Шрифт:
Сады под нами закончились, мы пересекли широкую полосу размером с футбольное поле, обсаженную по краям кустами с алыми листиками, холмы, а затем полетели над пустыней. Стало совсем жарко. Мы пролетели над караваном со странными животными, похожими на улиток размером с гусеничный трактор, тащущих за собой повозки. И когда я, решив обмахнуться, чуть не упала в третий раз, впереди показались грандиозные строения, зелень, как в оазисе, скопления людей, а дракон Иррандо начал снижаться. Ура! Мы долетели!
Глава 21
Вокруг было шумно. Громадные здания, похожие на бункер Пентагона с пирамидой Майя по центру, высились серыми глыбами над занесёнными рыжим песком дорожками, над невысокими деревцами с метёлками узких листьев по краям и толп народа в белых и голубых балахонах. Странное дело — у нас студенты — народ молодой, а тут были сплошь бородатые дядечки и даже весьма седовласые, под стать магистру правопорядка Джуйенде.
— Это маги-целители. Участся, как целить подручными средствами без магии. — пояснил Иррандо, провожая меня по широкой дороге к зданию — едва мы приземлились, он обернулся в человека и поставил корзину с парсиково-красной моргуавой в тень, под жуткого каменного идола с мордой ящера.
— Похвально. В их-то возрасте, — удивилась я и побежала, еле поспевая за широким шагом принца. — А как случилось, что у вас магия в мире исчезла? Тоже Мары всё сожрали?
— Мары?! Нет, — мотнул головой Иррандо. — Око нас наказало. За вражду, нетерпимость и мстительность. И использование магии не во благо существ, а во вред.
Я задумалась.
— Хм, а может потому и в моём мире, на Земле, магии нет? Ой!
Я встала. как вкопанная. Мне навстречу шёл, сотрясая громадными лапами, динозавр. Чёрный, вонючий, стра-ашный. Широко раскрыв рот, я проследила за ним. Сочный флёр мусорки исходил от чудовища так мощно, что я чуть не задохнулась. Но зажать нос пальцами не посмела из вежливости. Тем более, что принц поздоровался с монстром и тот кивнул ему в ответ. Оно разумное! — закричало во мне чувство самосохранения и предложило переместиться сразу куда-нибудь подальше. Но масляно-чёрный динозавр протопал дальше, а Иррандо улыбнулся мне с лёгким снисхождением, продолжая как ни в чём не бывало разговор:
— При всех чудесах вашего техномира зачем вам ещё и магия?
— Да какие у нас там чудеса? — наконец, выдохнула я. — Нет у нас чудес от слова совсем. Одна бытовая реальность.
— Как это нет, любезная джива?! — возмутился принц-дракон. — А метро — мчащиеся под землей железные существа, несущие тебя вперёд быстрее, чем самые современные повозки на перукканских козлах с магическим ускорением? А машины? А железные птицы-самолёты? А возможность говорить на расстоянии?
— Телефон в смысле?
— Да, — кивнул Иррандо. — Мастер Славик с инжидельниками начали провода проводить уже от замка в ближайший город, чтобы и в нашем мире эта техномагия была доступна.
— Ну это да, — согласилась я. — Круто, конечно. Но на этом же и всё…
— Э нет! А свет по щелчку пальца в доме? У нас только свечи и лампы на масле, факела, причём для всех, даже для самых богатых, а у вас и нищий имеет доступ к этой магии. Музыка в коробочках! Теле-видзор!
А ведь и правда! Я прониклась идеей и не стала больше спорить:
— Самое хорошее, что у нас есть — это горячая вода из крана. На Дживайе такого нет. Вообще, центральное горячее водоснабжение — это великая магия, особенно осознаёшь это, когда в другом мире оказываешься. Или когда её летом на профилактику отключают.
— А мне весьма не достаёт Айфона и вашей музыки, — признался неожиданно Иррандо. — Как же мне понравились народные гулянья на концерте Армин Ван Бёррен!
Правда тут принц-дракон почему-то покраснел и пробормотал невнятное про Кока-колу, покраснел ещё пуще прежнего и снова переключился на Айфон, Ютую и монетизацию видео.
— Оу! — поразилась я тому, что драконам подобное известно. — А я в гаджетах существо необразованное. Мой дядя даже говорит, что я, как бабушка какая-то, интуитивно понятное совсем не понимаю. Я больше по книжкам. И песни старые люблю…
— Ну, кому-то разбираться в Айфонах, а кому-то между мирами перемещаться, — улыбнулся Иррандо.
— А кому-то превращаться в дракона, — рассмеялась я. — И летать. Вам летать не страшно, кстати?
Иррандо только захохотал в ответ, раскатисто и очень по-драконьи, и мы вошли с жары под великанские каменные своды в прохладу. Пахло здесь присыпанной хлоркой свалкой и гнилыми яблоками. Я от подобного аромата чуть в обморок не упала. Чудом на ногах удержалась. Мне в глаза бросилась длиннющая очередь к одной из дверей, состоящая сплошь из бородатых хламидников с папками под мышками. Они стояли, ожидая, судя по лицам, казни. Некоторые тихо перешёптывались. Другие листали судорожно листы в папках.
Вдруг обе створки растворились с железным лязгом, и в холл вылетела женщина-богатырь в белом халате, почти двухметрового роста, размера, наверное, шестьдесят второго и весом в полтонны. Это если причёску не считать.
— Нет! — воскликнула она трубно и, уткнув руки вбоки, посмотрела на очередь взглядом Великого инквизитора, у которого дрова кончились. — Я не могу работать с такими идиотами! Я лекции по анатомии для кого проводила?! Практические занятия?! Чтобы вы мне тут блеяли и труп разделывать боялись?! Врач должен уметь делать всё! Это вам не палочкой волшебной махать! Дебилы! Все дебилы!!! Аппендицит — это же э-ле-мен-тар-но!!!