Шрифт:
«Мы вдвоём такие больные, Джейс!» - хотелось кричать Клэри, но вместо этого она лишь произнесла:
– Нет. Совсем нет. Ты просто ещё никак не можешь осознать и принять это. Тебе… вам обоим нужно время. И всё же вечно избегать Клэри ты не можешь. Рано или поздно вам придётся встретиться и поговорить.
На несколько секунд повисло гнетущее молчание. Охотники думали друг о друге, их души болели, а сердца обливались кровавыми слезами. При том Джейс и не подозревал, что Клэри рядом, а девушка не могла признаться в этом.
– Алек, а что за ерунда с тренировками Клэри?
– неожиданно спросил Джейс.
– В смысле?
– вскинула брови Клэри.
– Ну весь Институт только и говорит, что регулярно видит вас вдвоём на тренировках, - пояснил парень.
На миг Клэри овладела паника. Впрочем, она быстро улеглась. Девушка вспомнила отмазку, которую они с Алеком использовали для Изабель. Джейс тоже поверить должен.
– Когда Валентин тебя захватил, - произнесла Клэри голосом Лайтвуда, - я места себе не находил. И Фрэй как-то сунулась ко мне со своей поддержкой, ну я и сорвался на неё. Наговорил гадостей. Потом, когда успокоился, решил, что перегнул палку и пошёл извиниться. Слово за слово, и она пожаловалась, что у неё полная труба с тренировками без тебя, попросила помочь. Я согласился. Вот, в общем-то, и всё. Сейчас просто продолжаю её тренировать, так как понимаю, вы вряд ли готовы проводить много времени вместе.
– Спасибо, - совершенно искренне произнёс Джейс после того, как несколько секунд смотрел в голубые глаза Лайтвуда, которыми на него смотрела Клэри.
– Я пока правда не готов, но я возьму себя в руки. Обещаю. А ты пока присмотри за ней.
– Хорошо, - кивнула Клэри.
Весь этот разговор от начала до конца слышал Алек, и ему было больно. Он был нужен Джейсу, а Джейс ему. Они не могли даже поговорить из-за того, что он застрял в теле Фрэй. Он уже целую вечность даже парой фраз не перекидывался со своим парабатаем, и потому чувствовал себя потерянным. И всё же Клэри удивила его. Алек ожидал, что девчонка в любой момент сорвётся и убежит, а она как по нотам отыграла спектакль от начала и до конца. И он был уверен, далось ей это ой как не просто. Молодец, Фрэй! Возможно, она не так уж и безнадёжна, как он привык считать.
*
– Сегодня вечером нас всех посылают на миссию, - произнесла неуверенно Клэри, найдя Алека в толпе по ярко-рыжим волосам.
– Миссию?
– спросил удивленно охотник.
– Ну да, - пояснила девушка, - Элдетри хочет, чтобы мы проверили северные доки. Есть наводка, что там вампиры, нарушающие Закон.
– И кто идёт?
– продолжал Алек допрос.
– Как обычно. Ты, я, Джейс и Иззи, - ровно ответила охотница.
– Я и Джейс?
– продолжал охотник играть свою роль.
Клэри всегда удивлялась, как ему удаётся всегда помнить о главном и не выходить из образа. Алек ни на минуту не забывал, что он для всех Клэри Фрэй. И ей оставалось только по-возможности соответствовать образу Лайтвуда.
– Фрэй, - девушка постаралась добавить в голос раздражённых ноток, - Джейс - опытный сумеречный охотник. Он умеет держать эмоции в узде. Если для тебя это такая непосильная задача, можешь оставаться тут.
В этот момент они смотрели друг другу в глаза и старались для окружающих выглядеть привычно. То есть двумя вечно ругающимися - по поводу и без - идиотами. Однако Клэри не чувствовала и грамма раздражения. После разговора с Джейсом ей вообще стало много легче. Ей как и прежде было тяжело и больно смотреть на него, но теперь она знала, что достаточно сильна, чтобы справиться с этим. В зелёных глазах, которыми смотрел на неё Алек, и вовсе черти плясали. Клэри была готова поклясться, что если бы вокруг не было всех этих людей, он расхохотался бы.
Так оно, впрочем, и было. Глядя, как Фрэй старается выглядеть грозно, как сходятся на переносице брови на его собственном лице, Алек ощутил неожиданный приступ веселья. И только толпа охотников вокруг останавливала его от того, чтобы позволить широкой и глупой улыбке расползтись по лицу.
Все эти дни были днями застоя для Алека и его близких в плане миссий, что позволило ему и Клэри немного освоиться в новых условиях. И вот настало время проверить, чего они стоят на практике. Продолжить привычную старую и одновременно совершенно новую жизнь. Жизнь, где им предстоит бороться со злом мирового масштаба по имени Валентин, не имея возможности быть собой. Где самым близким человеком для Алека, по иронии судьбы, будет Клэри, в чьём теле ему жить ещё неизвестно сколько.
========== Ты меня достал, Лайтвуд ==========
Напряжение, которое испытывал Алек, можно было физически ощутить, если приблизиться к нему. Изабель и Джейс были убеждены, во всём виновата новость о родстве Клэри и Джейса, и только девушка в теле Лайтвуда понимала, тот как всегда не доверяет ей. Боится, что Клэри всё испортит. Это злило охотницу, но доказать что-то Алеку можно только удачной практикой.
Парень в самом деле переживал за то, чем может закончиться эта миссия. Он знал, рано или поздно это случится — полупримитивная в его теле отправится сражаться с демонами или другой мятежной нежитью. И сколько бы ни настраивал себя на то, что всё будет отлично, всё равно переживал. Алек даже себе не мог дать внятного ответа, чего его пугает больше: что девчонка может пострадать, а то и погибнуть, и он навсегда останется в её теле или что Клэри просто может пострадать. Это было странно для Алека, но за время вынужденного сотрудничества он привязался к этой девице.
— Будьте предельно осторожны, — напутствовал всех Джейс, поудобнее перехватывая свой меч. — Надо разделиться, так на осмотр уйдёт меньше времени.
— Я всегда осторожна, братец, — обольстительно улыбнулась Иззи.
— Я присмотрю за Фрэй, — поспешила вставить своё слово Клэри, чем вызвала удивлённый взгляд Иззи и благодарный Джейса.
Алек тоже облегчённо выдохнул. Им лучше держаться вместе. Так он хотя бы будет меньше переживать. Похоже, девчонка тоже об этом подумала.
— Хорошо, — кивнул Джейс и, перед тем как все разошлись, положил руку Лайтвуду на плечо. — Спасибо, Алек.