Вход/Регистрация
Дорога обратного времени
вернуться

Шорикова Виктория Владиславовна

Шрифт:

Отдышавшись, Мэдлин уселась на кровати рядом с ним и стала пытаться понять, что случилось с молодым человеком. Он казался абсолютно неадекватным, был заторможен, постоянно засыпал, но при этом без конца вздрагивал, как будто ему мерещились какие-то кошмары, и бормотал нечто неразборчивое.

Прислушавшись, девушка смогла с трудом разобрать только отдельные слова: «долг, серебро, копье». Сложить их воедино и понять, о чем идет речь было абсолютно невозможно. Так же, как и понять, что произошло с Джереми и что с ним делать дальше. Мэдлин была талантливой колдуньей, но вовсе не медиком.

Спиртным от молодого человека не пахло. Может, быть наркотики? Джереми был, конечно, рискованным парнем, но психотропными веществами никогда не увлекался. По крайней мере, на памяти Мэдлин такого не было.

Сейчас молодой человек выглядел бледным и изможденным, на щеках его были глубокие порезы. Девушка еще раз без особой надежды потормошила его за плечо и пришла к выводу, что нужно идти в больничное крыло за целительными зельями.

Она произнесла заклятие, благодаря которому ее комната должна была стать звуконепроницаемой, чтобы никто не смог услышать голос Джереми. Заперев дверь, Мэдлин поспешила в больничное крыло. Сейчас там никого не было. Никто из обитателей замка не был настолько болен, чтобы постоянно находиться в палате.

Не рискнув включать свет, девушка зажгла над своей головой маленький огонек светового заклятия и принялась внимательно рассматривать полки, размышляя, что бы сейчас могло подойти молодому человеку. Наконец, она нашла зелье, выводящее из состояния любого опьянения, неважно, чем оно вызвано: алкоголем, зельем, ядом или наркотиками.

Мэдлин уже хотела бежать обратно, как вдруг кто-то зажег в больничном крыле свет. Девушка вздрогнула от неожиданности, едва не разбив склянку с зельем, и резко обернулась. Она рассчитывала увидеть вездесущего мистера Хаксли, который следил за ней. Но на пороге стояла Зоя, с интересом наблюдая за испуганной подругой.

— Зоя, что ты здесь делаешь? Ты меня напугала! Зачем ты включила свет? — возмущенно произнесла Мэдлин.

— Я всегда включаю свет, когда захожу в тёмную комнату. Я не знала, что теперь это стало запрещено. А что ты здесь делаешь и чего ты так испугалась? — настойчиво поинтересовалась Зоя, аккуратно закрывая дверь, чтобы не привлекать лишнего внимания.

— Я? Я плохо себя почувствовала, — сбивчиво ответила девушка.

— Ага, напилась допьяна и теперь спешно решила протрезветь с помощью зелья? — ехидно спросила ее подруга.

— Зоя, оставь меня, пожалуйста, и иди спать! Мне сейчас совсем не до тебя! — потребовала Мэдлин.

— Ничего себе? То есть я, как твоя подруга, никому не рассказываю о том, что ты ночью бегаешь по замку, зачем-то телепортируешься прямо с улицы, а потом шаришь в темноте по больничному крылу. Между прочим, я могла бы уже сто раз позвать мистера Хаксли, если бы не была твоей подружкой! А ты меня после этого прогоняешь? Так что никуда я не пойду, пока ты мне все не расскажешь! — потребовала Зоя.

— Тоже мне подруга! Шантажистка! — буркнула Мэдлин, но уже без раздражения, а просто, чтобы сразу не сдаваться. — Ты зачем за мной следила?

— Да я уснуть не могла. Думала сходить взять что-нибудь почитать, а тут смотрю, ты несешься как ошпаренная по коридору, даже меня не заметила. Ну и мне стало очень интересно. Скажи, спасибо, что это я тебя встретила, а не кто-нибудь другой! — ответила ее коллега, намекая на следователя.

— Ладно, пойдем со мной, если хочешь, — махнула рукой Мэдлин, понимая, что от подруги все равно не отвязаться, кроме того, она могла посоветовать что-нибудь относительно Джереми.

По пути обратно девушка была уже более осторожна и прислушивалась к своим ощущениям, стараясь вовремя заметить чужую ауру, если кто-нибудь еще вздумает за ней следить. Зоя шла за подругой, едва ли не сгорая от любопытства. Оказавшись в комнате, она ойкнула, увидев лежащего на кровати Джереми, состояние которого ничуть не улучшилось.

— Ой, что с ним, Мэдлин? — задала она самый очевидный и дурацкий вопрос.

— Мне бы самой хотелось это понять, — вздохнула девушка. — Думаю, что зелье поможет привести его в чувства.

— Нет, нет, постой! — от переизбытка чувств, Зоя даже схватила подругу за локоть. — Зелье нельзя!

— Почему? — удивилась Мэдлин.

— Оно помогает, только если человек находится в состоянии опьянения, вызванного каким-то веществом! Ну, алкоголем там, или наркотиками, а он не пьян, он под действием заклятия!

Мэдлин внимательно взглянула на Джереми, и сама поразилась тому, как она сразу этого не поняла. Видимо, она находилась в таком шоковом состоянии, увидев молодого человека, что из-за этого не смогла толком разобраться в произошедшем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: