Шрифт:
И все же когда мы зашли внутрь, он замедлил шаг. За столами было почти пусто – в тусклом свете свечей я увидел только двух человек. Но слово любого из них здесь значило куда больше, чем воля Хрольфа.
Рагнар выглядел усталым. Нет, даже не так – смертельно усталым. Мы встречались всего несколько дней назад, а он будто бы постарел разом лет на десять. Его собеседник – наверняка сам Тормунд, ярл Барекстада – и вовсе напоминал покойника. Не знаю, что они обсуждали, но разговор, похоже, оказался не из легких и длился не один час.
– Мой ярл! – Хрольф чуть склонил голову. – Эти…
– Так значит, слухи не врут! – Рагнар вскочил со своего места и шаганул нам навстречу. – Боги сохранили тебе жизнь, Антор!
Похоже, он был искренне рад меня видеть. Я даже немного удивился. В конце концов, моя смерть избавила бы Тормунда и самого Рагнара от многих проблем. И все же…
– Если уж Ньерд выплюнул проклятого сэконунга, - проскрипел Тормунд, - отчего ему не спасти еще и склафа?
Напоминание о Рерике отрезвило Рагнара. Молодой сканд, готовившийся обнять чудом спасшегося из пучины товарища, исчез – теперь перед Хрольфом стоял ярл.
– Что случилось? – спросил он. – Почему на этих людях кровь? Они посмели устроить драку в доме Тормунда?
Знакомые стальные нотки. Даже бесстрашный Хрольф чуть подобрался. И явно обдумывал ответ – любое неосторожное слово могло привести к весьма неприятным последствиям. Самое время перехватить инициативу.
– Люди Орма Ульфриксона, – Я указал рукой на Бобра, – напали на моих друзей. Но по воле богов я оказался близко и смог защитить Сигмунда и Астрид.
– Не верь склафу, мой ярл! – завопил Бобер. – Этих двоих видели вместе с Рериком-сэконунгом! Они хотели убить тебя и славного Тормунда!
Вот ведь урод!
– Да отнимут боги твой поганый язык! – рявкнул я. – Уж не думаешь ли ты, что Астрид Хрутдоттир замыслила недоброе против конунга?!
Бобер кашлянул. Похоже, что-то в этом роде он и собирался сказать. Но теперь ему хватило ума промолчать. Вместо него вдруг заговорил Хрольф.
– Мне неведомо, что люди тэна Антора искали в Барекстаде. – Берсерк, похоже, искренне наслаждался происходящим. – Но они пришли сюда по приказу своего господина. Вместе с сэконунгом.
Вот уж не думал, что когда-нибудь смогу увидеть Рагнара растерянным. Он быстро взял себя в руки, но явно продолжал безуспешно складывать у себя в голову цельную картину. Немудрено – сложно поверить таким словам после того, как сам видел, как мы с сэконунгом в обнимку отправились на дно морское…
– Это правда, Антор? – Рагнар нахмурился. – Ты водишь дружбу с Рериком Асгейрсоном?
Я мрачно скосился на берсерка. Молодец, удружил… Впрочем, разве я пришел сюда не выручать Рерика? По своей воле – причем зная его непростые отношения и с конунгом, и с самим Рагнаром. И, разумеется, я не планировал отбивать мятежного старика силой. Хорошо подвешенный язык отлично справлялся там, где были бессильны и секира, и меч.
– Это так, мой ярл. – Я посмотрел Рагнару прямо в глаза. – Мы с Рериком сошлись в бою, но богам было угодно сделать нас друзьями. И я пришел к тебе просить за него.
Глава 21
Молчание затянулось. Я уже успел проиграть в голове несколько самых паршивых вариантов, большая часть которых заканчивалось окончательной и бесповоротной гибелью, но Рагнар еще не сказал своего слова. Будь он обычным человеком, шансы стремились бы к нулю. Кто в своем уме сохранит жизнь кровному врагу? Рерик не из тех, кто простит убийство сына, и станет искать мести… Но Рагнар ярл. И не только потому, что родился сыном конунга, но и по праву сильного и мудрого. Он умел не спешить.
– Говори, - наконец, сказал он. – Рерик Асгейрсон хочет моей смерти. Почему ты просишь за него?
Воля, ау! Красноречие, не подведи!
– Всеотец послал мне немало испытаний с тех пор, как мы в последний раз виделись, мой ярл, - начал я. – Я спас жизнь Рерику, и он проливал кровь за моих людей. Сами норны сплели нити наших судеб.
– Тогда ты связан с моим кровным врагом. – Рагнар сложил руки на груди. – Уж не следует ли мне казнить вас обоих?