Шрифт:
***
В голове у Изабеллы давно созрел коварный план. Она прекрасно знала о способностях Ардайлии Сноу, точнее, о ее предназначении. Деметрий поделился с ней, как только ему пришло видение.
Она наугад вытащила две бумажки из стопки ненужных, поставила, не глядя, свою подпись и широко улыбнулась в предвкушении. Королева мечтала ослабить Уэйла, ведь давно мечтала о нем самом. А слабый мужчина — доступный мужчина, так она считала. И Изабелла не собиралась останавливаться ни перед чем. Сделав вид, что она пишет, дабы не вызывать подозрений, она радовалась своему уму. Королева не сомневалась в успехе ее плана, прорабатываемого столь долго. Наконец, она встала со стула, запечатала конверты и отдала молодым людям. О, они были так молоды и красивы, но, увы, не обладали и вполовину тем великолепием, каким обладал Уэйл. Изабелла желала его, и была счастлива, когда на днях ей прислали весточку о кончине Тэлии.
Парни поклонились ей. Она приказала слугам снарядить для них лошадей, а затем выгнала остальных в их покои, заранее приготовленные, оставив подле себя только Деметрия. Когда дверь за ее недругами затворилась, Изабелла, наконец, расслабилась и посмотрела на своего подчиненного.
— Деметрий, — уже не столь властным голосом позвала она, — прикажи Ферроу взять троих и сопровождать Чарли и Тейта до береговой линии. А там пусть сделают свое дело. А затем возвращайся. Я буду ждать у себя в покоях.
Маг поклонился и вышел, а королева медленно направилась к себе. Она любила свое королевство за то, что здесь не правили моральные законы. Никто не осуждал чужую личную жизнь, а главное, женщина могла править без мужчины.
Покои королевы представляли собой просторную комнату с обилием мебели. У окна стояла большая кровать с пологом, который был всегда немного опущен. Изабелла медленно расплела свои пышные волосы, а потом освободила свое красивое, стройное тело от оков вечно давящей со всех сторон одежды. Платье упало на пол, и она легко перешагнула его. Блаженно зажмурившись, королева растянулась на кровати, словно кошка. Дверь в ее покои отворилась, и внутрь тихо пробрался Деметрий. Даже в сумраке Изабелла видела, как горят его хищные глаза.
— Все сделано, ваше Величество, — прошептал он, подходя ближе.
— В таком случае, — промурлыкала королева, — иди сюда, и я отблагодарю тебя со всей щедростью, на которую способна.
В ту ночь полог ее кровати был опущен полностью.
Зато в то время, когда королева бодрствовала, Чарли нервно переступал с ноги на ногу, стоя в сарае. Тейт вышел за провизией, и его оставили с тремя стражниками, которые, по приказу королевы, должны были сопровождать их. Лошади уже были подготовлены, и все, что оставалось — это прощание. Понятное дело, Чарли нервничал, и при том очень сильно. Чтобы не сильно выдавать своего страха, парень прислонился к стене и стал теребить пряжку на ремне. Что радовало: ему выдали его меч, который королева "любезно" отобрала при захвате. Деметрий сказал, что каждый из друзей Чарли получит назад свое оружие, и ему пришлось поверить на слово.
— Я люблю воду. Люблю корабли. Путешествия. Но, черт…. Почему я слаб настолько, что мне страшно? — сокрушался он
Вдруг поток мыслей Чарли прервал шорох. Он резко отскочил от стены и вынул меч, потому что стражники, сонные и злые, ничего не желали замечать вокруг. Но нарушителем вечерней тишины оказалась, всего-навсего, Ардайлия. Сердце Чарли радостно подпрыгнуло, хоть он яростно пытался запретить ему так неподобающе себя вести. Особенно от осознания факта, что она пришла одна, и им удастся поговорить.
— Привет, — улыбнулась она, — пришла пожелать тебе удачи.
— Благодарю, — Чарли подошел ближе к ней, вернув меч на его законное место, — где все?
— Уэйл объясняет Тейту, как умаслить охрану короля, чтобы не терять много времени. Король Артур, как оказалось, пускает далеко не всех к себе в замок. Но это ничего. Чарли, скажи, как думаешь, ты справишься?
Ее голос был слишком обеспокоенным, и это приятное для Чарли беспокойство почему-то растопило ледяной страх, сковавший все его внутренности. Он взъерошил себе волосы и как можно более беспечно бросил:
— Куда же я денусь.
— Возвращайся скорее, — проговорила она, — как братство без Гендальфа — не братство, так и наш отряд без вас уже не тот.
Чарли не смог сдержать смешок: ну что за привычка везде вставлять отсылки к "Властелину Колец"? Но эта привычка была довольно милой, даже непосредственной. Но, право, очень странной.
— Всенепременно, — прошептал он в ответ, и они вдвоем просто стояли и смотрели друг другу в глаза, безмолвно прощаясь. И в тот самый миг в голове у Чарли пронеслось сомнение в том, что он вернется. Поддавшись мимолетному порыву, он ринулся вперед и обнял ее. Ардайлия сначала изумленно замерла, но потом обняла его в ответ.
Почему эта странная, слегка наивная девушка настолько будоражила его разум и сердце? А ведь не должна бы, думалось ему. Но Чарли не мог с собой ничего поделать. Она нравилась ему еще с того момента, как, полностью испуганная и дрожащая, залезла в машину Дроугона. Ее любопытный взгляд, блуждавший по лицам Тейта и самого Чарли тогда очень развеселил его. Лия была из тех девушек, которые, как понял Чарли, обволакивают своим теплом и позитивом. Что бы ни случилось, она находила время вставить саркастичные комментарии, подарить ободряющую улыбку или просто молча находиться рядом, отдавая тепло и спокойствие.