Вход/Регистрация
Туда и обратно
вернуться

Верт Александр

Шрифт:

Сверток с рыбой у нее заблаговременно забрали, и теперь Икар прятал его под свой тулуп, чтобы большие снежные хлопья, медленно парящие в воздухе, не намочили бумагу.

Лилайна так внимательно следила за ними и ловила голой ладошкой, что далеко не сразу поняла, в каком удивительном месте оказалась.

Тропинка, на которой они стояли, вела к скале, в которой были ряды окон и дверей, а с другой стороны стояли низенькие каменные домики, почти целиком заметенные снегом. Из белых крыш торчали трубы, пыхтящие темным дымом. Каким-то чудом у этих сугробов-домов, все же сохранялись окна и двери, и уроженка долины смотрела на них с ужасом и восторгом одновременно не понимая, что для нее удивительнее жить в сугробе или в скале.

— Нам сюда, — сказал Икар, жестом приглашая их следовать за ним, как только разобрался с кучером.

Только когда карета тронулась с места, рассеянная Лилайна заметила, что вместо лошадей в упряжи были олени, на рогах которых были завязаны разноцветные ленточки.

— А сейчас какой-то праздник? — спросила она неловко, осознавая, что они совершенно неприлично собираются свалиться на голову хозяйке.

— Да, — со смехом ответил Икар. — Элли же беременна, а когда в Авелоне семья ждет ребенка, то все должно быть празднично, тогда согласно северным приметам ребенок будет счастливым и здоровым.

Он замолк, посмотрел на Антракса и тихо, не решительно пробормотал:

— Не было праздника у вашей матери от того и все беды.

— Да, ленточки на рогах непременно изменили бы мою судьбу, — со смехом ответил Антракс.

Авелонец смутился, даже машинально стянул шапку, шагнув в сторону большой деревянной двери.

— А вдруг он прав? — спросила Лилайна шепотом.

— Только в том, что беременной женщине нельзя нервничать. Она должна радоваться жизни и больше ничего, но так слишком редко получается, — ответил Антракс, прижал Лилайну к себе и поцеловал в висок, чтобы тихо прошептать на ушко: — Когда мы будем ждать ребенка, я сделаю все, чтобы ты улыбалась.

— Ты и так делаешь все, — смущенно прошептала Лилайна, отстраняясь, чтобы не залиться краской еще больше.

«Если бы мы были в Эштаре, ты носила бы обруч Солнца и считалась бы потенциальной матерью. За это тебя бы чтили и берегли все», — подумал Антракс, но ничего ей не сказал, понимая, что сейчас не время.

Вместо этого он ускорил шаг, чтобы поравняться с Икаром в тот миг, когда мужчина откроет дверь.

— Папя! — закричал мальчишка, как только дверь открылась, шлепая по деревянному полу маленькими ножками в толстых шерстяных носках.

Его оглушительный крик озадачил даже Антракса. Эштарец на миг нахмурился и тут же улыбнулся, видя, как из комнаты справа в узкий коридор выбегает карапуз.

— Анрад, не выбегай в коридор, простудишься! — крикнула из комнаты Эллина.

Только ее мужчины слушаться не собирались. Икар, распахнув тулуп и положив сверток на сундук, подхватил мальчишку на руки, позволяя прижаться к груди.

— Вот так всегда, воспитываешь его, воспитываешь, а потом приходит папа, — с наигранным недовольством сказала Элина, появившись в дверном проходе.

— Он просто еще маленький, — сказал Икар, целуя улыбающегося мальчишку в щеку. — Подрастет, будем его воспитывать.

Вот только Эллина его уже не слушала. Она машинально прижала к груди полотенце и замерла. Ее беременность была так очевидна, что большой округлый живот едва помешался в платье, собирая его складками.

— Ой, — прошептала она, одергивая ткань, явно стараясь привести себя в порядок. — Я не думала, что…

Договорить она не смогла, потому что Лилайна бросилась ее обнимать и целовать. Как бы не испортились их отношения вовремя эштарского плена, она все равно любила свою фрейлину хотя бы за то, что та была рядом. Эллина стразу растаяла и обняла молодую женщину в ответ.

Антраксу оставалось плотнее закрыть дверь, чтобы снежные хлопья не влетали в дом, а ветер не морозил прогретые каменные стены.

19. Маленькие семейные радости

Обед оказался делом не только сытным, но и занимательным. Пока мужчины с одной стороны стола изредка перекидывались короткими, но содержательными фразами, женщины болтали без умолку, дружно уминая вяленую рыбу в прикуску с мясом. Лилайна еще умудрялась запивать ее сладким кронтом с сиропом.

— Лил, тебе плохо не станет? — спросил Антракс, наблюдая, как пустеет большое блюдо.

— Нет, — уверенно отозвалась Лилайна. — Она просто очень вкусная!

С этими словами Лилайна отломала кусочек рыбы и протянула мужу, чтобы тот мог убедиться.

Антракс рыбу попробовал, но восторга не понял. Она была слишком соленой на его вкус, но женщин явно устраивала.

— Лил, а ты часом не беременна? — спросила шепотом Эллина.

— Нет, — отмахнулась Лилайна, потом задумалась, понимая, что все может быть, и посмотрела на черноволосую подругу. — А с чего такое предположение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: