Шрифт:
*Бхута (санскр. Bhuta) — санскритский многозначный термин. Душа умершего человека, не получившая материального тела; привидение, демон, гоблин.
**Да будет твердь на средине воды и да отделит воды от вод: те, которые выше, от тех, которые ниже; и будут те, которые ниже, подобны тем, которые выше. Солнце — её отец, луна — мать, и ветер носил её в утробе своей, достигая от земли до неба и опять с неба спускаясь на землю. Заклинаю тебя, тварь воды, чтобы ты была для меня соль и зола, зеркало Великих живых в творениях Их и источник жизни и омовения грехов.
***Приди, помоги, не откажи, Темный жнец. Услышь мой плачь. Услышь мой крик. Для тебя есть душа. Ей не место здесь.
****Ты звала меня, сестра?
*****Я верю в тебя, сестра.
Глава 44. Мы выбираем не случайно друг друга… Мы встречаем только тех, кто уже существует в нашем подсознании
Следующее утро, благодаря отлично скоординированной работе сети портальных башен, мы встретили уже в Ориуме. Приграничный Леман встретил нас заснеженным и спящим, но несмотря на это, Тристан успел зайти в местное отделение Магуправления и навести там небольшую суету. Я в это время пила утренний тай в небольшом домашнем кафе и лакомилась свежей сдобой, затем была дикая скачка на перекладных лошадях до очередных телепортационных врат, и мы наконец-то в столице нашего государства. Едва двенадцать раз бухнула дворцовая пушка, знаменуя середину уна, как мы уже поднимались по дворцовым ступеням черного хода. Мы договорились с Тристаном поужинать в городе и он отправился с докладом к Рэйджу, а я в отведенное для гостей Его Величества крыло. В своих покоях я тут же бросилась в ванну и вызвала ожидающую моего возвращения Каро. Вилли с совершенно по-собачьи счастливой мордой угнездился в жарко пылающем камине, зарылся поглубже в обжигающие угли и свернувшись в клубок, словно обожравшийся сметаны кот, уснул, периодически похрюкивая от увиденного во сне.
Основной багаж прибудет завтра, но скромные сувениры для подруг я привезла в небольшой седельной сумке, мне не терпелось их увидеть и порадовать. Я совершенно невыносимо соскучилась по ним и мне не верилось, что я без утайки могу поделиться тем, что я сделала для Кёнига, не только брату, который всегда поддерживал меня, но и девчонкам, поэтому я отправила им небольшие записки, надеясь застать Теану и Онори во дворце и в здравии.
Большая каменная чаша наполнилась ароматной, горячей водой. Пенные, словно снежные, пики мелких мыльных пузырьков с приятным шипением лопались на коже. Ягодицы, бедра и даже немного плечи саднило от многочасовой энергичной скачки, но я была уверенна, что горячая влага и легкий массаж с маслом каритэ решит эту досадную неприятность. Едва я вышла из ванной комнаты и высушила волосы как в мои покои с хохотом ввалились подруги, они начали наперебой спрашивать, как дела у меня и тут же рассказывать, как поживают они, поочередно сжимая меня в своих объятиях и лобзая мои счастливо зардевшиеся щеки. Каро деликатно удалилась предварительно, накрыв на стол и я, даже не меняя мягкого махрового халата на дневное платье, предложила им позаботится о тае, а сама отправилась в комнату за подарками.
— Это тебе Теа, — сказала я, протягивая два просто упакованных в жатую бумагу свертка. В одном лежал плед из тартана цветов клана Бладёльтера. Мериносовая шерсть была нежнее пуха, воздушная, легкая и невероятно теплая, по заверениям Кюны краска для окрашивания была натуральной и магически усиленной, яркий узор долго не померкнет, а зачарованные нити будут отталкивать грязь и влагу. Точно такой же плед я привезла для Нори. А вот во втором свертке лежали уже индивидуальные подарки, купленные мной с учетом особенности характеров и увлечений подруг.
— Не знаю почему, но я заметила, — произнесла я, когда Цесса развернула упаковку и радосно захлопала в ладоши, — что ты страстная любительница маленьких сумочек, поэтому этот спорран*, я выбрала специально для тебя. — Сложно было найти без оскаленной медвежьей морды. — Небольшая, цвета спелой вишни, из зачарованного металла, и с очаровательным мишкой на одной стороне, — Расстегнуть застежку сможешь лишь ты, она замагичена на хозяйку, другие тщетно будут пытаться открыть и не смогут.
— А мне, а мне? — подпрыгивала от нетерпенья герцогиня. Сверток с пледом не произвел и сотой доли того фурора, который произвел второй. Скин-ду, выкованный и закаленный в горе Келтарс. Черная кожаная рукоять удобно легла в руку, а ребристая поверхность не давала скользить кинжалу.
— Он выкован специально для тебя, Нори, и посчитает тебя хозяйкой сразу, как ты поделишься с ним каплей своей крови. Его имя — Тэрлэг** и отныне он твой. — Подруга без промедления уколола указательный палец, лезвие вспыхнуло и потемнело.
— Спасиииибо, — хором отозвались они, когда наконец смогли оторваться от своих подарков. — Рассказывай, иначе мы умрем от нетерпения. — Заявила Онни.
— Да, ты слишком долго освежалась, — поддержала её Теа. Я засмеялась и рассказала им почти все, что произошло, о подлости и сумасшествии, о предательстве и чести, о сострадании и горе. Подруги охали, ахали, злились, ругались, и даже расплакались в конце, утирая слезы Нори произнесла: — Как же хорошо, что ты снова с нами, нам тебя ужасно не хватало. До Ноэля осталось всего два терила, а я еще не купила Рэйджу подарок, сегодня вечером на главной городской площади Орума будет проходить ярмарка, надеюсь вы составите мне компанию? — мы дружно закивали. — Только девочки, идти надо будет инкогнито, — мы закивали с удвоенной силой.
Через пол леора, побив все свои прежние рекорды по скорости любых сборов, я ожидала в комнате подруг. Вилли в предвкушении тявкал и радостно прыгал, вставая на задние лапы, чаясь дотянуться и облизать мой тщательно наведенный марафет. Немного кипенно-белой пудры, оранжевых румян, бледно лиловых теней, косынка на голову и плащ, в котором я хожу собирать травы и меня не узнать.
— Несси, — обратилась ко мне Каро, — если вашей задачей стоит прогуляться по ярмарке неузнанной, инкогнито, вам следует сменить ботиночки.
— А чем плохи мои туфли? — удивилась я.
— Именно тем, что чрезвычайно хороши, — засмеялась горничная и принесла мне поношенные полусапожки с уже отрезанными драгоценными пряжками. Они лежали здесь после того раза, когда нас с Тристаном порталом вышвырнуло в под ливень. Чистые, но растоптанные, я поблагодарила прозорливую служанку, с каждым разом сильнее благодаря за нее провиденье.
Подруги опаздывали, и я опустилась на кушетку и стала листать гриморию. Прежде чем открыться она жалобно посмотрела на меня глазом, казалось еще мгновение и во внутреннем уголке выступит прозрачная слеза от обиды на невнимание к ее скромной персоне. Я погладила корешок, приговаривая какая она у меня молодец, реснички кокетливо захлопали и как будто со счастливым выдохом журнал раскрыл страницы. Странным было то, что распахнулась она не на месте закладки, а на совершенно другой страничке. Новая глава была посвящена шифрам. Я в удивлении уставилась на гриммуар. Я конечно слышала, что некоторые из них не просто обладают зачатками разума, а являются более высшими созданиями, как древние артефакты, но от своего глазастика я этого не ожидала и это было приятной новостью. Зачитавшись, я не сразу обратила внимание на подозрительный скрип, за которым последовал легкий сквознячок, принесший запах пыли. Подняв глаза, я обнаружила перед собой мужчину, он держал в руках светящийся кристалл и выжидательно на меня смотрел.