Вход/Регистрация
Гарри Диксон. Дорога Богов
вернуться

Рэй Жан

Шрифт:

Вдали на ночной дороге появились огоньки. Это были семафоры арлонского вокзала.

Том Уиллс оставил их слева и въехал в крохотный провинциальный городок. Древний газовый фонарь на углу улицы едва освещал табличку с указанием улиц. Том с радостью прочел на синей эмали: Горная улица. Проехав еще немного, он заметил солидную медную табличку, указывающую, что обитателем дома был господин Анатоль Лами — экспедитор — таможенный агент.

В окнах еще горел свет, просачивающийся сквозь щели в ставнях.

Ему не пришлось ждать. Ему открыли сразу, как только он дернул звонок. Мужчина в рубашке с закатанными рукавами с любопытством глянул на него.

— Господин Анатоль Лами? — спросил молодой человек.

— Он самый, дорогой господин. Чем могу быть вам полезен? — любезно спросил хозяин дома.

— Я от Гарри Диксона, — ответил Том Уиллс.

Господин Лами даже не моргнул, но ответ его показался странным:

— Конечно, господин Селлье. Очень буду рад помочь вам. Поставьте автомобиль и присоединяйтесь к нам в столовой. Я — ночной человек, и меня ночные визиты не беспокоят!

Он говорил громко, чтобы его могли слышать соседи, если они еще не погрузились в сон. Господин Лами распахнул двустворчатые ворота гаража и закрыл их за въехавшим автомобилем.

Том указал на человека, спавшего в автомобиле. Господин Лами едва заметным кивком головы ответил ему.

— Мистеру Диксону он нужен живым, — тихо сказал Том Уиллс. — Если все будет хорошо, он приедет на заре. Если он не появится, я должен буду просить вас сопровождать меня в дом Шнейдера.

Господин Лами не шелохнулся, но Том Уиллс видел, что его собеседник весь внимание.

— Что делать с этим? — спросил Том.

— Запрем его там, где он проснется и может сколько угодно шуметь, — ответил господин Лами, открыв дверцу и схватив пленника в охапку.

Том удивился, что невысокий Лами, лысый и с обвислыми щеками, похожий на провинциального нотариуса, обладает такой недюжинной силой.

Он нес садовника-водителя, словно заснувшего ребенка.

Вдруг Лами, который, похоже, ничему не удивлялся, пораженно воскликнул:

— Но это же Арно!

— Вы его знаете? — спросил Том.

— Но… — пробормотал господин Лами, — наверное, произошла ошибка! Почему Арно стал пленником? Он один из наших!

Том не успел ответить, как в заднюю дверь постучали условным образом.

— А! — сказал господин Лами, опуская свою ношу. — Сейчас мы узнаем, что произошло.

Он открыл дверь. Вошло несколько человек в европейской одежде, но их желтые лица свидетельствовали об азиатском происхождении.

Том Уиллс отступил, опасаясь, что попал в ловушку.

Но тут же успокоился: позади трех желтолицых шел высокий худой человек. Гарри Диксон улыбался.

* * *

— Господа Матсуко, Сайто и Тимоту, — представил Гарри Диксон. — Не китайцы, а японцы, о чем свидетельствуют их имена. Случилось так, что мы пошли по ложному пути, хотя эти господа отдают нам должное в том, что произошло сегодня.

— Действительно, господин Диксон, — сказал Матсуко, маленький японец с изысканными манерами, — действительно! Мы считали Су-Су одним из наших. На самом деле он был сообщником Безголового Голоса и доказал это, пленив вас. Вы казнили предателя, господа, убив его на дороге в Эхтернах.

Том Уиллс выглядел обалдевшим.

— Попрошу господ дать кое-какие объяснения моему ученику, — сказал Гарри Диксон.

— Пойдемте в гостиную, — пригласил господин Лами. — Думаю, беседа не помешает.

Усевшись в удобные кресла, смакуя горячий чай и превосходные сигары, собравшиеся стали слушать сыщика.

— Эти господа являются частными сыщиками Его Императорского Высочества Микадо. Они аккредитованы во всех европейских державах и занимаются, как и мы, поиском Дороги Богов.

— Ага! — воскликнул Том Уиллс. — Значит, мы, наконец, узнаем, что это за пресловутая дорога?

Трое японцев печально покачали головами.

— Этого мы не знаем. Но полагаем, что из-за этой дороги Китай погрузился в настоящий ужас, который приведет к гибели тысячи европейцев и китайцев.

— Вернемся к ужасному Фу-Су, — сказал Гарри Диксон.

— Но как это связано с этим буржуазным домом в пригороде Люксембурга, самом мирном городе мира? — удивился Том Уиллс.

— Многим, — ответил доктор Матсуко. — Господин Лами подтвердит мои слова. Этот дом постоянно притягивает к себе Безголовый Голос.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: