– Давай-ка, Илья, собираться, – предложил я. – Не понравился мне Муром. Как-то негостеприимно нас встретили.
– А может, останемся ещё на одну хорошую драку? – попробовал уговорить меня побратим.
Но я был непреклонен:
– Сегодня же уезжаем! Укладывай вещи, а я пойду, подготовлю коней.
Неклюд помог нам упаковаться, даже дал две торбы с овсом в дорогу и большой баул с лепёшками и вяленым мясом. Мы ещё накануне приобрели вьючную лошадь по кличке Звёздочка как раз специально для подобного случая. А то больно много поклажи накопилось.
На прощание Неклюд ещё раз обсказал дорогу, сколько знал, и вручил небольшой железный ящичек для некоего Вакулы Дольника из купцов смоленских. А перед самым выездом, по моему настоянию, пришлось Илье натянуть сапоги – и для разноса, и для солидности.
Больше нас ничего в Муроме не удерживало, и мы тронулись в путь. Торжественных проводов нам не устраивали, да мы и не напрашивались. Скромно так, без лишней шумихи выехали из города и вскоре углубились в лесную чащу.
Глава 4. Алатырь-камень
Осень в этом году (по словам местных жителей) выдалась на удивление тёплая. Чудесные солнечные дни сменяли друг друга, не выказывая и намёка на приближающиеся дожди. Одним словом, погода как раз для сафара.
В лесах стоял дурманящий голову аромат, смешанный из последнего тепла, павших листьев, сочных трав и древесной смолы. В воздухе то и дело мерцали пролетавшие паутинки с отважными восьминогими путешественниками.
Мы ехали то бескрайними лесами, то нескончаемыми равнинами, переваливая через холмы, проезжая через глухие урочища, переправляясь через многочисленные реки, и я не уставал поражаться колоссальным размерам земли Русской.