Шрифт:
– Ну, в любом случае далеко мы не уйдём… Так… Чтобы с дороги не было видно. А как определимся с местом, я вернусь сюда и выложу стрелку из веток, если, конечно, они не найдут нас раньше. Но, судя по всему, у них там серьёзная беседа и это надолго, – следопыт посмотрел на принцессу. – Ты одна с Бамбуком справишься?
– То, что меня не брали на охоту, вовсе не означает, что я не умею ездить верхом, – улыбнулась Лайла.
– Ну и отлично, – следопыт подошёл к вороному коню, намереваясь снять висевшие на суку поводья. – Что ж, Ветер, похоже, мне придётся присмотреть за тобой.
Жеребец заложил уши и стал недобро перетаптываться.
– Осторожно, Джон, он может укусить, – быстро предупредил его Алан.
– Что-то я не замечал, чтобы он крысился на Рэксволда.
– Крысился и даже пытался хватануть за руку… Потом получил коленом в бочину и резко перестал. Ты что, Рэкса не знаешь?
– М-да… Что лошадь, что всадник – как на подбор. Жаль, последнего коленом не осадишь, – Джон показал Ветру кулак, и тот пугливо задёргал головой. – То-то же. Не вынуждай меня, – он взял поводья и взобрался на коня. – Езжайте за мной.
* * *
Эрминия находилась сверху, когда Рэксволд привстал и перевалил её на спину, заняв доминирующую позицию. Судя по нарастающей интенсивности движений и сбивчивому дыханию, ассасин был близок к завершению. Девушка, скрестив руки на твёрдой спине избранника, шепнула ему на ухо:
– Останься… Сделай всё как положено…
– Что? Но…
– Не отказывай себе в удовольствии, – Эрминия крепко обхватила ассасина ногами.
Дождавшись кульминационного момента, она отпустила его, и тяжело дышавший убийца обессилено растянулся рядом.
– Что-то я не припомню, чтобы ты когда-нибудь хотела детей…
– Сейчас это уже не имеет никакого значения, – с грустью сказала Эрминия. – Мы встретились слишком поздно, – она отвела взгляд к плывущим по небу облакам. – Я умираю, Рэкси…
– Скажи, что это неудачная шутка, – после небольшой паузы настороженно произнёс Рэксволд.
– Если бы… – Эрминия села, обхватив колени руками. – Извини за прямоту… Но у меня нет времени ходить вокруг да около… Ты хочешь знать правду? Я расскажу тебе всё, что со мной произошло.
* * *
Заросли орешника простирались на пару сотен метров, упираясь в дремучую тенистую дубраву. Если бы не тоскливый посвист запоздалой сплюшки, то в лесу царила бы абсолютная тишина. Джон приметил пятачок с низкой травой у огромного могучего дуба, где странники быстро организовали стоянку, привязав лошадей и разведя небольшой костерок.
– Пойду соберу ещё хвороста, – сказал Алан, глядя на робкое разгорающееся пламя.
– А я съезжу оставлю наводку для Рэксволда, – следопыт подошёл к Бамбуку.
– Лады, – юнец, широко зевнув, побрёл собирать валежник.
Джон отвязал поводья, взобрался на коня и взглянул на Лайлу:
– Уже не первый раз замечаю, как ловко ты расчёсываешься пальцами.
– Что делать, – с тоской протянула принцесса. – Отсутствие гребня заставляет импровизировать.
– Значит, раньше ты сама расчёсывала волосы? – следопыт развернул Бамбука в направлении орешника.
– Чаще всего да… А почему ты спрашиваешь?
– Я всегда думал, что подобные заботы о королевских персонах берут на себя слуги, – Джон приподнял бровь. – Разве нет?
– Это так, но у меня своё мнение по этому поводу. Может, я и не хотела, но понимала, что когда-нибудь мне придётся стать королевой. А что может дать стране правительница, не способная самостоятельно позаботиться даже о себе? Управлять королевством намного сложнее, чем наполнить ванну или собрать лошадь. Отец придерживался иных взглядов, называя бытовую рутину лишней тратой времени. Я в корне с ним не согласна. Государство не может существовать без своего народа. Правитель не должен отдаляться от жизни обычных людей или пренебрегать их ценностями. По крайней мере, насколько это возможно…
Джон впечатлённо посмотрел на вампиршу и, немного помолчав, произнёс:
– Знаешь, Лайла… Не всем дано постичь мудрость в столь юном возрасте. Из тебя получилась бы достойная королева.
Польщённая словами следопыта принцесса почувствовала проступающую на лице краску.
– Ладно. Скоро вернусь, – воин выслал коня в рысь и скрылся в зарослях лещины.
* * *
По мере повествования Эрминии Рэксволд мрачнел прямо на глазах. Дослушав её до конца, он молча встал и устремил потерянный взгляд куда-то вдаль.